Translation of "Raubdruck" in English
Die
folgenden
Interpretationen
verschleiern
das
Problem
der
Knechtschaft
nicht,
aber
sie
versuchen
es
zu
entfalten,
indem
sie
das
Begehren
nach
nationaler
Einheit,
nach
einem
einheitlichen
Gesellschaftskörper,
in
den
Vordergrund
rücken,
wo
La
Boétie
seinen
Text
gerade
ganz
unmittelbar
„wider
Einen“
gerichtet
hatte,
wie
es
ein
von
den
Calvinisten
unternommener
Raubdruck
des
Originaltitels
unterstrichen
hatte,
der
kurz
nach
der
Erstveröffentlichung
erschienen
war.
Subsequent
translations
did
not
conceal
the
problem
of
enslavement
but
tried
to
explain
it
by
postulating
a
desire
for
national
and
social
unity,
when
La
Boétie
had
specifically
aimed
his
text
directly
“against
one
man”,
a
fact
underlined
in
a
pirate
edition
by
the
Calvinists
of
the
original
text
which
appeared
shortly
after
the
first
publication.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Interpretationen
verschleiern
das
Problem
der
Knechtschaft
nicht,
aber
sie
versuchen
es
zu
entfalten,
indem
sie
das
Begehren
nach
nationaler
Einheit,
nach
einem
einheitlichen
Gesellschaftskörper,
in
den
Vordergrund
rücken,
wo
La
Boétie
seinen
Text
gerade
ganz
unmittelbar
"wider
Einen"
gerichtet
hatte,
wie
es
ein
von
den
Calvinisten
unternommener
Raubdruck
des
Originaltitels
unterstrichen
hatte,
der
kurz
nach
der
Erstveröffentlichung
erschienen
war.
Subsequent
translations
did
not
conceal
the
problem
of
enslavement
but
tried
to
explain
it
by
postulating
a
desire
for
national
and
social
unity,
when
La
Boétie
had
specifically
aimed
his
text
directly
"against
one
man",
a
fact
underlined
in
a
pirate
edition
by
the
Calvinists
of
the
original
text
which
appeared
shortly
after
the
first
publication.
ParaCrawl v7.1