Translation of "Rebbau" in English
Die
ehemaligen
Obst-
und
Rinderfarmen
wurden
in
den
darauf
folgenden
Jahren
zum
Rebbau
konvertiert.
In
the
following
years
the
former
fruit
and
cattle
farms
were
converted
into
vineyards.
Wikipedia v1.0
Der
Rebbau
in
Cressier
geht
sehr
weit
zurück
und
stammt
wahrscheinlich
aus
der
Römerzeit.
The
vineyard
at
Cressier
is
very
old
and
very
probably
dates
back
to
Roman
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechsel
von
Gletscher
zu
Rebbau,
feucht
zu
trocken,
Alphütte
zu
Schloss
und...
The
change
from
glacier
to
vineyard,
wetland
to
rocky
steppe,
Alpine
hut
to
castle
and...
ParaCrawl v7.1
Für
Qualitätsweine
mit
Ursprung
in
Liechtenstein
dürfen
folgende
geografische
Angaben
mit
Bezug
auf
den
Ursprung
der
Trauben,
wie
er
im
‚Rebbau-
und
AOC-
Verzeichnis‘
von
Liechtenstein
aufgeführt
ist,
auch
ergänzt
durch
den
Namen
des
Weinbaubetriebs,
verwendet
werden:
Quality
wines
originating
in
Liechtenstein
are
entitled
to
carry
one
of
the
following
geographic
indications,
amended
or
not
by
the
name
of
the
vineyard,
referring
to
the
origin
of
the
grapes
as
listed
in
the
official
“Viticulture
and
AOC
directory”
of
Liechtenstein:
DGT v2019
Dank
des
relativ
milden
Klimas
sowie
der
(wind-)geschützten
Lage
des
Möhlintals
eignet
sich
das
Tal
auch
für
den
Rebbau.
Thanks
to
the
relatively
mild
climate
and
also
the
wind
shielded
location,
the
Möhlintal
is
suitable
for
vineyards.
WikiMatrix v1
Unter
"Cu-Salzen"
sind
alle
Kupfersalze
zu
verstehen,
die
im
Rebbau
üblicherweise
in
"Bordeaux-Mischungen"
eingesetzt
werden.
By
copper
salts
are
meant
all
copper
salts
that
are
commonly
employed
in
"Bordeaux
mixtures"
in
viticulture.
EuroPat v2
Die
Dosierung
der
Pflanzenschutzmittel
bezogen
auf
Hektaren
oder
Hektoliter
ist
im
Rebbau
nicht
geeignet,
da
sich
die
Blattfläche
während
der
Saison
stark
verändert.
In
viticulture,
a
fix
hectare
or
hectoliter
dosage
of
plant
protection
products
is
not
suitable,
because
the
leaf
area
vary
considerably
during
the
growing
season.
ParaCrawl v7.1
Bereits
mein
Vater,
Antonio
Moschetta,
hat
in
den
50-er
Jahren
den
Rebbau
mit
Leidenschaft
betrieben
und
produzierte
Qualitäts-Trauben
und
-Wein
vor
allem
für
die
Bedürfnisse
seiner
zahlreichen
Familie.
Since
the
1950s
my
father,
Antonio
Moschetta,
grew
his
vineyards
with
passion,
producing
quality
grapes
and
wines,
to
satisfy
the
needs
of
his
large
family.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechsel
von
Gletscher
zu
Rebbau,
feucht
zu
trocken,
Alphütte
zu
Schloss
und
Deutsch
zu
Französisch
bilden
die
einmalige
Attraktivität
dieses
Naturparks.
Nature
parks
Pfyn-Finges
nature
preserve
The
change
from
glacier
to
vineyard,
wetland
to
rocky
steppe,
Alpine
hut
to
castle
and
German
to
French...
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Versuchsbetrieb
der
Forschungsanstalt
Agroscope
Changins-Wädenswil
(ACW)
in
Changins
(Nyon,
VD)
wurden
wenig
konkurrenzierende
Begrünungstypen
für
den
Rebbau
getestet.
A
research
experiment
was
conducted
at
the
research
station
Agroscope
Changins-
Wädenswil
in
Nyon
(VD)
in
order
to
find
cover
crops
with
low
competitive
ability
against
grapevine.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Besuch
der
Fachhochschule
für
Rebbau
und
Weinbereitung
in
Changins
(VD)
hat
der
Winzer
Serge
Roh
die
Meisterprüfung
auf
diesem
Gebiet
abgelegt
und
leitet
heute
den
Familienbetrieb.
After
attending
the
School
of
Viticulture
and
Oenology
in
Changins
(VD),
winegrower
Serge
Roh
gained
the
title
of
Master
in
this
field
and
now
runs
the
family
business.
CCAligned v1
Es
ist
deshalb
davon
auszugehen,
dass
D.
europaea
kein
wichtiger
Überträger
der
Goldgeben
Vergilbung
ist
und
daher
keine
größere
Gefahr
für
den
Schweizer
Rebbau
darstellt.
Thus,
D.
europaea
is
probably
not
an
important
vector
of
Flavescence
dorée
and
consequently
does
notrepresent
a
major
threat
to
Swiss
grapevine
production.
ParaCrawl v7.1
In
zahlreichen
Versuchen
zum
Rebbau
und
in
der
Kellerwirtschaft
werden
neuen
Ideen
realisiert
und
innovativen
Entwicklungen
die
Weichen
gestellt.
New
ideas
in
viticulture
and
enology
are
being
implemented
through
numerous
studies
that
pave
the
way
for
innovative
developments
within
the
region.
ParaCrawl v7.1