Translation of "Reaktionsgemisch" in English
Während
dieser
Zeit
wird
aus
dem
Reaktionsgemisch
Phenol
abdestilliert.
During
this
time,
phenol
is
distilled
off
from
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
In
der
Form
schäumt
das
schäumfähige
Reaktionsgemisch
auf
und
bildet
den
Formkörper.
Inside
the
mold
the
foamable
reaction
mixture
foams
and
forms
the
molding.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Reaktionsgemisch
abgekühlt,
es
wird
abgesaugt
und
aus
Methanol
umkristallisiert.
The
reaction
mixture
is
then
cooled
and
the
product
is
filtered
off
and
recrystallized
from
methanol.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
noch
20
Stunden
bei
Rückflußtemperatur
gerührt.
The
reaction
mixture
is
then
stirred
for
20
hours
under
reflux.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Reaktionsgemisch
besitzt
einen
NCO-Gehalt
von
21,64%.
The
obtained
reaction
mixture
has
an
NCO
content
of
21.64%.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Reaktionsgemisch
besitzt
einen
NCO-Gebalt
von
20,3
%.
The
obatained
reaction
mixture
has
an
NCO-content
of
20.3%.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
danach
auf
Wasser
gegossen
und
mit
Aether
extrahiert.
Thereafter,
the
reaction
mixture
is
poured
onto
water
and
extracted
with
ether.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
danach
mit
Toluol
zur
Trockene
eingedampft.
The
reaction
mixture
is
then
evaporated
to
dryness
with
toluene.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
jedoch
obige
Zwischenprodukt
nicht
isoliert,
sondern
das
rohe
Reaktionsgemisch
decarboxyliert.
It
is
preferred,
however,
not
to
isolate
the
intermediate
and
to
decarboxylate
the
crude
reaction
mixture.
EuroPat v2
Hierauf
wurde
das
Reaktionsgemisch
abgekühlt
und
das
Lösungsmittel
unter
vermindertem
Druck
abdestilliert.
Upon
completion,
the
reaction
was
cooled
and
the
solvent
removed
under
reduced
pressure.
EuroPat v2
Dieses
Reaktionsgemisch
wird
im
Verlauf
von
2
Stunden
auf
90°
C
aufgeheizt.
This
reaction
mixture
was
heated
to
90°
C.
in
the
course
of
2
hours.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
2,5
Stunden
bei
100°
gerührt.
The
reaction
mixture
is
stirred
at
100°
for
2.5
hours.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
nach
dem
Abkühlen
mit
Wasser
gewaschen,
getrocknet
und
einrotiert.
Upon
cooling,
the
reaction
mixture
is
washed
with
water,
dried
and
concentrated.
EuroPat v2
Nach
den
Erkalten
wird
das
Reaktionsgemisch
in
Tetrachlorkohlenstoff
aufgenommen.
After
cooling,
the
reaction
mixture
was
taken
up
in
carbon
tetrachloride.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
dann
bis
zur
Trockne
eingedampft.
The
reaction
mixture
is
then
evaporated
to
dryness.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
kann
dann
mit
Tetrahydrofuran
versetzt
und
der
Äther
abdestilliert
werden.
The
reaction
mixture
may
then
be
admixed
with
tetrahydrofurane
and
the
ether
may
be
distilled
away.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
in
120
ml
1%iger
Natriumbicarbonatlösung
gefällt.
The
reaction
mixture
is
precipitated
into
120
ml.
of
1%
sodium
bicarbonate
solution.
EuroPat v2
Dieses
Reaktionsgemisch
wird
im
Verlauf
von
2
Stunden
auf
90°C
aufgeheizt.
This
reaction
mixture
is
heated
to
90°
C.
in
the
course
of
2
hours.
EuroPat v2
Das
am
unteren
Ende
des
Reaktors
austretende
Reaktionsgemisch
wird
kondensiert
und
destillativ
aufgearbeitet.
The
reaction
mixture
which
issues
from
the
lower
end
of
the
reactor
is
condensed
and
worked
up
by
distillation.
EuroPat v2
Das
aus
dem
Reaktor
austretende
Reaktionsgemisch
wird
kondensiert
und
destillativ
aufgearbeitet.
The
reaction
mixture
which
issues
from
the
reactor
is
condensed
and
worked
up
by
distillation.
EuroPat v2
Durch
das
auf
Raumtemperatur
abgekühlte
Reaktionsgemisch
wird
Stickstoff
geleitet.
The
reaction
mixture
is
cooled
to
room
temperature
and
nitrogen
is
passed
through
it.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Reaktionsgemisch
20
Stunden
bei
Raumtemperatur
nachreagieren
lassen.
The
reaction
was
then
allowed
to
proceed
for
20
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Reaktionsgemisch
4
x
mit
250
ml
Heptan
extrahiert.
The
reaction
mixture
was
then
extracted
with
4
times
250
ml
of
heptane.
EuroPat v2
Gleichzeitig
nimmt
das
Reaktionsgemisch
langsam
Sauerstoff
auf.
Simultaneously,
the
mixture
slowly
takes
up
oxygen.
EuroPat v2
Nach
Abkühlen
hatte
das
Reaktionsgemisch
einen
NCO-Gehalt
von
25%.
After
cooling,
the
reaction
mixture
had
an
NCO
content
of
25%.
EuroPat v2
Nach
3
Stunden
Reaktionszeit
liegt
ein
dunkelbraun
gefärbtes
Reaktionsgemisch
vor.
After
a
reaction
time
of
3
hours,
a
dark-brown
reaction
mixture
is
obtained.
EuroPat v2