Translation of "Reakkreditierung" in English

Normalerweise alle fünf Jahre ist eine Reakkreditierung erforderlich(94).
Re-accreditation is normally required every five years'94'.
EUbookshop v2

Sie beinhaltet im Wesentlichen Peer-Reviews und eine regelmäßige Reakkreditierung der Studiengänge.
It is essentially performed via peer review and courses are periodically re-accredited.
EUbookshop v2

Mit der Reakkreditierung haben wir folgende neue Normen aufgenommen:
With the re-accreditation we introduced the following additional standards:
ParaCrawl v7.1

Reakkreditierung und Erweiterung des Akkreditierungsumfangs (BGBl.154 vom 10. Mai 2011).
2011 Reaccreditation and expansion of the accreditation extent (BGBl.154 vom 10.
ParaCrawl v7.1

Die Kontinuität der Bemühungen wird durch die gemeinsame Reakkreditierung im Zweijahresabstand sichergestellt.
Our continuing efforts will be guaranteed by the joint reaccreditations performed in two-year intervals.
ParaCrawl v7.1

Die Reakkreditierung ist mit mehreren Auflagen verbunden.
The accreditation renewal was tied to several conditions.
ParaCrawl v7.1

In der Regel sind Akkreditierung und Reakkreditierung Voraussetzungen für Einführung und Erhaltung von Bachelor- und Masterstudiengängen.
As a rule, introduction and continuation of bachelor's and master's degree programmes are made contingent upon accreditation / reaccreditation.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für die Reakkreditierung ist die Auseinandersetzung mit diesen Hinweisen und weniger das Umsetzen aller Kritikpunkte.
Dealing with these indications rather than remedying all the critical points is crucial for re-accreditation.
ParaCrawl v7.1

Erfüllt die Einrichtung nach der Probezeit die Anforderungen für eine Reakkreditierung nicht, wird ihr die Lizenz entzogen.
The council carries out its assessment of the nonstate accreditation in accordance with its statutes.
EUbookshop v2

Die Hochschule muss sich anschließend regelmäßig (mindestens alle fünf Jahre) dem Verfahren zur Reakkreditierung unterziehen.
The institution is subject to a reaccreditation procedure after subsequent intervals of a maximum of five years.
EUbookshop v2

Die Evaluierung, Bestätigung und Reakkreditierung von Einrichtungen und Studiengängen wird zum Beginn des Studienjahrs 2007/08 wirksam.
If the institution is not able to achieve reaccreditation standards after the probation year, its licence is revoked.
EUbookshop v2

Es schreibt auch die Akkreditierung der Studiengänge, sowie ihre Reakkreditierung (nach spätestens fünf Jahren) durch den FHR verbindlich vor.
The 1999 University Accreditation Act regulates the accreditation procedures for private
EUbookshop v2

Es schreibt auch die Akkreditierung der Studiengänge sowie ihre Reakkreditierung (nach spätestens fünf Jahren) durch den FHR verbindlich vor.
It also prescribes an obligation for accreditation and reaccreditation of study programmes (after a maximum period of five years) by the FHR.
EUbookshop v2

Die Evaluierungsverordnung von 2004 legt die Verfahren für die externe Evaluierung von Studiengängen und Hochschulen im Hinblick auf deren Reakkreditierung fest.
The 2004 Evaluation Decree specifies the procedures for the external evaluation of study programmes and institutions with a view to their re-accreditation.
EUbookshop v2

Die Reakkreditierung (für bis zu fünf Jahre) stützt sich auf den externen Evaluierungsbericht für die Einrichtung und ihre Studiengänge nach den vom Rat festgelegten Standards und Verfahren.
Institutions that obtain accreditation by another state or agency are obliged to submit a certificate of such accreditation to the council.
EUbookshop v2

Die Schritte zur Reakkreditierung dieser Einrichtungen sollen bis zum 1. März 2007 abgeschlossen sein, danach werden alle Unterlagen dem Rat für Hochschulbildung übermittelt.
If an institution does not pass the standards for reaccreditation, it can continue to operate for a maximum of one year, but is not allowed to admit any new students during that period.
EUbookshop v2

Dieses Jahr wurde die ursprüngliche Reakkreditierung von 5 auf 10 Jahre verlängert, was die hohen Qualitätsanforderungen in Lehre und Forschung bestätigt.
This year the initial reaccreditation has been extended from 5 to 10 years whichconfirms the high quality requirements in teaching and research.
ParaCrawl v7.1

Jetzt erfolgte die Reakkreditierung unserer beiden Labore für Umweltsimulation und EMV durch die deutsche Akkreditierungsstelle GmbH (DAkkS).
Now our two laboratories for environmental simulation and EMC were re-accredited by the Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH (DAkkS).
ParaCrawl v7.1

Die vollständige Reakkreditierung des GTM-Kalibrierlaboratoriums durch die Deutsche Akkreditierungsstelle (DAkkS) wurde im Juni erfolgreich abgeschlossen.
The complete re-accreditation of the GTM Calibration laboratory by the German accreditation body (DAkkS) was successfully completed in June.
ParaCrawl v7.1

Die B.I.S. rundet das Schuljahr mit einer positiven Nachricht ab, nachdem der Brief zur Reakkreditierung vom 'Council of International Schools' (CIS) Anfang Juni einging.
B.I.S. was able to round off the year on a positive note after receiving its letter of re-accreditation from the Council of International Schools at the start of June.
CCAligned v1

Mit seinem positiven Votum zur Reakkreditierung der Uni hatte der Wissenschaftsrat im vergangenen Jahr die umfangreichen Maßnahmen gewürdigt, welche die UW/H zur Neuausrichtung und Weiterentwicklung ihres Profils in Forschung und Lehre ergriffen hat.
In re-accrediting the university in July 2011, the Science Council honored the comprehensive measures taken at UW/H to reorient and develop the university's profile in research and student education.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben des Akkreditierungsrates sind: 1. Akkreditierung von Agenturen mit der zeitlich befristeten Verleihung der Berechtigung, Studiengänge durch Verleihung des Siegels des Akkreditierungsrats zu akkreditieren, 2. Monitoring der Aufgabenerfüllung durch die Agenturen und periodische Reakkreditierung der Agenturen, 3. Definition der Mindestanforderungen für die Akkreditierungsverfahren.
The duties of the Accreditation Council involve: 1) Agency accreditation, assigning them power of authority for a limited period to accredit degree courses by awarding the Accreditation Council seal; 2) Monitoring agency compliance and periodic re-accreditation; 3) Defining the minimum requirements for the accreditation process.
ParaCrawl v7.1

Die Reakkreditierung haben wir genutzt, um gerade im Bereich EMV unseren akkreditierten Scope um einige zusätzliche Normen zu erweitern.
We used the re-accreditation to expand our accredited scope especially in the area EMC of some additional standards.
ParaCrawl v7.1

Der am 2. Februar 2015 veröffentlichte Akkreditierungsbescheid würdigt die überzeugende Entwicklung der vergangenen Jahre und spricht zunächst für fünf Jahre die institutionelle Reakkreditierung aus.
Published in the beginning of February 2015, the accreditation report recognises the persuasive development during the last years and renews the accreditation for additional five years.
ParaCrawl v7.1

Es fehlen auch gesetzliche Regelungen zur Verfahrenseinleitung, zum Verfahren der Akkreditierung, zur Rechtsform der Entscheidungen der Agenturen und des Akkreditierungsrates der Akkreditierungsstiftung, zu den Folgen bei fehlender Umsetzung von Auflagen der Agenturen sowie zum zeitlichen Abstand der Reakkreditierung.
Nor are there legal provisions regarding the initiation of the procedure, the accreditation procedure, the legal nature of the decisions taken by the agencies and the accreditation council of the Accreditation Foundation, regarding the consequences in case of failure to implement stipulations imposed by the agencies, as well as regarding the time periods between re-accreditations.
ParaCrawl v7.1

Dieses Jahr wurde die ursprÃ1?4ngliche Reakkreditierung von 5 auf 10 Jahre verlängert, was die hohen Qualitätsanforderungen in Lehre und Forschung bestätigt.
This year the initial reaccreditation has been extended from 5 to 10 years which confirms the high quality requirements in teaching and research.
ParaCrawl v7.1

Er leitete den Prozess der Reakkreditierung durch den Wissenschaftsrat, der im Sommer 2011 mit einer Verlängerung von weiteren sieben Jahren sehr erfolgreich abgeschlossen werden konnte.
He directed the successful application for reaccreditation; the Science Council extended accreditation for another seven years in summer 2011.
ParaCrawl v7.1

Die CBS läßt die Akkreditierung neuer und die Reakkreditierung bestehender Studienprogramme von der FIBAA (Foundation for International Business Administration Accreditation) vornehmen.
CBS has FIBAA (Foundation for International Business Administration Accreditation) carry out any new degree program accreditation as well as the re-accreditation of already existing study programs. fibaa.org/en /
ParaCrawl v7.1

Zu den zum Teil zentral initiierten Instrumenten gehören neben der studentischen Lehrveranstaltungskritik beispielsweise Akkreditierung und Reakkreditierung, externe Begutachtungen, Absolventenbefragungen oder Studierendenbefragungen.
In addition to the student course evaluations, some of these centrally initiated instruments include accreditation and re-accreditation procedures, external assessments, graduate surveys and student surveys.
ParaCrawl v7.1