Translation of "Rebschnitt" in English

Dieser Winzer aus der Provence erzählt uns alles über den Rebschnitt .
This grape grower from Provence tells us all about pruning a vine .
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist der richtige Zeitpunkt für den Rebschnitt.
This is the perfect moment for pruning.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie, wie Fehler in der Rebschnitt und Transplantation zu vermeiden.
Learn how to avoid mistakes in pruning and grafting.
ParaCrawl v7.1

Der Rebschnitt wird nach der "Guyot Mixte" Methode durchgeführt.
Pruning is done with the Mixed Guyot method.
CCAligned v1

Beim Rebschnitt taucht man in eine ganz eigene, schöne Welt ein...
When pruning, you immerse yourself in a very special, beautiful world ...
CCAligned v1

Der Rebschnitt: « Guyot simple », von Dezember bis April.
Pruning Guyot simple, from December to April.
CCAligned v1

Im Winter und Frühling kann man sich vor Ort vom kurzen Rebschnitt überzeugen.
In winter and spring you can see the short pruning on site.
ParaCrawl v7.1

Den ersten Rebschnitt hat unser wissenschaftlicher Beirat bereits vor einem halben Jahr gesetzt.
Our scientific advisory council did the first pruning half a year ago.
ParaCrawl v7.1

Dieser kurze Stammaufbau von 10 cm gibt eine gewisse Freiheit bei dem Rebschnitt.
This short trunk of 10 cm gives a certain freedom in pruning.
ParaCrawl v7.1

Chardonnay und Garganega Spalier aufgezogen mit Guyot Rebschnitt.
Garganega and Chardonnay grapes, grown espalier with the Guyot pruning method.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit erfolgt der Rebschnitt im Weingut HANS-IGLER.
During this time the pruning is carried out at Weingut HANS-IGLER.
ParaCrawl v7.1

Im Winter und Frühling kann man sich zu dem vom kurzen Rebschnitt überzeugen.
In winter and spring you will recognise our vineyards by their short pruned vines.
ParaCrawl v7.1

Im Freien können Rebschnitt, multipliziert seine Leistung.
Outdoors allows pruning, multiplying its performance.
ParaCrawl v7.1

Der Rebschnitt dauert bis Anfang März an.
The pruning continues into the early days of March.
ParaCrawl v7.1

Der Rebschnitt ist DIE Grundlage für den kommenden Jahrgang.
Pruning is THE basis for the coming vintage.
ParaCrawl v7.1

Jeweils im Dezember erfolgt der Rebschnitt.
In each case, in December takes place the pruning.
ParaCrawl v7.1

Sorgsamer Rebschnitt und Laubarbeit garantieren vitale Reben und moderaten Ertrag.
Careful pruning and foliage work make for vigorous vines and moderate yield.
ParaCrawl v7.1

Beim Rebschnitt wird der Bogen durch ca. drei Schnitte am Biegedraht gelöst.
For the vine cut, the elbow will be released through approximately three cuts at the bending-wire.
ParaCrawl v7.1

Wie jedes Jahr um diese Zeit läuft der Rebschnitt auf Hochtouren.
As always at this time of year, pruning is in high gear.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Rebschnitt und dem Anbinden der Reben wurde am 14. März 2011 begonnen.
We began pruning and tying the vines on 14 March 2011.
ParaCrawl v7.1

Der Schnitt der Rebstöcke (Rebschnitt) ist exemplarisch für die hohe Schule des Weinbaus.
The cut of the vines (pruning) is exemplary for the high school of viticulture.
ParaCrawl v7.1

Dies Nemesio blüht den ganzen Sommer, auch ohne die Notwendigkeit für den Rebschnitt.
This Nemesio blooms all summer, even without the need for pruning.
ParaCrawl v7.1

Leski hängend, mit dem Rebschnitt und ersetzen bestimmte Arten kann befindet sich in der front.
A hanging scaffold that allows pruning and replace specific species is located in the front.
ParaCrawl v7.1

Konsequenter Rebschnitt begrenzt und konzentriert die Anzahl der Knospen und harmonisiert die Form der Reben.
Rigorous pruning limits and focuses the number of buds, and evens out the vine's shape.
ParaCrawl v7.1

Rebschnitt im Wachstum wird die Form der Candlestick-Muster (mehr diskret und unbemerkt).
Pruning in growth will change the shape of candlestick pattern (more discreet and unnoticed).
ParaCrawl v7.1

Unser Außenbetriebsleiter Birger Sparr war höchstpersönlich zum Rebschnitt und zum Anbinden der Reben auf der Insel.
Our vineyard manager Birger Sparr was personally on the island for pruning and tying up the vines.
ParaCrawl v7.1