Translation of "Raupenfahrwerk" in English
Nach
jeder
Bogenbewegung
wird
die
Maschine
auf
ihrem
Raupenfahrwerk
vorwärts
bewegt.
The
machine
is
advanced
on
its
cater
pillar
tracks
after
each
arcing
movement.
EUbookshop v2
Der
Backenbrecher
ist
auf
einem
Raupenfahrwerk
angeordnet.
The
jaw
crusher
is
arranged
on
a
caterpillar-type
undercarriage.
EuroPat v2
Der
Maschinenrahmen
2
weist
ein
Raupenfahrwerk
3
auf.
The
machine
frame
2
comprises
a
tracklaying
truck
3.
EuroPat v2
Das
Chassis
8
überragt
das
Raupenfahrwerk
1
beidseitig.
The
frame
8
projects
on
both
sides
past
the
track-laying
chassis
1
.
EuroPat v2
Der
Unterwagen
14
weist
ein
Raupenfahrwerk
18
auf.
The
undercarriage
14
comprises
a
caterpillar
18
.
EuroPat v2
Man
unterscheidet
dabei
zwischen
Maschinen
mit
Raupenfahrwerk
und
mit
Schreitwerk.
A
distinction
is
made
between
machines
on
crawlers
and
those
on
walking
bases.
EUbookshop v2
Die
Reihe
der
verwendeten
Bohrgerät-Bagger
Raupenfahrwerk,
Leistung
von
der
Straße
ist
stark.
The
series
of
drilling
rig
used
excavator
crawler
chassis,
off-road
performance
is
strong.
ParaCrawl v7.1
Dann
stehen
das
Raupenfahrwerk
und
die
vordere
Bodenplatte
auf
der
Oberfläche.
Then
the
rubber
crawler
and
the
front
ground
plate
touch
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
nämlich
an
sich
eigentlich
konträre
Anforderungen
für
ein
Raupenfahrwerk.
For
these
are
actually
contrary
demands
on
a
tracklaying
gear.
EuroPat v2
Das
Mittelteil
8
ist
über
ein
Raupenfahrwerk
9
auf
dem
Boden
abgestützt.
The
centre
part
8
is
supported
on
the
base
by
means
of
a
crawler
chassis
9
.
EuroPat v2
In
einem
vorderen
Bereich
ist
das
Chassis
drehbar
an
dem
Raupenfahrwerk
gelagert.
At
the
front,
the
chassis
is
rotatably
mounted
on
the
crawler
undercarriage.
EuroPat v2
Vor
dem
Raupenfahrwerk
können
zusätzlich
ein
oder
mehrere
Mähwerke
angeordnet
sein.
One
or
more
mower
units
may
also
be
arranged
in
front
of
the
caterpillar
chassis.
EuroPat v2
Ebenfalls
auf
dem
Raupenfahrwerk
ist
ein
Übernahmeförderband
mit
Beladetrichter.
Also
located
on
the
crawler
chassis
is
a
receiving
conveyor
belt
with
loading
hopper.
EuroPat v2
Es
ist
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Raupenfahrwerk
zu
verbessern.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
improve
a
crawler
undercarriage.
EuroPat v2
Das
Raupenfahrwerk
1
kann
auch
für
einen
Bagger
oder
ein
anderes
Arbeitsgerät
dienen.
The
crawler
undercarriage
1
can
also
serve
for
an
excavator
or
other
working
apparatus.
EuroPat v2
Das
Fahrwerk
3
kann
ein
Raupenfahrwerk
oder
ein
Radfahrwerk
sein.
The
undercarriage
3
can
be
a
crawler
undercarriage
or
a
wheeled
undercarriage.
EuroPat v2
Das
zweite
Raupenfahrwerk
der
Maschine
fährt
auf
dem
dadurch
hergestellten
neuen
Schotterbett.
The
second
crawler
track
of
the
machine
runs
on
the
new
ballast
bed
thus
produced.
EuroPat v2
Der
Unterwagen
13
kann
ein
Fahrwerk,
insbesondere
ein
Raupenfahrwerk,
aufweisen.
The
undercarriage
13
can
comprise
a
chassis,
in
particular
a
crawler
chassis.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Raupenfahrwerk,
insbesondere
für
eine
Baumaschine.
The
invention
relates
to
a
crawler
running
gear,
particularly
for
a
construction
machine.
EuroPat v2
Unsere
mobilen
Turmdrehkräne
mit
Raupenfahrwerk
dominieren
diesen
Teil
des
Mietmarktes.
Our
mobile
tower
crane
on
tracks
is
the
best
on
the
rental
market.
ParaCrawl v7.1
Diese
Reihe
von
Bohrgerät
verwendet
Bagger
Raupenfahrwerk,
ist
die
Leistung
querfeldein
stark.
This
series
of
drilling
rig
used
excavator
crawler
chassis,
cross-country
performance
is
strong.
ParaCrawl v7.1
Raupenfahrwerk
auszustatten,
zu
Fuß
und
bequem
zu
bewegen;
Equip
crawler
chassis,
walk
and
move
conveniently;
ParaCrawl v7.1
Der
Mähdrescher
ist
mit
auch
mit
Raupenfahrwerk
zur
maximalen
Bodenschonung
ausgerüstet.
The
combine
is
equipped
with
tracks
to
minimize
compaction.
ParaCrawl v7.1
Wir
verkaufen
auch
mobile
Hebekräne
mit
Raupenfahrwerk.
We
also
sell
mobile
cranes
on
tracks.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verbesserung
der
Fahreigenschaften
wurde
versucht,
indem
ein
eigener
Hydraulikantrieb
für
jedes
Raupenfahrwerk
beschafft
wurde.
An
improvement
in
tractive
effort
was
produced
by
providing
a
separate
hydraulic
drive
to
each
track.
EUbookshop v2
Zur
Erhöhung
der
Transportfähigkeit
ist
es
weiterhin
bekannt,
die
Raupenträger
insgesamt
von
dem
Raupenfahrwerk
abzunehmen.
To
increase
transportability
it
is
also
known
to
completely
remove
the
crawler
supports
from
the
crawler
running
gear.
EuroPat v2
Unser
umfangreicher
Mietpark
besteht
aus
mobilen
Turmdrehkränen
mit
Raupenfahrwerk,
Turmdrehkränen,
Top-Turmdrehkränen
und
City-Kränen.
Our
extensive
rental
fleet
consists
of
mobile
tower
cranes
on
tracks,
tower
cranes,
top
tower
cranes
and
city
cranes.
ParaCrawl v7.1
Zu
berücksichtigen
ist,
dass
sowohl
das
Raupenfahrwerk
12
wie
auch
die
Räder
26
angetrieben
sind.
It
should
be
considered
that
both
the
tracklaying
gear
12
and
the
wheels
26
are
driven.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
zum
Sortieren
ist
mit
einem
Raupenfahrwerk
20
ausgerüstet,
was
den
mobilen
Einsatz
erleichtert.
The
device
for
sorting
is
fitted
with
a
tracked
undercarriage
20
which
facilitates
its
use
in
mobile
applications.
EuroPat v2