Translation of "Reaktorwand" in English

Dieser Kühlfluidstrom soll durch Verdrängung die Partikel von der Reaktorwand fernhalten.
This cooling fluid stream must retain the particles away from the reactor wall by their displacement.
EuroPat v2

Zersetzungsprodukte bilden festen Rückstand, der sich an der Reaktorwand ablagert.
Decomposition products form a solid residue, which is deposited on the reactor wall.
EuroPat v2

Der Reaktorwand war mit einer 1cm dicken Polyethylengrießschicht bedeckt.
The reactor wall was covered with a 1 cm thick layer of polyethylene powder.
EuroPat v2

Die erzeugte Reaktionswärme wird über die Reaktorwand oder mit Hilfe eines Inertgases abgeführt.
The heat produced in the reaction is removed through the reactor wall or with the aid of an inert gas.
EuroPat v2

Auf diesem Weg wird der eventuelle Aufstieg von Gasblasen an der Reaktorwand verhindert.
In this manner any possible rise of gas bubbles on the reactor wall is prevented.
EuroPat v2

Die Reaktorwand war frei von Polyethylenteilchen.
The reactor wall was free of polyethylene particles.
EuroPat v2

Die Aufbauten berühren die Reaktorwand nicht.
The mixer attachments do not touch the reactor wall.
EuroPat v2

Geeignete Dicken der Lage entsprechen den vorstehend genannten Dicken der gemeinsamen Reaktorwand.
Suitable thicknesses of the layer correspond to the abovementioned thicknesses of the common reactor wall.
EuroPat v2

In beiden Fällen ist die Reaktorwand Teil des Lichtbogenstromkreises.
In both cases, the reactor wall is part of the arc discharge circuit.
EuroPat v2

Die Reaktorwand 100 umgreift ein Rohrbündel 110, welches einzelne Rohre 112 umfasst.
The reactor wall 100 encompasses a tube bundle 110 which comprises individual tubes 112 .
EuroPat v2

Entlang der Reaktorwand zeigte das Katalysatorbett ebenfalls eine Vertiefung.
The catalyst bed likewise showed a depression along the reactor wall.
EuroPat v2

Der Reaktor kann eine beheizbare Reaktorwand oder einen innenliegenden Wärmetauscher aufweisen.
The reactor can have a heatable reactor wall or an internal heat exchanger.
EuroPat v2

Dadurch wird verhindert, dass versprühte Tröpfchen mit der Reaktorwand in Kontakt kommen.
As a result, sprayed droplets are further prevented from coming into contact with the reactor wall.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine einheitliche Temperaturverteilung der Reaktorwand erzielt werden.
In this way, a uniform temperature distribution of the reactor wall can be achieved.
EuroPat v2

Das Filter kann dann beispielhaft als Teil der Reaktorwand ausgeführt sein.
The filter can then be constructed, for example, as part of the reactor wall.
EuroPat v2

Entlang der Reaktorwand zeigte das Katalysatorbett keine Vertiefung.
The catalyst bed showed no depression along the reactor wall.
EuroPat v2

Die Reaktorwand wird durch Strahlungsheizung geheizt.
The reactor wall is heated by radiation heating.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist ein Schutzrohr zwischen oberem Ende des Thermorohrs und der Reaktorwand.
A protective sheath between the upper end of the thermometer tube and the reactor wall is convenient.
EuroPat v2

Die Reaktorwand und im Einsprühbereich der Düse wurde nur sehr wenig Feststoff gefunden.
Only very little solid was found on the reactor wall and in the spray injection region of the nozzle.
EuroPat v2

Letztere verhindern die Belagbildung an der Reaktorwand durch elektrostatische Aufladung.
These latter agents prevent plating out on the wall that could be caused by electrostatic charging.
EuroPat v2

Thermische Zersetzungsprodukte bilden festen Rückstand, der sich an der Reaktorwand ablagert.
Thermal decomposition products form a solid residue, which is deposited on the reactor walls.
EuroPat v2

Die Folge sind Anbackungen an der Reaktorwand und unerwünschte Agglomerate.
As a consequence, the polymer bakes to the reactor wall and forms undesirable agglomerates.
EuroPat v2

Infolgedessen muss die erhebliche Wärmekapazität der Reaktorwand berücksichtigt werden.
As a result, the appreciable heat capacity of the reactor wall must be taken into account.
ParaCrawl v7.1

In untergeordnetem Maß kann ein geringer Teil der Wärme auch durch Kühlen der Reaktorwand abgeführt werden.
To a lesser degree, a small proportion of the heat can also be removed by cooling the reactor wall.
EuroPat v2

Die Reaktorwand wurde durch 22 Ringspalte (8) hindurch mit 200 Nl/min Ar gespült.
The reactor wall was flushed with 200 Nl/min Ar through 22 annular gaps (8).
EuroPat v2

Zum anderen zeigt sich der unerwartete Vorteil darin, daß bei Polymerisation die Reaktorwand wandbelagsfrei bleibt.
On the other hand, the unexpected advantage manifests itself in that the reactor wall remains free of wall encrustations during the polymerization.
EuroPat v2

Die Reaktorwand wurde durch 18 Ringspalte (8) hindurch mit 200 Nl/min Ar gespült.
The reactor wall was scavenged with 200 Nl/min of Ar through 18 annular gaps 8.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, die Lochscheiben alternierend an der Rührachse oder der Reaktorwand zu befestigen.
It is also possible to fasten the perforated disks alternatingly to the agitator shaft or to the reactor wall.
EuroPat v2