Translation of "Rangierung" in English
Dr.
Josef
Miesenberger
ließ
seine
Erfahrungen
in
die
Rangierung
der
Fleckviehklassen
einfließen.
Dr.
Josef
Miesenberger
contributed
his
experience
to
the
ranking
of
the
Fleckvieh
classes.
ParaCrawl v7.1
Die
Rangierung
der
insgesamt
84
nominierten
Tiere
wurde
durch
ein
Gremium
von...
The
ranking
of
the
84
nominated
animals
was
done
by
a
committee...
ParaCrawl v7.1
Für
die
Rangierung
werden
die
drei
schnellsten
Netto-Zeiten
addiert.
The
three
fastest
net
times
are
added
for
ranking.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ergeben
sich
naturgemäß
auch
Veränderungen
bei
der
Rangierung.
This
also
results
in
changes
of
ranks.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
schnellen
Zeit
bedeutete
das
Platz
drei
in
der
Rangierung.
This
meant
third
place
in
the
ranking,
since
we
had
quite
a
fast
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Rangierung
der
angezeigten
Spitäler
erfolgt
über
die
Höhe
der
Fallzahlen.
The
ranking
of
the
displayed
hospitals
is
based
on
the
case
numbers.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Höhe
der
Fallzahlen
der
angezeigten
Spitäler
identisch,
erfolgt
die
Rangierung
in
alphabetischer
Reihenfolge.
If
the
case
numbers
of
the
displayed
hospitals
are
the
same,
the
ranking
takes
place
alphabetically.
ParaCrawl v7.1
Family,
Damen,
Mixed
und
Herren
heissen
die
Unterkategorien
(separate
Rangierung).
Family,
ladies,
mixed
and
men
are
the
subcategories
(separate
ranking).
CCAligned v1
Die
Zweitkalbskühe
konkurrierten
auf
sehr
hohem
Niveau,
sodass
wirklich
nur
Nuancen
über
die
Rangierung
entschieden.
The
second
calvers
competed
at
a
very
high
level,
so
only
nuances
decided
about
the
ranking.
ParaCrawl v7.1
Die
April-Zuchtwertschätzung
brachte
einige
Neuerungen,
die
die
Rangierung
der
Bullen
zum
Teil
durcheinander
wirbelte.
The
April
proof
run
produced
some
news
partly
whirling
the
ranking
of
the
bulls.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Rangierung
der
Signalisierinformation
ohne
dauernde
Mithilfe
eines
Prozessors
parallel
zu
jener
der
Nutzkanäle
durchführen
zu
können,
wird
der
durch
eine
Vorfeldeinrichtung
zusammengefasste
Signalisierbitstrom
so
umgeformt,
dass
die
Signalisierinformation
der
einzelnen
64
kbit/s-Kanäle
in
den
gleichen
Zeitschlitzen
liegt,
wie
sie
den
Nutzkanälen
zugeordnet
sind.
In
order
to
be
able
to
perform
the
re-arrangement
of
the
signalling
information
in
parallel
to
that
of
the
intelligence
channels
without
the
continuous
help
of
a
processor
the
signalling
bit
stream
lined-up
by
an
ancillary
device
is
converted
in
such
manner
that
the
signalling
information
of
the
individual
64
kbit/s
channels
is
in
identically
numbered
time
slots
as
they
are
allocated
to
the
corresponding
intelligence
channels.
EuroPat v2
Auf
der
Ausgangsseite
des
Verteilers
ZSV
erscheint
der
Bitstrom
SBSX?,
der
das
genau
gleiche
Format
aufweist
wie
der
Bitstrom
SBSX,
jedoch
mit
durch
die
Rangierung
im
Verteiler
ZSV
veränderter
Information.
At
the
output
side
of
the
distributor
ZSV
there
appears
the
bit
stream
SBSX'
which
has
exactly
the
same
format
as
the
bit
stream
SBSX,
but
with
changed
information
due
to
the
re-arrangement
within
the
distributor
ZSV.
EuroPat v2
Die
Rangierung
von
einzelnen
Zeitschlitzen
bedingt
natürlich
eine
Neuanordnung
der
Zeitschlitze
innerhalb
der
Multiplexe
der
einzelnen
angeschlossenen
Vielfachleitungen.
The
re-arrangement
of
individual
time
slots
leads
to
a
re-arrangement
of
the
time
slots
within
the
multiplexes
of
the
individual
PCM-links.
EuroPat v2
In
entsprechender
Weise
erfolgt
eine
Rangierung
einer
bestehenden
Leitung
dadurch,
daß
der
betreffende
Stecker
12
eines
Teilnehmerkabels
7
mittels
des
zu
diesem
verfahrenden
Greifelemtes
21
aus
dem
zugehörigen
Steckelement
11
herausgezogen
und
durch
Verschwenken
und
Verfahren
des
Greifelementes
21
dem
Steckelement
11
des
neuen
Teilnehmerkabels
7
zugeführt
wird.
In
a
corresponding
manner
there
is
achieved
a
re-arrangement
of
an
existing
line
by
that
respective
plug
12
of
a
subscriber
cable
7
is
pulled
out
from
the
respective
plug
element
11
by
means
of
gripping
element
21
moving
thereto,
and
is
moved
by
swinging
and
displacing
gripping
element
21
to
plug
element
11
of
new
subscriber
cable
7.
EuroPat v2
Auf
der
Ausgangsseite
des
Verteilers
ZSV
erscheint
der
Bitstrom
SBSX',
der
das
genau
gleiche
Format
aufweist
wie
der
Bitstrom
SBSX,
jedoch
mit
durch
die
Rangierung
im
Verteiler
ZSV
veränderter
Information.
At
the
output
side
of
the
distributor
ZSV
there
appears
the
bit
stream
SBSX'
which
has
exactly
the
same
format
as
the
bit
stream
SBSX,
but
with
changed
information
due
to
the
re-arrangement
within
the
distributor
ZSV.
EuroPat v2
Auch
der
höchste
Neueinsteiger
vom
April,
Billard,
verändert
sich
in
der
Rangierung
nicht
(#6),
obwohl
er
4
RZG-Punkte
auf
141
nachgibt.
The
highest
newcomer
in
April,
Billard,
does
change
his
rank
(No.6)
even
though
he
loses
4
RZG
points
to
141.
ParaCrawl v7.1
Die
Rangierung
der
insgesamt
84
nominierten
Tiere
wurde
durch
ein
Gremium
von
13
erfahrenen
Preisrichtern
aus
dem
In-
und
Ausland
durchgeführt.
The
ranking
of
the
84
nominated
animals
was
done
by
a
committee
of
13
experienced
judges
from
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
noch
höhere
Rangierung
in
der
Topliste
fehlt
ihm
mit
+887
kg
etwas
Milchmenge,
wenn
die
Inhaltsstoffe
auch
positiv
sind
(+0,17
%
Fett,
+0,02
%
Eiweiß,
RZM
125).
To
even
rank
higher
in
the
top
list,
he
should
have
+887
kg
more
milk,
but
the
components
are
positive
(+0.17
%
fat,
+0.02
%
protein,
RZM
125).
ParaCrawl v7.1