Translation of "Rauhtiefe" in English
Die
Prüffläche
(obere
Fläche)
muß
eine
Rauhtiefe
Rfolgenden
Werten
aufweisen:
The
test
surface
(upper
surface)
shall
be
such
that
its
roughness
is
characterized
by
the
following
values
of
R
EUbookshop v2
Auch
sollte
die
Rauhtiefe
des
zu
bedruckenden
Materials
unter
10
um
liegen.
Also
the
peak-to-valley
height
of
the
material
to
be
printed
on
should
be
below
10
?m.
EuroPat v2
Die
maximale
Rauhtiefe
nach
60000
Kopien
beträgt
etwa
2,4
µm.
After
60,000
copies,
the
maxium
peak-to-valley
roughness
is
approximately
2.4
?m.
EuroPat v2
Das
im
Extrusionsverfahren
hergestellte
Endprodukt
zeigt
eine
Rauhtiefe
von
ca
40
µm.
The
end
product
produced
in
an
extrusion
process
had
a
roughness
depth
of
about
40
?m.
EuroPat v2
Bei
dem
extrudierten
Endprodukt
wurde
eine
Rauhtiefe
der
Oberfläche
von
15
µm
gemessen.
A
roughness
depth
of
15
?m
was
measured
on
the
surfaces
of
the
extruded
end
product.
EuroPat v2
Gemessen
wurde
hier
bei
einem
extrudierten
Endprodukt
eine
Rauhtiefe
von
ca.
30
µm.
A
roughness
depth
of
about
30
?m
was
measured
in
the
extruded
end
product.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
der
Tankwände
und
der
Elektrode
4
hatte
dieselbe
Rauhtiefe.
The
tank
walls
and
electrode
4
had
the
same
roughness
depth.
EuroPat v2
Die
Rauhtiefe
wird
nach
DIN
4768
in
der
Fassung
vom
Oktober
1970
ermittelt.
The
peak-to-valley
height
is
determined
according
to
DIN
4768
(October
1970).
EuroPat v2
Außerdem
wurde
die
gemittelte
Rauhtiefe
R
z
der
Magnetschicht
nach
DIN
4768
gemessen.
Furthermore,
the
average
peak-to-valley
height
Rz
of
the
magnetic
layer
was
measured
according
to
DIN
4768.
EuroPat v2
Die
Schwingungsamplituden
sind
ein
Maß
für
die
Rauhtiefe.
The
vibration
amplitudes
are
a
measurement
for
the
rough
depth.
EuroPat v2
Das
im
Extrusionsverfahren
hergestellte
Endprodukte
zeigte
eine
Rauhtiefe
von
ca.
40
Mikron.
The
end
product
produced
in
an
extrusion
process
had
a
roughness
depth
of
about
40
?m.
EuroPat v2
Der
Wert
für
die
Rauhtiefe
R
a
wird
entsprechend
DIN
4768
ermittelt.
The
value
for
roughness
depth
R
a
is
ascertained
according
to
DIN
4768.
EuroPat v2
Bevorzugt
beträgt
die
Rauhtiefe
R
q
der
polierten
Oberflächen
weniger
als
1
nm.
Preferably
the
roughness
depth
Rq
of
the
polished
surfaces
is
less
than
1
nm.
EuroPat v2
Folglich
geht
in
die
Pumpleistung
die
Rauhtiefe
dieser
Wände
direkt
ein.
Consequently,
the
peak-to-valley
height
of
these
walls
enters
directly
into
the
pump
output.
EuroPat v2
Das
Trägermaterial
hat
eine
mittlere
Rauhtiefe
von
ca.
5
µm.
The
carrier
material
has
an
average
depth
of
roughness
of
ca.
5
?m.
EuroPat v2
Diese
Rauhigkeit
läßt
sich
am
besten
durch
die
Rauhtiefe
beschreiben.
This
roughness
can
best
be
described
by
the
peak-to-valley
height.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
ist
sehr
rauh
und
hat
eine
Rauhtiefe
von
etwa
150
µm.
The
surface
is
very
rough
and
has
a
peak-to-valley
height
of
about
150
?m.
EuroPat v2
Die
angegebene
Rauhtiefe
entspricht
der
in
der
DIN
4768/1
gegebenen
Definition.
The
stated
roughness
height
complies
with
the
definition
stated
in
DIN
4768/1.
EuroPat v2
Die
gewünschte
Rauhtiefe
kann
durch
einen
Ionenätzprozess
erreicht
werden.
A
desired
peak-to-valley
height
can
be
achieved
using
an
ion
etching
process.
EuroPat v2
Die
mittlere
Rauhtiefe
Ra
wird
gemäß
DIN
4762
als
arithmetischer
Mittenrauhwert
bezeichnet.
According
to
DIN
4762,
the
mean
roughness
Ra
is
known
as
the
arithmetic
mean
roughness.
EuroPat v2
Es
kann
auch
die
gesamte
Außenseite
des
zylindrischen
Mantels
eine
derartige
Rauhtiefe
aufweisen.
The
entire
outer
side
of
the
cylindrical
jacket
can
also
comprise
such
a
depth
of
roughness.
EuroPat v2
Die
Rauhtiefe
der
Struktur
liegt
beispielsweise
unter
0,5
Millimetern.
The
roughness
depth
of
the
structure
is
for
example
less
than
0.5
mm.
EuroPat v2
Hierbei
verringerte
sich
die
mittlere
Rauhtiefe
(R
a)
der
Oberfläche.
In
this
process,
the
average
peak-to-valley
height
(R
a)
of
the
surface
was
reduced.
EuroPat v2
Kleine
Arbeitswinkel
a
hingegen
führen
zu
einem
großen
Abraumvolumen
bei
gleichzeitig
großer
Rauhtiefe.
However,
small
working
angles
a
lead
to
a
large
waste
volume
and
simultaneously
greater
roughness.
EuroPat v2
Die
Rauhtiefe
der
Oberfläche
liegt
vorteilhafterweise
zwischen
30
und
5000
µm.
The
peak-to-valley
roughness
of
the
surface
is
advantageously
between
30
and
5000
?m.
EuroPat v2
Die
hohe
Rauhtiefe
ermöglicht
eine
schnelle
Osseointegration
analog
zu
Titan.
The
high
level
of
surface
roughness
makes
a
quick
osseointegration
analog
to
titanium
possible.
CCAligned v1