Translation of "Rampenförmig" in English
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
die
Verengung
rampenförmig
ausgebildet.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
constriction
is
made
ramp-shaped.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
eine
typische
rampenförmig
modulierte
Oszillatorfrequenz
dargestellt.
A
typical
ramp-shaped
modulated
oscillator
frequency
is
illustrated
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Der
Phasensprung-Kompensator
7
wandelt
Phasensprünge
also
in
eine
langsam
rampenförmig
ansteigende
Phasenänderung
um.
The
phase-jump
compensator
7
thus
converts
phase-jumps
into
a
phase
change
rising
slowly
in
the
shape
of
a
ramp.
EuroPat v2
Die
Vertiefung
412
ist
rampenförmig
ausgebildet
und
mit
Abstand
zur
Rippe
410
angeordnet.
The
recess
412
is
designed
like
a
ramp
and
arranged
with
distance
to
the
rib
410.
EuroPat v2
Auf
der
Oberseite
38
der
Leiste
10
ragt
die
Betätigungstaste
14
rampenförmig
heraus.
An
actuating
button
14
protrudes
from
the
upper
side
38
of
the
ridge
10
in
ramp
shape.
EuroPat v2
In
einer
Ausgestaltung
ist
das
Profil
im
Querschnitt
keil-
oder
rampenförmig.
In
one
embodiment,
the
profile
has
a
wedge-shaped
or
ramp-shaped
cross-section.
EuroPat v2
In
einer
alternativen
Weiterbildung
ist
der
Sollverlauf
rampenförmig.
In
an
alternative
development,
the
desired
curve
is
ramp-shaped.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Ventilstrom
I
rampenförmig
bis
zu
einem
Endwert
Max
erhöht.
Then,
valve
current
I
is
increased
in
ramp-shaped
manner,
up
to
a
final
value
Max.
EuroPat v2
Auch
diese
Dickenreduktion
erfolgt
vorzugsweise
rampenförmig
als
Funktion
der
Zeit.
This
thickness
reduction
as
well
occurs
preferably
in
the
form
of
a
ramp
as
a
function
of
time.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Fall
wird
die
Spannung
des
Referenzsignals
rampenförmig
erhöht.
In
the
case
shown
the
voltage
of
the
reference
signal
is
ramped
up.
EuroPat v2
Die
Portionsmarkierungen
11
sind
in
Vorschubrichtung
der
Kolbenaufnahme
9
rampenförmig
oder
bogenförmig
ausgeführt.
The
portion
markers
11
are
ramp-shaped
or
arcuate
in
form
in
the
direction
of
advance
of
the
piston
receptacle
9
.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
die
Teilabschnitte
durch
wenigstens
einen
rampenförmig
verlaufenden
Teilabschnitt
verbunden.
The
subsections
are
particularly
preferably
connected
by
way
of
at
least
one
subsection
running
in
ramp-shaped
fashion.
EuroPat v2
Die
erste
Perforationslinie
60
ist
rampenförmig
und
mit
einer
definierten
Kontur
ausgebildet.
The
first
perforation
line
60
is
realized
in
a
ramp-shaped
manner
and
has
a
defined
contour.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Haltevorsprünge
in
Richtung
eines
freien
Endes
des
Befestigungsteils
rampenförmig
ausgebildet.
Advantageously,
the
retaining
projections
are
ramp-shaped
in
the
direction
of
the
free
end
of
the
attachment
portion.
EuroPat v2
Da
die
Frequenz
des
Oszillators
20
rampenförmig
moduliert
wird
(FMCW-Radar;
Since
the
frequency
of
oscillator
20
is
modulated
in
the
shape
of
a
ramp
(FMCW
radar;
EuroPat v2
Jeder
Nutgrund
43
verläuft
in
Richtung
des
Reib-Belags
36
ebenfalls
rampenförmig.
Each
bottom
43
extends
in
the
direction
of
the
frictional
lining
36
equally
in
the
way
of
a
ramp.
EuroPat v2
Der
Bodenabschnitt
60
der
Ausnehmungen
56
verläuft
jeweils
rampenförmig.
The
bottom
section
60
of
the
recesses
56
runs
in
the
form
of
a
ramp.
EuroPat v2
Der
Druckverlauf
bei
der
Druckbeaufschlagung
dieses
Schaltelementes
5
oder
6
verläuft
dabei
rampenförmig
ansteigend.
The
pressure
curve
during
the
loading
of
said
switching
component
5
or
6
with
pressure
rises
in
the
form
of
a
ramp.
EuroPat v2
Die
Förder-
und
Dosierluft
werden
hierfür
z.B.
nicht
schlagartig,
sondern
allmählich
zunehmend,
rampenförmig
erhöht.
The
supply
and
dosing
air
are
increased
for
this
purpose
for
instance
not
abruptly,
but
gradually
increasing
in
a
ramp-like
manner.
EuroPat v2
Die
Bezeichnung
"Rampengenerator"
beruht
auf
der
durch
ihn
erzeugten
rampenförmig
ansteigenden
Phasenänderung.
The
designation
"ramp
generator"
is
based
on
the
ramp-shaped
rising
phase
change
generated
by
it.
EuroPat v2
Das
gleichmäßige
Reduzieren
der
Einzugsgeschwindigkeit
V
INPUT
auf
die
Fördergeschwindigkeit
V
TR
erfolgt
ebenfalls
rampenförmig.
The
uniform
reduction
of
the
feed
speed
V
INPUT
to
the
transport
speed
V
TR
likewise
occurs
in
the
form
of
a
ramping.
EuroPat v2
Bei
einem
FMCW-Radar
wird
die
Frequenz
des
gesendeten
Signals
und
folglich
auch
die
Lokaloszillatorfrequenz
rampenförmig
moduliert.
In
an
FMCW
radar,
the
frequency
of
the
transmitted
signal,
and
consequently
the
local
oscillator
frequency
as
well,
are
modulated
in
ramp
form.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
Ventilstrom
Iv
langsam
(rampenförmig)
auf
den
Wert
null
abgesenkt.
For
this
purpose,
valve
current
lv
is
slowly
lowered
(ramp-shaped)
to
a
value
of
zero.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
auch
die
Form
der
Erhebung
5
anders
gestaltet
sein,
bspw.
rampenförmig.
Furthermore,
the
shape
of
the
elevation
5
can
be
shaped
differently,
for
example,
in
the
shape
of
a
ramp.
EuroPat v2
Die
Rastkante
382
der
Rastmechanik
38
ist
an
ihrer
dem
Kontaktmittel
43
zugewandten
Seite
rampenförmig
ausgebildet.
The
locking
edge
382
of
mechanical
locking
device
38
is
configured
to
be
ramp-shaped
on
the
side
of
it
facing
contact
device
43
.
EuroPat v2
Zwischen
den
Seitenflächen
kann
der
Lufteinlass
dabei
insbesondere
von
einem
rampenförmig
ausgeführten
Bereich
gebildet
sein.
The
air
inlet
can
in
particular
be
formed
by
an
area
between
the
lateral
surfaces
that
is
embodied
in
a
ramp-shaped
manner.
EuroPat v2
Die
Langlöcher
haben
seitliche
rampenförmig
aufsteigende
Ränder,
an
denen
sich
verbreiterte
Köpfe
der
Schraubhülsen
abstützen.
The
longitudinal
holes
have
lateral
edges
rising
up
like
a
ramp
on
which
the
widened
heads
of
the
screw
bushings
are
supported.
EuroPat v2