Translation of "Rechenexempel" in English
Die
Einstimmigkeit
ist
in
erster
Linie
ein
Rechenexempel.
Unanimity
is
first
and
foremost
a
question
of
numbers.
TildeMODEL v2018
Und
am
Ende
ist
es
nur
noch
ein
Rechenexempel.
And
in
the
end
it's
all
about
mathematics.
OpenSubtitles v2018
Ach
was,
das
ist
ein
reines
Rechenexempel.
This
is
merely
a
ratio
in
Mathematics.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
einfaches
Rechenexempel:
It
is
a
simple
calculation:
ParaCrawl v7.1
Ein
einfaches
Rechenexempel
mit
den
Trafodaten
ergibt
230
V
/
12
V
=
19.17
Übersetzung.
A
simple
calculation
example
with
the
transformer
data
leads
to
230
V
/
12
V
=
19.17
transformer
ratio.
ParaCrawl v7.1
Ob
man
jeden
Betriebssystemwechsel
als
IT-Dienstleister
durchführt
oder
nicht,
ist
also
durchaus
auch
ein
Rechenexempel.
Whether
or
not
an
IT
service
provider
should
implement
every
operating
system
change
or
not
is
definitely
a
question
of
arithmetic.
ParaCrawl v7.1
Indem
wir
ihnen
sagen,
daß
der
Euro
kein
simples
Rechenexempel
ist,
sondern
eine
strategische
Operation.
By
telling
them
that
the
euro
is
not
simply
an
arithmetic
calculation
but
a
strategic
operation.
EUbookshop v2
Sie
beschloß,
daß
es
eine
gute
Idee
sei,
Mahlers
neun
Symphonien
eine
zehnte
hinzuzufügen,
denn
es
schien
ein
einfaches
Rechenexempel
zu
sein,
daß
zehn
Symphonien
in
den
Konzertprogrammen
mehr
bringen
würden
als
neun.
She
decided
that
it
would
be
a
good
idea
to
add
to
Mahler’s
nine
symphonies
a
tenth,
for
it
seemed
simple
arithmetics
that
ten
symphonies
on
the
concert
programs
would
pay
more
than
nine
of
them.
CCAligned v1
Denn:
Die
Erfassung
unserer
Erde
und
ihre
zeitgemäße
Wiedergabe
auf
einem
Kartenblatt,
Ausdruck
und
prägende
Grundlage
unseres
Weltbildes,
ist
nicht
ein
einfaches
Rechenexempel,
sondern
eine
geistige
Aufgabe,
die,
unter
Beachtung
mathematischer
und
ästhetischer
Erfordernisse,
aber
auch
historisch-politisch-sozialer
Überlegungen
für
unsere
Epoche
zu
lösen
war.
For:
the
comprehension
of
our
earth
and
its
topical
reproduction
on
a
map
sheet
and
the
expression
and
dominating
basis
of
our
view
of
the
world
is
not
a
simple
mathematical
example
but
a
mental
task
which
had
to
be
completed
with
regard
to
mathematical
and
aesthetic
demands
and
also
to
the
historic-politicosocial
considerations
of
our
age.
ParaCrawl v7.1
Machen
sie
folgendes
Rechenexempel:
Sind
1%
der
Katzen
bei
diesen
Rassen
betroffen,
so
entstehen
durch
Zucht
18%
Trägertiere
dieser
Krankheit.
Just
make
the
following
calculation:
If
1%
of
the
cats
in
those
breeds
is
affected
it
gives
18%
who
carry
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Dies
rührt
aber
nicht
daher,
weil
in
Rußland
die
Sozialdemokratie
noch
jung
oder
schwach
ist,
sondern
daher,
weil
bei
jedem
einzelnen
Akt
des
Kampfes
so
viele
unübersehbare
ökonomische,
politische
und
soziale,
allgemeine
und
lokale,
materielle
und
psychische
Momente
mitwirken,
daß
kein
einziger
Akt
sich
wie
ein
Rechenexempel
bestimmen
und
abwickeln
läßt.
This
does
not
occur
in
Russia,
however,
because
social
democracy
is
still
young
or
weak,
but
because
in
every
individual
act
of
the
struggle
so
very
many
important
economic,
political
and
social,
general
and
local,
material
and
psychical,
factors
react
upon
one
another
in
such
a
way
that
no
single
act
can
be
arranged
and
resolved
as
if
it
were
a
mathematical
problem.
ParaCrawl v7.1
Als
gewiefte
Geschäftsfrau
habe
sie
die
Idee
gehabt,
erinnert
sich
Ernst
Krenek,
„Mahlers
neun
Symphonien
eine
zehnte
hinzuzufügen,
denn
es
schien
ein
einfaches
Rechenexempel
zu
sein,
dass
zehn
Symphonien
in
den
Konzertprogrammen
mehr
bringen
würden
als
neun“.
As
a
wily
businesswoman,
Alma
had
had
the
idea,
recalled
Ernst
Krenek,
of
"adding
a
tenth
to
Mahler's
nine
symphonies,
for
it
appeared
to
be
a
simple
matter
of
arithmetic
that
ten
symphonies
would
be
more
profitable
in
concert
programmes
than
nine".
ParaCrawl v7.1
Daß
übrigens
die
vorwärtsfliegenden
Vögel
auch
während
des
Flügelaufschlages
den
Luftwiderstand
hebend
auf
sich
einwirken
lassen,
beweist
ein
einfaches
Rechenexempel,
indem
man
vergleicht,
wieviel
der
Vogel
in
seiner
Flugbahn
mit
seinem
Schwerpunkte
sich
heben
und
senken
würde,
wenn
er
nur
durch
Niederschlagen
der
Flügel
sich
höbe
gegenüber
der
Hebung
und
Senkung,
welche
beim
fliegenden
Vogel
in
der
Tat
festgestellt
werden
kann.
A
simple
calculation
will
prove
that
the
above
considerations
are
correct.
Compare
the
rise
and
fall
of
the
centre
of
gravity
of
a
bird
which
was
supposed
to
be
only
lifted
during
the
downstrake
of
the
wings,
with
the
actual
rise
and
fall
as
determined
by
observation.
ParaCrawl v7.1
Das
Rechenexempel
der
Fabrikanten
beruht
auf
der
wundervollen
Annahme,
daß
in
11
Stunden
um
1/12
weniger
Produkt
geliefert,
aber
ebensoviel
Produktionsmittel
(Rohstoffe
&
c.)
vernutzt
werden,
als
in
12
Stunden.
The
calculation
of
the
manufacturer
is
based
on
the
astonishing
assumption
that
whilst
one-twelfth
less
product
is
produced
in
11
hours,
as
much
of
the
means
of
production
(raw
material,
etc.)
is
utilised
as
during
12
hours.
ParaCrawl v7.1
Als
gewiefte
Geschäftsfrau
habe
sie
die
Idee
gehabt,
erinnert
sich
Ernst
Krenek,
"Mahlers
neun
Symphonien
eine
zehnte
hinzuzufügen,
denn
es
schien
ein
einfaches
Rechenexempel
zu
sein,
dass
zehn
Symphonien
in
den
Konzertprogrammen
mehr
bringen
würden
als
neun"
.
As
a
wily
businesswoman,
Alma
had
had
the
idea,
recalled
Ernst
Krenek,
of
"adding
a
tenth
to
Mahler's
nine
symphonies,
for
it
appeared
to
be
a
simple
matter
of
arithmetic
that
ten
symphonies
would
be
more
profitable
in
concert
programmes
than
nine"
.
ParaCrawl v7.1