Translation of "Reaktionsrohr" in English

Das aus dem Reaktionsrohr herausfließende Produkt wird unter Druck abgekühlt und entspannt.
The product issuing from the reaction tube is cooled under pressure and then let down.
EuroPat v2

Das Gasgemisch wurde dem Reaktionsrohr vorgewärmt zugeführt.
The gas mixture was supplied preheated to the reaction tube.
EuroPat v2

Nach einer halben Stunde ist Temperatur und Druckkonstanz im Reaktionsrohr erreicht.
A constant temperature and pressure have been reached in the reaction tube after half an hour.
EuroPat v2

Diese Öfen enthalten ein zylinderförmiges Heizelement, welches das Reaktionsrohr umgibt.
These furnaces contain a cylindrical heating element which surrounds the reaction tube.
EuroPat v2

Der Druck im Reaktionsrohr 51 betrug etwa 6 mbar.
The pressure in the reaction tube 51 was approximately 6 mbar.
EuroPat v2

Das Reaktionsrohr wird mit 2,7 Liter = 2,8 kg endformiertem Katalysator gefüllt.
The reaction tubing is filled with 2.7 liters=2.8 kg of the finally formed catalyst.
EuroPat v2

Das aus dem Reaktionsrohr herausfließende Reaktionsprodukt wird unter Druck abgekühlt und dann entspannt.
The reaction product issuing from the reaction tube is cooled under pressure and then let down.
EuroPat v2

Das aus dem Reaktionsrohr herausflieBende Produkt wird unter Druck abgekühlt und entspannt.
The product issuing from the reaction tube is cooled under pressure and then let down.
EuroPat v2

Behälter und Reaktionsrohr sind oder können mit entsprechenden Heiz- und Regeleinrichtungen ausgerüstet werden.
The container and the reaction tube are or can be adapted to corresponding heating and control means.
EuroPat v2

Das Reaktionsrohr ist versehen mit einem Thermorohr von 6 mm Aussendurchmesser.
The reactor tube is provided with a thermal tube with an exterior diameter of 6 mm.
EuroPat v2

In das Reaktionsrohr werden 100 ml des oben beschriebenen Katalysators gefüllt.
100 ml of the above catalyst are introduced into the reaction tube.
EuroPat v2

Das Reaktionsrohr ist 1000 mm lang und hat einen Durchmesser von 100 mm.
The reaction tube is 1,000 mm long and has a diameter of 100 mm.
EuroPat v2

Das Reaktionsrohr 2 kann dann wieder mit einer neuen Charge Brennstoffkerne gefüllt werden.
The reaction tube 2 can then again be filled with a new charge of fuel core particles.
EuroPat v2

Das Reaktionsrohr ist mit dem Katalysator gefüllt.
The reaction tube is filled with the catalyst.
EuroPat v2

Der Verdrängerkörper ist aus gleichem oder ähnlichem Material wie das äußere Reaktionsrohr gefertigt.
The displacement body is made of the same or similar material as the outer tube.
EuroPat v2

Das dabei entstehende Gasgemisch wurde durch das Reaktionsrohr geleitet.
The gas mixture thus formed was passed through the reaction tube.
EuroPat v2

Die Luft gelangt über eine Fritte von unten in das Reaktionsrohr.
The air passes into the reaction tube from the bottom by way of a porous plate.
EuroPat v2

Nach dem Reaktionsrohr wird das Reaktionsgemisch entspannt und kondensiert.
After the reaction tube, the reaction mixture is let down and condensed.
EuroPat v2

Das aus dem zweiten Reaktionsrohr ausströmende Reaktionsprodukt wurde kondensiert und analysiert.
The reaction product leaving the second reaction tube was condensed and analyzed.
EuroPat v2

In dem Reaktionsrohr wurde der wie folgt beschriebene stationäre Reaktionazustand eingestellt.
The steady-state reaction conditions below were established in the reaction tube.
EuroPat v2

Die Entspannung der Schmelze auf Normaldruck erfolgt beim Austrag aus dem Reaktionsrohr.
The melt is let down to atmospheric pressure when it is discharged from the reaction tube.
EuroPat v2

Der Sauerstoff gelangt über eine Fritte unten in das Reaktionsrohr.
The oxygen passes into the reaction tube at the bottom by way of a porous plate.
EuroPat v2

Die Katalysatorschicht wurde im Reaktionsrohr von Quarzwolle gehalten.
The catalytic layer was held in the reaction tube by quartz wool.
EuroPat v2

Beim Austritt aus dem Reaktionsrohr wurden die Gase mit Wasser gewaschen.
Upon exiting from the reaction tube the gases were washed with water.
EuroPat v2

Die Reaktionsgase wurden beim Austritt aus dem Reaktionsrohr mit N-Methylpyrrolidon gewaschen.
The reaction gases were washed upon exiting from the reaction tube with N-methylpyrrolidone.
EuroPat v2

Die Katalysatoren wurden in ein Reaktionsrohr mit einem Innendurchmesser von 12.5 mm gefüllt.
The catalysts were introduced into a reaction tube having an internal diameter of 12.5 mm.
EuroPat v2

Die Belastung pro Reaktionsrohr mußte auf 49 g Rohalkohol zurückgenommen werden.
The feed per reaction tube had to be reduced to 49 g of crude alcohol.
EuroPat v2

Anschließend wird der Gasstrom durch ein Reaktionsrohr geleitet.
Then the gas stream is passed through a reaction tube.
EuroPat v2

Die Hydrierung wurde kontinuierlich in einem Reaktionsrohr mit 5 ml Katalysatorschüttvolumen durchgeführt.
Hydrogenation was carried out continuously in a reaction tube with 5 ml catalyst bulk volume.
EuroPat v2