Translation of "Rampenförmig" in English

In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist die Verengung rampenförmig ausgebildet.
In a preferred embodiment of the invention, the constriction is made ramp-shaped.
EuroPat v2

In Figur 2 ist eine typische rampenförmig modulierte Oszillatorfrequenz dargestellt.
A typical ramp-shaped modulated oscillator frequency is illustrated in FIG. 2.
EuroPat v2

Der Phasensprung-Kompensator 7 wandelt Phasensprünge also in eine langsam rampenförmig ansteigende Phasenänderung um.
The phase-jump compensator 7 thus converts phase-jumps into a phase change rising slowly in the shape of a ramp.
EuroPat v2

Die Vertiefung 412 ist rampenförmig ausgebildet und mit Abstand zur Rippe 410 angeordnet.
The recess 412 is designed like a ramp and arranged with distance to the rib 410.
EuroPat v2

Auf der Oberseite 38 der Leiste 10 ragt die Betätigungstaste 14 rampenförmig heraus.
An actuating button 14 protrudes from the upper side 38 of the ridge 10 in ramp shape.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung ist das Profil im Querschnitt keil- oder rampenförmig.
In one embodiment, the profile has a wedge-shaped or ramp-shaped cross-section.
EuroPat v2

In einer alternativen Weiterbildung ist der Sollverlauf rampenförmig.
In an alternative development, the desired curve is ramp-shaped.
EuroPat v2

Danach wird der Ventilstrom I rampenförmig bis zu einem Endwert Max erhöht.
Then, valve current I is increased in ramp-shaped manner, up to a final value Max.
EuroPat v2

Auch diese Dickenreduktion erfolgt vorzugsweise rampenförmig als Funktion der Zeit.
This thickness reduction as well occurs preferably in the form of a ramp as a function of time.
EuroPat v2

Im gezeigten Fall wird die Spannung des Referenzsignals rampenförmig erhöht.
In the case shown the voltage of the reference signal is ramped up.
EuroPat v2

Die Portionsmarkierungen 11 sind in Vorschubrichtung der Kolbenaufnahme 9 rampenförmig oder bogenförmig ausgeführt.
The portion markers 11 are ramp-shaped or arcuate in form in the direction of advance of the piston receptacle 9 .
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind die Teilabschnitte durch wenigstens einen rampenförmig verlaufenden Teilabschnitt verbunden.
The subsections are particularly preferably connected by way of at least one subsection running in ramp-shaped fashion.
EuroPat v2

Die erste Perforationslinie 60 ist rampenförmig und mit einer definierten Kontur ausgebildet.
The first perforation line 60 is realized in a ramp-shaped manner and has a defined contour.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Haltevorsprünge in Richtung eines freien Endes des Befestigungsteils rampenförmig ausgebildet.
Advantageously, the retaining projections are ramp-shaped in the direction of the free end of the attachment portion.
EuroPat v2

Da die Frequenz des Oszillators 20 rampenförmig moduliert wird (FMCW-Radar;
Since the frequency of oscillator 20 is modulated in the shape of a ramp (FMCW radar;
EuroPat v2

Jeder Nutgrund 43 verläuft in Richtung des Reib-Belags 36 ebenfalls rampenförmig.
Each bottom 43 extends in the direction of the frictional lining 36 equally in the way of a ramp.
EuroPat v2

Der Bodenabschnitt 60 der Ausnehmungen 56 verläuft jeweils rampenförmig.
The bottom section 60 of the recesses 56 runs in the form of a ramp.
EuroPat v2

Der Druckverlauf bei der Druckbeaufschlagung dieses Schaltelementes 5 oder 6 verläuft dabei rampenförmig ansteigend.
The pressure curve during the loading of said switching component 5 or 6 with pressure rises in the form of a ramp.
EuroPat v2

Die Förder- und Dosierluft werden hierfür z.B. nicht schlagartig, sondern allmählich zunehmend, rampenförmig erhöht.
The supply and dosing air are increased for this purpose for instance not abruptly, but gradually increasing in a ramp-like manner.
EuroPat v2

Die Bezeichnung "Rampengenerator" beruht auf der durch ihn erzeugten rampenförmig ansteigenden Phasenänderung.
The designation "ramp generator" is based on the ramp-shaped rising phase change generated by it.
EuroPat v2

Das gleichmäßige Reduzieren der Einzugsgeschwindigkeit V INPUT auf die Fördergeschwindigkeit V TR erfolgt ebenfalls rampenförmig.
The uniform reduction of the feed speed V INPUT to the transport speed V TR likewise occurs in the form of a ramping.
EuroPat v2

Bei einem FMCW-Radar wird die Frequenz des gesendeten Signals und folglich auch die Lokaloszillatorfrequenz rampenförmig moduliert.
In an FMCW radar, the frequency of the transmitted signal, and consequently the local oscillator frequency as well, are modulated in ramp form.
EuroPat v2

Hierzu wird der Ventilstrom Iv langsam (rampenförmig) auf den Wert null abgesenkt.
For this purpose, valve current lv is slowly lowered (ramp-shaped) to a value of zero.
EuroPat v2

Weiterhin kann auch die Form der Erhebung 5 anders gestaltet sein, bspw. rampenförmig.
Furthermore, the shape of the elevation 5 can be shaped differently, for example, in the shape of a ramp.
EuroPat v2

Die Rastkante 382 der Rastmechanik 38 ist an ihrer dem Kontaktmittel 43 zugewandten Seite rampenförmig ausgebildet.
The locking edge 382 of mechanical locking device 38 is configured to be ramp-shaped on the side of it facing contact device 43 .
EuroPat v2

Zwischen den Seitenflächen kann der Lufteinlass dabei insbesondere von einem rampenförmig ausgeführten Bereich gebildet sein.
The air inlet can in particular be formed by an area between the lateral surfaces that is embodied in a ramp-shaped manner.
EuroPat v2

Die Langlöcher haben seitliche rampenförmig aufsteigende Ränder, an denen sich verbreiterte Köpfe der Schraubhülsen abstützen.
The longitudinal holes have lateral edges rising up like a ramp on which the widened heads of the screw bushings are supported.
EuroPat v2