Translation of "Raupenfahrwerk" in English

Nach jeder Bogenbewegung wird die Maschine auf ihrem Raupenfahrwerk vorwärts bewegt.
The machine is advanced on its cater pillar tracks after each arcing movement.
EUbookshop v2

Der Backenbrecher ist auf einem Raupenfahrwerk angeordnet.
The jaw crusher is arranged on a caterpillar-type undercarriage.
EuroPat v2

Der Maschinenrahmen 2 weist ein Raupenfahrwerk 3 auf.
The machine frame 2 comprises a tracklaying truck 3.
EuroPat v2

Das Chassis 8 überragt das Raupenfahrwerk 1 beidseitig.
The frame 8 projects on both sides past the track-laying chassis 1 .
EuroPat v2

Der Unterwagen 14 weist ein Raupenfahrwerk 18 auf.
The undercarriage 14 comprises a caterpillar 18 .
EuroPat v2

Man unterscheidet dabei zwischen Maschinen mit Raupenfahrwerk und mit Schreitwerk.
A distinction is made between machines on crawlers and those on walking bases.
EUbookshop v2

Die Reihe der verwendeten Bohrgerät-Bagger Raupenfahrwerk, Leistung von der Straße ist stark.
The series of drilling rig used excavator crawler chassis, off-road performance is strong.
ParaCrawl v7.1

Dann stehen das Raupenfahrwerk und die vordere Bodenplatte auf der Oberfläche.
Then the rubber crawler and the front ground plate touch the surface.
ParaCrawl v7.1

Dies sind nämlich an sich eigentlich konträre Anforderungen für ein Raupenfahrwerk.
For these are actually contrary demands on a tracklaying gear.
EuroPat v2

Das Mittelteil 8 ist über ein Raupenfahrwerk 9 auf dem Boden abgestützt.
The centre part 8 is supported on the base by means of a crawler chassis 9 .
EuroPat v2

In einem vorderen Bereich ist das Chassis drehbar an dem Raupenfahrwerk gelagert.
At the front, the chassis is rotatably mounted on the crawler undercarriage.
EuroPat v2

Vor dem Raupenfahrwerk können zusätzlich ein oder mehrere Mähwerke angeordnet sein.
One or more mower units may also be arranged in front of the caterpillar chassis.
EuroPat v2

Ebenfalls auf dem Raupenfahrwerk ist ein Übernahmeförderband mit Beladetrichter.
Also located on the crawler chassis is a receiving conveyor belt with loading hopper.
EuroPat v2

Es ist die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Raupenfahrwerk zu verbessern.
It is an object of the present invention to improve a crawler undercarriage.
EuroPat v2

Das Raupenfahrwerk 1 kann auch für einen Bagger oder ein anderes Arbeitsgerät dienen.
The crawler undercarriage 1 can also serve for an excavator or other working apparatus.
EuroPat v2

Das Fahrwerk 3 kann ein Raupenfahrwerk oder ein Radfahrwerk sein.
The undercarriage 3 can be a crawler undercarriage or a wheeled undercarriage.
EuroPat v2

Das zweite Raupenfahrwerk der Maschine fährt auf dem dadurch hergestellten neuen Schotterbett.
The second crawler track of the machine runs on the new ballast bed thus produced.
EuroPat v2

Der Unterwagen 13 kann ein Fahrwerk, insbesondere ein Raupenfahrwerk, aufweisen.
The undercarriage 13 can comprise a chassis, in particular a crawler chassis.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Raupenfahrwerk, insbesondere für eine Baumaschine.
The invention relates to a crawler running gear, particularly for a construction machine.
EuroPat v2

Unsere mobilen Turmdrehkräne mit Raupenfahrwerk dominieren diesen Teil des Mietmarktes.
Our mobile tower crane on tracks is the best on the rental market.
ParaCrawl v7.1

Diese Reihe von Bohrgerät verwendet Bagger Raupenfahrwerk, ist die Leistung querfeldein stark.
This series of drilling rig used excavator crawler chassis, cross-country performance is strong.
ParaCrawl v7.1

Raupenfahrwerk auszustatten, zu Fuß und bequem zu bewegen;
Equip crawler chassis, walk and move conveniently;
ParaCrawl v7.1

Der Mähdrescher ist mit auch mit Raupenfahrwerk zur maximalen Bodenschonung ausgerüstet.
The combine is equipped with tracks to minimize compaction.
ParaCrawl v7.1

Wir verkaufen auch mobile Hebekräne mit Raupenfahrwerk.
We also sell mobile cranes on tracks.
ParaCrawl v7.1

Eine Verbesserung der Fahreigenschaften wurde versucht, indem ein eigener Hydraulikantrieb für jedes Raupenfahrwerk beschafft wurde.
An improvement in tractive effort was produced by providing a separate hydraulic drive to each track.
EUbookshop v2

Zur Erhöhung der Transportfähigkeit ist es weiterhin bekannt, die Raupenträger insgesamt von dem Raupenfahrwerk abzunehmen.
To increase transportability it is also known to completely remove the crawler supports from the crawler running gear.
EuroPat v2

Unser umfangreicher Mietpark besteht aus mobilen Turmdrehkränen mit Raupenfahrwerk, Turmdrehkränen, Top-Turmdrehkränen und City-Kränen.
Our extensive rental fleet consists of mobile tower cranes on tracks, tower cranes, top tower cranes and city cranes.
ParaCrawl v7.1

Zu berücksichtigen ist, dass sowohl das Raupenfahrwerk 12 wie auch die Räder 26 angetrieben sind.
It should be considered that both the tracklaying gear 12 and the wheels 26 are driven.
EuroPat v2

Die Vorrichtung zum Sortieren ist mit einem Raupenfahrwerk 20 ausgerüstet, was den mobilen Einsatz erleichtert.
The device for sorting is fitted with a tracked undercarriage 20 which facilitates its use in mobile applications.
EuroPat v2