Translation of "Rauchfahne" in English
Ist
die
Rauchfahne
nördlich
oder
südlich
von
euch?
That
smoke
plume,
is
that
to
your
north
or
your
south?
OpenSubtitles v2018
Der
weggelaufene
Bräutigam,
diese
betrunkenen
Blackouts,
alles
verschwindet
in
einer
Rauchfahne.
That
runaway
groom,
those
drunken
blackouts,
all
of
it
gone
in
a
wisp
of
smoke.
OpenSubtitles v2018
Du
ziehst
'ne
üble
Rauchfahne
hinter
dir
her!
Smoke's
pouring
out
of
your
manifold!
OpenSubtitles v2018
Die
Rauchfahne
war
genau
dort,
wo
wir...
...einen
Vulkan
vermuteten.
The
plume
was
in
exactly
the
position...
...of
one
of
the
suspected
volcanoes.
QED v2.0a
Zudem
wird
hierbei
die
Gefahr
der
Entstehung
einer
Rauchfahne
reduziert.
In
addition,
this
reduces
the
risk
of
a
smoke
plume
being
generated.
EuroPat v2
Die
über
die
Meeresobefläche
wegdriftende
Rauchfahne
ist
nun
links
im
Bild.
The
steam
trail
drifting
over
the
sea
surface
is
now
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Ferne
zog
eine
graue
Rauchfahne
herüber.
From
over
a
distant
rise
there
floated
a
gray
plume
of
smoke.
ParaCrawl v7.1
Links
oben
sieht
man
die
Rauchfahne
des
Kohlekraftwerkes
Hastedt.
Top
left
you
see
the
trail
of
smoke
of
the
coal
power
station
'Hastedt'.
ParaCrawl v7.1
Vom
Park
aus
sieht
man
auch
die
Rauchfahne
des
Kohlekraftwerks
Hastedt.
From
the
park
you
can
also
see
the
trail
of
smoke
of
the
power
station
'Hastedt'.
ParaCrawl v7.1
Von
mir
ist
nichts
mehr
übrig...
als
ein
abgebrannter
Docht
und
eine
Rauchfahne.
There
is
nothing
left
of
me
but
a
bit
of
burnt
wick
and
a
wisp
of
smoke.
OpenSubtitles v2018
Eine
dicke
Rauchfahne
stieg
von
Berlin
hoch
und
die
Flak
hämmerte
aus
allen
Rohren.
A
thick
smoke
plume
climbed
high
from
Berlin
and
the
anti-aircraft
guns
pounded
us
from
all
angles.
ParaCrawl v7.1
Fast
gleichzeitig
stieg
eine
Rauchfahne
bei
den
beiden
B-17
auf,
aber
sie
blieben
in
Position.
A
smoke
trail
climbed
at
the
two
B-17
almost
simultaneously
but
they
stayed
into
position.
ParaCrawl v7.1
Selbst
aus
dem
breiten
Kamin
auf
dem
Dach
geht
in
den
Himmel
eine
transparente
Rauchfahne.
Even
from
the
wide
chimney
on
the
roof
goes
into
the
sky
transparent
strand
of
smoke.
ParaCrawl v7.1
Was
man
sieht,
ist
die
Rauchfahne
die
dicht
über
die
Meeresoberfläche
von
Stromboli
weggeblasen
wird.
What
you
see
is
the
steam
trail
drifting
across
the
surface
of
the
sea,
away
from
Stromboli.
ParaCrawl v7.1
Eine
so
genannte
"Pyro-Wolke"
bildet
sich
direkt
oberhalb
der
"Rauchfahne"
des
Feuers.
A
so-called
pyro-cloud
forms
directly
on
top
of
the
smoke
plume
of
the
fire.
ParaCrawl v7.1
Die
Rauchfahne
des
Moorbrands
war
zeitweise
bis
zu
hundert
Kilometer
weit
über
den
Nordwesten
Deutschlands
bis
nach
Bremen
gezogen.
The
smoke
draught
of
the
moorland
fires
went
up
to
a
hundred
kilometers
far,
even
farther
than
the
northwest
of
Germany,
up
to
Bremen
at
times.
WMT-News v2019
Der
Befund
wurde
als
Rauchfahne
bestimmt,
die
von
einer,
später
als
Pele
Patera
benannten,
dunklen
Furche
hervorgebracht
wurde.
The
feature
was
determined
to
be
a
plume
generated
by
active
volcanism
at
a
dark
depression
later
named
Pele.
Wikipedia v1.0
Was
schön
ist,
Sie
können
wahrscheinlich
diese
Extremität
dort
sehen,
eine
Art
undeutlicher
Rauchfahne
beinah,
die
aus
der
Extremität
aufsteigt.
What's
beautiful
is,
you
can
probably
see
on
the
limb
there
some
faint,
sort
of,
wisps
of
almost
smoke
rising
up
from
the
limb.
TED2013 v1.1
Im
Alltagsleben
tritt
sie
fast
nicht
mehr
in
Er
scheinung,
und
mit
ihr
sind
so
manche
Dinge
und
Gestalten
verschwunden,
die
noch
vor
dreißig
Jahren
jedem
von
Kindheit
an
vertraut
waren
:
die
Lokomotiven
mit
ihrer
Rauchfahne,
der
Kohlenkeller,
die
eisernen
Öfen,
die
Schornsteinfeger
und
die
Kohlenhändler.
If
we
look
round,
we
realize
that
it
has
practically
disappeared
from
every
day
life
and
with
it
have
gone
many
things
and
features
which
only
thirty
years
ago
were
familiar
to
all
from
childhood
days
onward
:
the
locomotive
with
its
plume
of
smoke,
the
coal
cellar,
kitchen
grates,
chimey-sweeps,
spectra
EUbookshop v2
Für
die
praktische
Anwendung
auf
träger-
und
feldgebundenen
Waffensystemen
ist
die
Signatur
jedoch
ein
gravierender
Nachteil,
da
Startrampen
und
Abschußorte
durch
eine
weithin
sichtbare
Rauchfahne
leicht
geortet
werden
können.
However,
in
the
case
of
use
on
carrier-bound
and
field-bound
weapon
systems,
the
signature
constitutes
a
serious
disadvantage,
because
launch
ramps
and
sites
can
be
easily
located
by
a
smoke
plume
which
can
be
seen
from
afar.
EuroPat v2