Translation of "Randnummer" in English
Der
Normalwert
wurde
auf
der
unter
der
Randnummer
22
erläuterten
Grundlage
ermittelt.
Normal
value
was
constructed
on
the
basis
set
out
in
recital
22
above.
DGT v2019
Deshalb
werden
die
Schlussfolgerungen
unter
Randnummer
74
bestätigt.
Therefore,
the
conclusions
in
recital
74
are
maintained.
DGT v2019
Wie
unter
Randnummer
110
erwähnt,
halten
beide
Länder
bedeutende
Anteile
am
Gemeinschaftsmarkt.
As
stated
in
recital
110,
both
countries
hold
significant
market
shares
in
the
Community
market.
DGT v2019
Diesem
Vorbringen
wurde
aus
den
unter
Randnummer
20
genannten
Gründen
nicht
stattgegeben.
Those
claims
were
rejected
on
the
grounds
mentioned
in
recital
(20).
DGT v2019
Die
Feststellungen
unter
Randnummer
144
der
vorläufigen
Verordnung
werden
daher
bestätigt.
Consequently,
the
findings
set
out
in
recital
144
of
the
provisional
Regulation
should
be
confirmed.
DGT v2019
Dies
geschah
anhand
der
unter
Randnummer
23
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegten
Methode.
For
this
purpose,
the
methodology
set
out
in
recital
23
of
the
provisional
Regulation
was
applied.
DGT v2019
Folglich
wird
die
Schlussfolgerung
unter
Randnummer
71
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt.
Therefore,
the
conclusion
outlined
in
recital
71
of
the
provisional
Regulation
is
hereby
confirmed.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
wurden
die
Daten
unter
dieser
Randnummer
indexiert.
For
reasons
of
confidentiality,
data
in
this
paragraph
have
been
indexed.
DGT v2019
Dies
geschah
anhand
der
unter
Randnummer
34
dargelegten
Methode.
For
this
purpose,
the
methodology
set
out
in
recital
(34)
was
applied.
DGT v2019
Die
Schlussfolgerungen
unter
Randnummer
80
für
dieses
Unternehmen
werden
daher
aufrechterhalten.
The
conclusions
in
recital
80
regarding
this
company
are
therefore
maintained.
DGT v2019
Die
auf
dieser
Grundlage
berechneten
Schadensspannen
sind
unter
Randnummer
90
aufgeführt.
The
injury
elimination
margins
calculated
are
shown
at
recital
(90).
DGT v2019
Diese
Frage
wird
in
Randnummer
128
bis
130
behandelt.
This
latter
point
is
addressed
in
recitals
128
to
130.
DGT v2019
Nach
Randnummer
48
der
Leitlinien
dürfen
Umstrukturierungsbeihilfen
nur
einmal
gewährt
werden.
Point
48
of
the
Guidelines
states
that
restructuring
aid
should
be
granted
once
only.
DGT v2019
Maßnahme
23:
Siehe
Randnummer
(37).
Measure
23:
See
paragraph
37.
DGT v2019
Die
AL-Regelung
umfasst
sechs
Teilregelungen,
die
unter
Randnummer
31
genauer
beschrieben
sind.
The
ALS
consists
of
six
subschemes,
as
described
in
more
detail
in
recital
31.
DGT v2019
Dies
steht
im
Einklang
mit
Randnummer
37
des
Gemeinschaftsrahmens.
This
element
is
in
accordance
with
point
37
of
the
Community
guidelines.
DGT v2019
Die
Regelung
entspricht
damit
den
Bestimmungen
in
Randnummer
36
des
Gemeinschaftsrahmens.
In
this
respect,
the
scheme
conformed
to
point
36
of
the
Community
guidelines.
DGT v2019
Diese
Frage
wird
noch
eingehender
weiter
unten
(Randnummer
249)
erörtert.
This
question
is
discussed
in
greater
detail
below
(paragraph
249).
DGT v2019
Dies
wird
durch
den
Zuschuss
des
EFRE
erhärtet
(siehe
Randnummer
8).
This
is
illustrated
by
the
ERDF
grant
(see
recital
8).
DGT v2019
Die
Zusammenstellung
des
Konsortiums
entspricht
der
Zusammensetzung
des
in
Randnummer
10
genannten
Konsortiums.
The
composition
of
the
consortium
is
very
similar
to
that
of
the
shareholder
banks
described
in
recital
10.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
wurde
die
unter
Randnummer
29
dargelegte
Methode
angewandt.
For
this
purpose,
the
methodology
set
out
in
recital
29
was
applied.
DGT v2019
Deshalb
werden
die
Schlussfolgerungen
unter
Randnummer
69
bestätigt.
Therefore,
the
conclusions
in
recital
69
are
confirmed.
DGT v2019
Auch
hierzu
erhielt
die
Kommission
Anmerkungen
von
dem
unter
Randnummer
185
genannten
Verband.
In
this
regard,
it
should
also
be
noted
that
the
Commission
received
comments
from
the
same
association
as
mentioned
in
recital
185
above.
DGT v2019
Folglich
wird
die
Feststellung
in
Randnummer
99
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt.
Consequently,
the
conclusion
drawn
in
recital
99
of
the
provisional
Regulation
is
confirmed.
DGT v2019
Die
Feststellungen
unter
Randnummer
135
der
vorläufigen
Verordnung
werden
daher
bestätigt.
The
findings
of
recital
135
of
the
provisional
Regulation
are
thereby
confirmed.
DGT v2019
In
Randnummer
14
wird
auf
mehrere
andere
Schlüsselbereiche
des
KMU-Geschäftszyklus
verwiesen.
On
paragraph
14,
there
are
a
number
of
references
to
other
stages
in
the
development
of
SMEs
in
their
business
cycle.
Europarl v8
Beide
Argumente
wurden
aus
den
unter
Randnummer
19
genannten
Gründen
zurückgewiesen.
Both
these
arguments
were
rejected
for
the
same
reasons
given
at
recital
(19)
above.
JRC-Acquis v3.0
Aus
den
unter
Randnummer
17
dargelegten
Gründen
konnte
diesem
Antrag
nicht
stattgegeben
werden.
For
the
reasons
set
out
in
recital
(17),
this
request
could
not
be
accepted.
JRC-Acquis v3.0
Die
Schlussfolgerungen
unter
Randnummer
46
der
vorläufigen
Verordnung
werden
daher
bestätigt.
The
conclusions
set
out
in
recital
46
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed.
JRC-Acquis v3.0