Translation of "Reaktorkern" in English

Die Freisetzung von Spaltprodukten in den Reaktorkern erhöht sich.
When it melts, corium will pour into the cavity under the reactor.
Wikipedia v1.0

Diese Tätigkeiten dürften im Juni 2003 abgeschlossen und der Reaktorkern somit leer sein.
It is expected that these activities will be finalised in June 2003, such that the reactor core will then be empty.
TildeMODEL v2018

Sie darf den Reaktorkern polieren, und ich bin der Idiot.
Polish this for me? Oh, she can polish the reactor core, I'm Lord Numbnuts.
OpenSubtitles v2018

Cyborg, wie lange noch, bis der Reaktorkern schmilzt?
Cyborg, how long before the energy core melts down?
OpenSubtitles v2018

Die Kühlerpumpe zwischen Wassertank und Reaktorkern ist hinüber.
The coolant pump between the water supply and reactor core is toast.
OpenSubtitles v2018

Bundesbeamte sagen, der Reaktorkern könnte beschädigt worden sein.
Federal agents said the reactor's core may have been damaged.
OpenSubtitles v2018

Aber unser dringenderes Problem ist, dass der Reaktorkern schmilzt.
Yeah, but our more immediate problem is the reactor core melting down.
OpenSubtitles v2018

Wo ist das Baby, das ihr aus dem Reaktorkern gezogen habt?
Where's the baby you pulled out of the nuclear core?
OpenSubtitles v2018

Major, der Reaktorkern ist instabil.
Major, the reactor core has become unstable.
OpenSubtitles v2018

Und Sie denken, die wollen den Reaktorkern aktivieren?
And you think they're gonna re-core this reactor?
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, dass der Reaktorkern undicht ist.
We think there's a leak in the reactor core.
OpenSubtitles v2018

Es könnte zu einem Riss im Reaktorkern kommen.
We could have a breach in a reactor core.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant Lathe, verdrahten Sie den Reaktorkern, damit er überlastet.
Lieutenant Lathe, hardwire the reactor core to overload.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der Trümmer wissen wir, dass der Reaktorkern überlastet war.
The radiation suggests an overload of the reactor core.
OpenSubtitles v2018

Die Schutzschilde und der Reaktorkern sind auch beschädigt.
We have damage to our shields and reactor core.
OpenSubtitles v2018

Der Reaktorkern steht nur haarscharf vorm roten Alarmbereich.
Nuclear core is reading just shy of the red. Nearly to alert.
OpenSubtitles v2018

Der Reaktorkern ist aus nadel- oder plattenförmigen Brennstoffanordnungen oder prismatischen Blöcken aufgebaut.
Core configurations are being considered based on pin- or plate-based fuel assemblies or prismatic blocks.
WikiMatrix v1

Der Reaktorkern besteht aus 241 Brennelementen, 93 Steuerstäben und 61 Messstäben.
The reactor core of the APR-1400 consists of 241 fuel assemblies, 93 control element assemblies, and 61 in-core instrumentation assemblies.
WikiMatrix v1

Der aktive Reaktorkern besteht derzeit aus 37 Brennele­menten vom MTR­Typ und 6 Regelstäben.
The reactor core consists at present of 37 MTR­type fuel ele­ments and six control rods.
EUbookshop v2

Ferner wird die Reaktivität im Reaktorkern als Folge erhöhter Temperatur ungünstig beeinflußt.
Furthermore, the reactivity in the reactor nucleus as a result of increased temperature is unfavorable.
EuroPat v2

In beiden Fällen ist die Zirkoniumlegierungsschicht die zum Reaktorkern nächstliegende Schicht.
In both cases, the layer of zirconium alloy forms the layer closest to the reactor core.
EuroPat v2

Vor einem Anfahren sind sämtliche Steuerstäbe 4 anfangs in den Reaktorkern 3 eingefahren.
Before a startup, all of the control rods 4 are initially inserted into the reactor core 3.
EuroPat v2

Der Reaktordruckbehälter 4 enthält einen nicht näher dargestellten wassergekühlten Reaktor oder Reaktorkern.
The reactor pressure vessel 4 contains a non-illustrated water-cooled reactor or reactor core.
EuroPat v2

Kurz vor dem Beamen wurde etwas auf den Reaktorkern abgefeuert.
He's right. Something was fired at the reactor core.
OpenSubtitles v2018

Der geschmolzene Reaktorkern setzt flüchtige Verbindungen frei.
The molten reactor core releases volatile elements and compounds.
Wikipedia v1.0

Die Nachzerfallsleistung nimmt nach der Entnahme aus dem Reaktorkern exponentiell ab.
The nuclear decay heat production of an assembly decreases exponentially after its removal from the reactor core.
ParaCrawl v7.1

Dieser spielt sich unter Anderem im Reaktorkern eines nuklearen Kraftwerkes ab.
Amongst others it occurs inside the reactor core of a nuclear power plant.
ParaCrawl v7.1

Die Temperatur rund um den Reaktorkern ist viel zu hoch!
The temperature of the reactor heart is just too high!
ParaCrawl v7.1