Translation of "Raststellung" in English
Diese
Raststellung
wird
im
folgenden
auch
als
vorgegebene
Rollenstellung
bezeichnet.
This
position
is
also
designated
as
the
predetermined
roller
position
in
the
following.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
bestimmt
die
Seitenwand
183
eine
Raststellung
der
Klinke.
In
this
way
the
lower
rear
wall
183
defines
a
latched
position
of
the
catch.
EuroPat v2
Diese
Raststellung
läßt
sich
jedoch
durch
Auseinanderziehen
der
Abstandsmittel
leicht
wieder
lösen.
This
latched
position
can
easily
be
released
again
by
pulling
apart
the
spacer
means.
EuroPat v2
Die
Raststellung
kann
aus
den
Figuren
2
und
3
im
einzelnen
entnommen
werden.
The
detent
position
can
be
seen
in
detail
in
FIGS.
2
and
3.
EuroPat v2
Die
Raststellung
der
Handhabe
23
ist
also
eine
"Übertotpunkt-Stellung".
Therefore
the
latched
position
of
the
handling
member
23
is
an
"overcentre
position".
EuroPat v2
Die
Stellung
A
stellt
eine
Raststellung
dar.
The
position
A
represents
the
locked
position.
EuroPat v2
Jedem
einzelnen
Schritt
ist
jeweils
eine
Raststellung
10
zugeordnet.
A
lock-in
position
10
is
associated
with
each
step.
EuroPat v2
Durch
Betätigung
des
Stößels
16
sind
eine
zweite
und
eine
dritte
Raststellung
einstellbar.
A
second
and
third
catch
position
can
be
set
by
manually
actuating
the
plunger
16.
EuroPat v2
Dort
wird
der
Riegel
durch
die
Feder
in
die
Raststellung
bewegt.
There,
the
locking
bar
is
moved
by
the
spring
into
the
detent
position.
EuroPat v2
Hierbei
befindet
sich
der
Rastschieber
in
seiner
Raststellung.
The
sliding
latch
is
then
in
its
locked
position.
EuroPat v2
Er
ist
in
einer
Rastrichtung
zwischen
seiner
Raststellung
und
einer
Lösestellung
beweglich.
It
is
movable
in
a
locking
direction
between
its
locked
position
and
its
release
position.
EuroPat v2
Ohne
äußeren
Kraftangriff
am
Betätigungsende
verbleibt
der
Rastschieber
deshalb
zuverlässig
in
seiner
Raststellung.
Without
external
force
applied
to
the
actuating
end,
the
sliding
latch
therefore
remains
reliably
in
its
locked
position.
EuroPat v2
Dann
befindet
sich
das
Rotorrohr
50
in
der
stabilen
Raststellung.
The
rotor
tube
50
is
then
in
a
stable
fixed
position.
EuroPat v2
Hierbei
rastet
der
Rastschieber
12
in
seine
Raststellung
(Fig.2)
ein.
In
this
case,
sliding
latch
12
engages
in
its
locked
position
(FIG.
2).
EuroPat v2
In
der
inneren
Raststellung
ist
der
Träger
850
im
Schutzgehäuse
800
eingeschlossen.
In
the
inner
rest
position,
the
carrier
850
is
enclosed
in
the
protective
housing
800.
EuroPat v2
In
der
Tippwischbetriebsart
T
befindet
sich
das
Schaltglied
nicht
in
einer
Raststellung.
In
the
mode
of
tip
wiper
operation
T
the
actuating
member
does
not
occupy
a
locking
position.
EuroPat v2
Die
Raststellung
ist
durch
eine
Federkraft
belastete
Rastaufnahme
12
im
Schloss
gebildet.
The
detent
position
is
formed
by
a
detent
receiver
12
loaded
by
a
spring
force.
EuroPat v2
Sie
dient
zur
Blockierung
der
Klinkenhebel
6
in
ihrer
Raststellung.
The
blocking
device
serves
to
block
the
latch
levers
6
in
their
detent
position.
EuroPat v2
Durch
die
Formfeder
4
wird
es
in
Raststellung
vorgespannt.
It
is
biased
into
the
detent
position
by
the
shaped
spring
4.
EuroPat v2
Dieser
schräge
Verlauf
drückt
die
Hauptrast
-
Sperrklinke
6
aus
der
Raststellung
heraus.
This
slope
pushes
the
main
locking
pawl
6
out
of
the
detent
position.
EuroPat v2
Das
damit
einhergehende
Drehmoment
drückt
dann
die
Hauptrast-Sperrklinke
6
aus
der
Raststellung
heraus.
The
resulting
torque
then
pushes
the
main
locking
pawl
6
out
of
the
detent
position.
EuroPat v2
In
dieser
Raststellung
ist
das
Flascheninnere
belüftet.
The
interior
of
the
flask
is
ventilated
in
this
locked
setting.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
der
Träger
im
aufgeschwenkten
Zustand
eine
Raststellung
auf.
Preferably,
the
carrier
in
the
pivoted-up
state
has
a
latching
position.
EuroPat v2
Die
erste
Raststellung
ist
in
Figur
15
gezeigt.
The
first
latching
position
is
shown
in
FIG.
15
.
EuroPat v2
Der
Winkel
für
die
Raststellung
des
Trägers
23
beträgt
ca.
90°.
The
angle
for
the
latching
position
of
the
carrier
23
is
approximately
90°.
EuroPat v2