Translation of "Raubdruck" in English

Die folgenden Interpretationen verschleiern das Problem der Knechtschaft nicht, aber sie versuchen es zu entfalten, indem sie das Begehren nach nationaler Einheit, nach einem einheitlichen Gesellschaftskörper, in den Vordergrund rücken, wo La Boétie seinen Text gerade ganz unmittelbar „wider Einen“ gerichtet hatte, wie es ein von den Calvinisten unternommener Raubdruck des Originaltitels unterstrichen hatte, der kurz nach der Erstveröffentlichung erschienen war.
Subsequent translations did not conceal the problem of enslavement but tried to explain it by postulating a desire for national and social unity, when La Boétie had specifically aimed his text directly “against one man”, a fact underlined in a pirate edition by the Calvinists of the original text which appeared shortly after the first publication.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Interpretationen verschleiern das Problem der Knechtschaft nicht, aber sie versuchen es zu entfalten, indem sie das Begehren nach nationaler Einheit, nach einem einheitlichen Gesellschaftskörper, in den Vordergrund rücken, wo La Boétie seinen Text gerade ganz unmittelbar "wider Einen" gerichtet hatte, wie es ein von den Calvinisten unternommener Raubdruck des Originaltitels unterstrichen hatte, der kurz nach der Erstveröffentlichung erschienen war.
Subsequent translations did not conceal the problem of enslavement but tried to explain it by postulating a desire for national and social unity, when La Boétie had specifically aimed his text directly "against one man", a fact underlined in a pirate edition by the Calvinists of the original text which appeared shortly after the first publication.
ParaCrawl v7.1