Translation of "Rebschnitt" in English
Dieser
Winzer
aus
der
Provence
erzählt
uns
alles
über
den
Rebschnitt
.
This
grape
grower
from
Provence
tells
us
all
about
pruning
a
vine
.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt
für
den
Rebschnitt.
This
is
the
perfect
moment
for
pruning.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie,
wie
Fehler
in
der
Rebschnitt
und
Transplantation
zu
vermeiden.
Learn
how
to
avoid
mistakes
in
pruning
and
grafting.
ParaCrawl v7.1
Der
Rebschnitt
wird
nach
der
"Guyot
Mixte"
Methode
durchgeführt.
Pruning
is
done
with
the
Mixed
Guyot
method.
CCAligned v1
Beim
Rebschnitt
taucht
man
in
eine
ganz
eigene,
schöne
Welt
ein...
When
pruning,
you
immerse
yourself
in
a
very
special,
beautiful
world
...
CCAligned v1
Der
Rebschnitt:
«
Guyot
simple
»,
von
Dezember
bis
April.
Pruning
Guyot
simple,
from
December
to
April.
CCAligned v1
Im
Winter
und
Frühling
kann
man
sich
vor
Ort
vom
kurzen
Rebschnitt
überzeugen.
In
winter
and
spring
you
can
see
the
short
pruning
on
site.
ParaCrawl v7.1
Den
ersten
Rebschnitt
hat
unser
wissenschaftlicher
Beirat
bereits
vor
einem
halben
Jahr
gesetzt.
Our
scientific
advisory
council
did
the
first
pruning
half
a
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Dieser
kurze
Stammaufbau
von
10
cm
gibt
eine
gewisse
Freiheit
bei
dem
Rebschnitt.
This
short
trunk
of
10
cm
gives
a
certain
freedom
in
pruning.
ParaCrawl v7.1
Chardonnay
und
Garganega
Spalier
aufgezogen
mit
Guyot
Rebschnitt.
Garganega
and
Chardonnay
grapes,
grown
espalier
with
the
Guyot
pruning
method.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
erfolgt
der
Rebschnitt
im
Weingut
HANS-IGLER.
During
this
time
the
pruning
is
carried
out
at
Weingut
HANS-IGLER.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter
und
Frühling
kann
man
sich
zu
dem
vom
kurzen
Rebschnitt
überzeugen.
In
winter
and
spring
you
will
recognise
our
vineyards
by
their
short
pruned
vines.
ParaCrawl v7.1
Im
Freien
können
Rebschnitt,
multipliziert
seine
Leistung.
Outdoors
allows
pruning,
multiplying
its
performance.
ParaCrawl v7.1
Der
Rebschnitt
dauert
bis
Anfang
März
an.
The
pruning
continues
into
the
early
days
of
March.
ParaCrawl v7.1
Der
Rebschnitt
ist
DIE
Grundlage
für
den
kommenden
Jahrgang.
Pruning
is
THE
basis
for
the
coming
vintage.
ParaCrawl v7.1
Jeweils
im
Dezember
erfolgt
der
Rebschnitt.
In
each
case,
in
December
takes
place
the
pruning.
ParaCrawl v7.1
Sorgsamer
Rebschnitt
und
Laubarbeit
garantieren
vitale
Reben
und
moderaten
Ertrag.
Careful
pruning
and
foliage
work
make
for
vigorous
vines
and
moderate
yield.
ParaCrawl v7.1
Beim
Rebschnitt
wird
der
Bogen
durch
ca.
drei
Schnitte
am
Biegedraht
gelöst.
For
the
vine
cut,
the
elbow
will
be
released
through
approximately
three
cuts
at
the
bending-wire.
ParaCrawl v7.1
Wie
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
läuft
der
Rebschnitt
auf
Hochtouren.
As
always
at
this
time
of
year,
pruning
is
in
high
gear.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Rebschnitt
und
dem
Anbinden
der
Reben
wurde
am
14.
März
2011
begonnen.
We
began
pruning
and
tying
the
vines
on
14
March
2011.
ParaCrawl v7.1
Der
Schnitt
der
Rebstöcke
(Rebschnitt)
ist
exemplarisch
für
die
hohe
Schule
des
Weinbaus.
The
cut
of
the
vines
(pruning)
is
exemplary
for
the
high
school
of
viticulture.
ParaCrawl v7.1
Dies
Nemesio
blüht
den
ganzen
Sommer,
auch
ohne
die
Notwendigkeit
für
den
Rebschnitt.
This
Nemesio
blooms
all
summer,
even
without
the
need
for
pruning.
ParaCrawl v7.1
Leski
hängend,
mit
dem
Rebschnitt
und
ersetzen
bestimmte
Arten
kann
befindet
sich
in
der
front.
A
hanging
scaffold
that
allows
pruning
and
replace
specific
species
is
located
in
the
front.
ParaCrawl v7.1
Konsequenter
Rebschnitt
begrenzt
und
konzentriert
die
Anzahl
der
Knospen
und
harmonisiert
die
Form
der
Reben.
Rigorous
pruning
limits
and
focuses
the
number
of
buds,
and
evens
out
the
vine's
shape.
ParaCrawl v7.1
Rebschnitt
im
Wachstum
wird
die
Form
der
Candlestick-Muster
(mehr
diskret
und
unbemerkt).
Pruning
in
growth
will
change
the
shape
of
candlestick
pattern
(more
discreet
and
unnoticed).
ParaCrawl v7.1
Unser
Außenbetriebsleiter
Birger
Sparr
war
höchstpersönlich
zum
Rebschnitt
und
zum
Anbinden
der
Reben
auf
der
Insel.
Our
vineyard
manager
Birger
Sparr
was
personally
on
the
island
for
pruning
and
tying
up
the
vines.
ParaCrawl v7.1