Translation of "Reaktionsmöglichkeit" in English

Ich begrüße diese Reaktionsmöglichkeit in Krisenfällen von ganzem Herzen.
I strongly welcome this rapid reaction facility.
Europarl v8

Das durch Über rationalisierung eingeschränkte Handlungsfeld einer solchen Arbeiterin erlaubt nur beschränkte Reaktionsmöglichkeit.
Her field of action which is restricted by over-rationalisation only allows for a limited scope of reaction.
EUbookshop v2

Diese Reaktionsmöglichkeit wird zur Komplexbildung mit gelösten Polyanionen oder Kunstharzen im Folgeschritt genutzt.
This reaction is used in the next step to form a complex with the dissolved polyanions or synthetic resins.
EuroPat v2

Bevorzugt sind lineare Polymere, erhältlich nach Reaktionsmöglichkeit 1).
Preference is given to linear polymers, obtainable in accordance with reaction possibility 1).
EuroPat v2

Dies bietet eine wesentlich raschere Reaktionsmöglichkeit im Alarm- oder Gefahrenfall.
This offers a significantly faster reaction option in the event of an alarm or danger.
ParaCrawl v7.1

Dabei muß mindestens eine zweifache Reaktionsmöglichkeit (also mit zwei CH-aciden Zentren) gegeben sein.
At least a two-fold reaction possibility (i.e. with two CH-acidic centres) must be provided.
EuroPat v2

Die Reaktionsmöglichkeit erfüllt diese Bedingungen.
The rapid reaction facility responds to these needs.
Europarl v8

Die chemische Verträglichkeit von empfohlenen Tankmischungen ist zu bestimmen und anzugeben, es sei denn, die Untersuchung der einzelnen Zubereitungsmerkmale ergibt zweifelsfrei, dass keine Reaktionsmöglichkeit besteht.
The chemical compatibility of recommended tank mixes must be determined and reported except where examination of the individual properties of the preparations would establish beyond reasonable doubt that there is no possibility of reaction taking place.
DGT v2019

Die chemische Verträglichkeit von Tankmischungen ist zu bestimmen und anzugeben, es sei denn, die Untersuchung der einzelnen Zubereitungsmerkmale ergibt zweifelsfrei, dass keine Reaktionsmöglichkeit besteht.
The chemical compatibility of recommended tank mixes must be determined and reported except where examination of the individual properties of the preparations would establish beyond reasonable doubt that there is no possibility of reaction taking place.
DGT v2019

Zweitens: Sind längerfristige Maßnahmen erforderlich, sollten mit den im Rahmen der Reaktionsmöglichkeit ergriffenen Maßnahmen die Aktivitäten vorbereitet werden, die mit den bestehenden Instrumenten durchgeführt werden können, so daß der Übergang zu den normalen Verfahren geschaffen wird.
Second, where longer-term intervention is necessary, actions under the rapid reaction facility will anticipate operations under existing instruments, which can take over the action using the normal procedures.
Europarl v8

Ich verstehe diese Befürchtungen, durch die neue Reaktionsmöglichkeit werden jedoch keine neuen Aufgaben geschaffen, sondern wir versuchen, unsere vorhandenen Möglichkeiten besser zu nutzen.
I understand that concern, but the rapid reaction facility does not create new responsibilities, it tries to get better mileage out of what we already have.
Europarl v8

Auch hier gibt es Unmengen beinahe unglaublicher Geschichten, die die Bedeutung einer solchen Reaktionsmöglichkeit unterstreichen, einer Möglichkeit, bei der es nicht darum geht, sich vor etwas zu drücken oder Haushaltsverfahren zu unterlaufen, sondern die es uns im Rahmen unseres Haushalts erlaubt, effektiver und flexibler zu reagieren.
Again, there is a legion of almost unbelievable stories which underline the importance of a facility like this - a facility that is not a cop-out, not a way of getting round budgetary procedures but one that allows us within our existing budget to do things more effectively and more flexibly.
Europarl v8

Ich möchte das Kommissionsmitglied zunächst für seine ausgezeichneten Erläuterungen zur Reaktionsmöglichkeit in Krisenfällen danken, die wir dringend benötigen.
I should like to begin by thanking the Commissioner for an excellent exposition of the rapid reaction facility. It is much needed.
Europarl v8

Dem wird erfubdybgsgemäss dadurch ent-gegengewirkt, dass das Entschwefelungsmittel in konstanten Mengen und über eine längere Zeit während welcher eine Reaktionsmöglichkeit gegeben ist, zugesetzt wird und dass gleichzeitig eine bestmögliche Verleilung des Entseirwefe-lungsmittels innerhalb der in Bewegung versetzten schmelze erzielt wird.
As per invention, this is counteracted by adding the desulfurizing agent in constant quantities and over a longer period, during which the possibility of a reaction continues to exist, and, by concomitantly achieving the best possible distribution of the desulfurizing agent within the melt when the latter is being agitated.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, daß man die Kondensationsreaktion bei Verwendung von aromatischen Dialdehyden bzw. ihren Derivaten als Carbonylverbindungen überraschenderweise unter relativ milden Bedingungen, wie sie auch für die Formaldehydkondensation möglich und bevorzugt sind, durchführen kann, so daß trotz der vielfältigen Reaktionsmöglichkeit dieser Carbonylverbindungen keine hochvernetzten oder unlöslichen Produkte gebildet werden.
It has surprisingly been found that, if dialdehydes or derivatives thereof are used as carbonyl compounds, the condensation reaction can be performed under relatively mild conditions, like the conditions possible and preferred for the condensation of formaldehyde, so that despite the manifold reactions which these carbonyl compounds may undergo, no highly crosslinked or insoluble products are formed.
EuroPat v2

Es hat sich aber im Falle der neuen Getreidemühle gezeigt, dass eine sinnvolle Konzentration die Ueberschaubarkeit erhöht und eine schnellere Reaktionsmöglichkeit erlaubt.
However, in the case of the new grain mill, it has been shown that a meaningful concentration increases the ease of monitoring and allows the possibility for a more rapid reaction.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, daß man die-Kondensationsreaktion bei Verwendung von Dialdehyden bzw. ihren Derivaten als Carbonylverbindungen überraschenderweise unter relativ milden Bedingungen, wie sie auch für die Formaldehydkondensation möglich und bevorzugt sind, durchführen kann, so daß trotz der vielfältigen Reaktionsmöglichkeit dieser Carbonylverbindungen keine hochvernetzten oder unlöslichen Produkte gebildet werden.
It has surprisingly been found that, if dialdehydes or derivatives thereof are used as carbonyl compounds, the condensation reaction can be performed under relatively mild conditions, like the conditions possible and preferred for the condensation of formaldehyde, so that despite the manifold reactions which these carbonyl compounds may undergo, no highly crosslinked or insoluble products are formed.
EuroPat v2

Während beim Sprühkompaktieren eine grosse Anzahl kleiner Tropfen mit einer riesigen kumulativen Oberfläche gebildet werden, welche mit Verunreinigungen der Atmosphäre der meist voluminösen und komplexen Sprühkammer während längerer Zeit bei verhältnismässig hohen Temperaturen reagieren können, ist die spezifische Oberfläche eines geschlossenen Films wesentlich kleiner und zudem ist die Reaktionsmöglichkeit aufgrund der kurzen Aufbringungsdistanz sowie der höheren Abkühlungsgeschwindigkeit stark eingeschränkt.
Whereas in spray compacting a large number of small drops having an enormous cumulative surface are formed, which drops can react with impurities in the atmosphere of the usually voluminous and complex spraying chamber over a longer period at relatively high temperatures, the specific surface of a closed film is substantially smaller, and in addition the possibility of reaction is greatly restricted on account of the short application distance and the higher cooling rate.
EuroPat v2

Eine Reaktionsmöglichkeit in Krisenfällen können wir unserer Ansicht nach relativ schnell einrichten, wenn uns Parlament und Rat unterstützen.
The rapid reaction facility is something that in our judgement we can do fairly quickly if we have the support of Parliament and if we have the support of the Council.
Europarl v8

Ich berichtete gestern von der Einigung, die in der Kommission hinsichtlich einer Reaktionsmöglichkeit in Krisenfällen erzielt wurde.
I announced yesterday agreement in the Commission on a rapid reaction facility.
Europarl v8

Ich wiederhole: die Reaktionsmöglichkeit schafft kein neues Instrument, sondern es wird ein Mechanismus für die effektivere Nutzung der vorhandenen Instrumente geschaffen.
I repeat: the facility does not create a new instrument.
Europarl v8

Und zwar geht es um die Schaffung einer Reaktionsmöglichkeit in Krisenfällen, über die wir schon seit einiger Zeit diskutieren und in bezug auf die wir einige Schlußfolgerungen gezogen haben.
It is a subject which is very close to my own heart - imperfect a specimen though that may be. It is the rapid reaction facility, which we have been discussing for some time and on which we have come to some conclusions.
Europarl v8

Ziel der vorliegenden Erfindung ist es daher, eine Meßanordnung zu schaffen, die eine größere Sicherheit und eine feinere Reaktionsmöglichkeit auf mögliche Meßabweichungen bietet.
For the foregoing reasons, there is a need for a measurement arrangement which provides greater security and a finer reaction possibility to possible measurement deviations. SUMMARY
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Verfügung zu stellen, welche eine flexiblere Reaktionsmöglichkeit auf derartige Schwankungen, beispielsweise auch Tagesschwankungen, ermöglichen.
The object of the present invention is therefore to provide a method and an apparatus which will allow the possibility of a more flexible reaction to fluctuations of this type, for example also daily fluctuations.
EuroPat v2

Neben der Schnittstellenproblematik und den Kompatibilitätsproblemen verschiedener CAD-Programme und deren Ausgabedateien zum üblicherweise verwendeten CAM-Modul sind diese Programmiermethoden mit einer stark eingeschränkten Reaktionsmöglichkeit auf sich kurzfristig ändernde konstruktive oder technologische Merkmale des zu schweißenden Bauteils verbunden.
In addition to interface problems and the problems of compatibility of different CAD programmes and their output data files for the normally used CAM module, these programming methods are associated with a highly restricted possibility of reacting to temporarily changing constructional or technological features of the component to be welded.
EuroPat v2