Translation of "Rahmentragwerk" in English
Der
Druckmittelzylinder
57
ist
mit
einem
Kolbenteil
am
Rahmentragwerk
17
fest
befestigt.
The
pressure-actuated
cylinder
57
is
fastened
fixedly
to
the
supporting
framework
17
by
one
piston
part.
EuroPat v2
Die
schlanke
Brücke
ist
ein
biegesteifes,
hochgradig
statisch
unbestimmtes
Rahmentragwerk.
The
slim
bridge
is
a
rigid,
statically
indeterminated
frame
structure.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Bestandteil
des
Schwimmkörpers
ist
das
biegesteife
Rahmentragwerk.
A
significant
component
of
the
floating
body
is
the
flexurally
rigid
supporting
framework.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Verpackung
für
stückiges
Packgut,
insbesondere
für
Gebinde,
die
aus
einem
Rahmentragwerk
aus
winkelförmigen
Elementen
aus
Verpackungsmaterial
mit
zumindest
einem
offenen
Rahmenfeld
aufgebaut
ist.
More
particularly,
the
invention
relates
to
the
formation
of
a
package
from
a
bundle
of
such
articles
in
which
the
packaging
material
forms
a
frame
having
at
least
one
open
frame
field.
Background
of
the
Invention
EuroPat v2
Nach
der
erfindungsgemäßen
Lehre
erfährt
das
Packgut
zumindest
in
seinem
unteren
Bereich
eine
Umreifung
mit
überstehendem
Rand,
die
dann
in
der
zuvor
beschriebenen
Weise
durch
Umlegen
und
Verkleben
der
überlappenden
Abschnitte
zu
einem
ebenen
Rahmentragwerk,
welches
das
Packgut
bodenseitig
unterstützt
und
gegen
Verschiebung
sichert,
weitergeformt
wird.
According
to
the
invention,
a
packaging
strip
encircles
the
bundle
at
least
along
its
lower
periphery
with
a
downwardly
projecting
margin
which
is
folded
to
underlie
the
bundle
and
the
ends
of
this
strip
are
cemented
together
where
they
overlap
to
form
a
planar
frame
capable
of
supporting
the
articles
from
below
and
securing
them
against
shifting.
EuroPat v2
Ein
Zylinder
20
des
Druckmittelzylinders
19
ist
fest
mit
der
Quertraverse
18
verbunden
und
ragt
gegenüber
dem
Rahmentragwerk
17
nach
oben
hervor.
A
cylinder
20
of
the
pressure-actuated
cylinder
19
is
connected
fixedly
to
the
cross-beam
18
and
protrudes
upwards
with
respect
to
the
supporting
framework
17.
EuroPat v2
Der
Rütteltrichter
53
ist
nur
vier
Lenkstangen
54
am
Rahmentragwerk
17,
nämlich
Quertraversen
55
desselben,
angelenkt.
The
shaking
funnel
53
is
articulated
on
the
supporting
framework
17,
namely
on
cross-beams
55
thereof,
by
means
of
just
four
link
rods
54.
EuroPat v2
Dem
Endbereich
16
des
Trichters
13
und
des
Förderers
14
ist
ein
in
den
Figuren
nur
schematisch
dargestelltes
Rahmentragwerk
17
zugeordnet.
The
end
region
16
of
the
funnel
13
and
of
the
conveyor
14
is
assigned
a
supporting
framework
17
(only
illustrated
schematically
in
the
figures).
EuroPat v2
Die
Länge
der
Kolbenstange
21
ist
derart
bemessen,
daß
im
vollständig
ausgefahrenen
Zustand
derselben
der
Greifer
23
so
weit
im
Rahmentragwerk
17
abgesenkt
ist,
daß
er
aus
dem
Wäschehaufen
10
im
Trichter
13
vorzugsweise
ein
Wäschestück
11
an
einer
beliebigen
Stelle
ergreifen
kann
(Fig.
The
length
of
the
piston
rod
21
is
dimensioned
such
that
when
the
piston
rod
is
completely
extended,
the
gripper
23
is
lowered
to
such
an
extent
in
the
supporting
framework
17
that
it
can
grasp
preferably
one
item
of
laundry
11
at
any
desired
point
from
the
pile
of
laundry
10
in
the
funnel
13
(FIG.
EuroPat v2
Zum
Verschwenken
des
Förderers
25
dient
vorzugsweise
ein
nicht
gezeigter
Druckmittelzylinder,
der
einerseits
am
Rahmentragwerk
17
und
andererseits
am
Traggerüst
des
Förderers
25
etwa
zwischen
der
Antriebstrommel
31
und
der
Umlenktrommel
27
angelenkt
ist.
The
conveyor
25
is
pivoted
using,
preferably,
a
pressure-actuated
cylinder
(not
shown)
which
is
articulated
at
one
end
on
the
supporting
framework
17
and
at
the
other
end
on
the
supporting
structure
of
the
conveyor
25,
approximately
between
the
driving
pulley
31
and
the
return
pulley
27.
EuroPat v2
Das
auf
diese
Weise
realisierte
Rahmentragwerk
erweist
sich
als
besonders
belastungsstabil,
und
zwar
können
die
aus
unterschiedlichen
Richtungen
einwirkenden
Kräfte
schadfrei
aufgefangen
werden.
The
supporting
framework
produced
in
this
way
has
proven
particularly
stable
under
load,
and
in
particular
the
forces
which
are
active
from
different
directions
can
be
absorbed
without
damage.
EuroPat v2
Der
Schwimmkörper
1''
gemäß
der
dritten
Ausführungsform,
dargestellt
den
Figuren
15
bis
27,
ist
ebenfalls
Träger
eines
Unterwassertunnels
11,
und
zwar
dient
hierzu
ein
biegesteifes
Rahmentragwerk
49
in
Form
eines
horizontalen
Gitters.
The
floating
body
1
?
in
accordance
with
the
third
embodiment,
illustrated
in
FIGS.
15
to
27,
is
likewise
a
carrier
for
an
underwater
tunnel
11,
and
specifically
a
flexurally
rigid
supporting
framework
49
in
the
form
of
a
horizontal
grid
is
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
hierbei,
daß
durch
die
Herstellung
eines
freitragenden
Kastenaufbaues
und
durch
die
Verwendung
und
die
Zusammensetzung
unterschiedlicher
Blechelemente
eine
großzügige
Variation
für
die
Ausgestaltung
des
Kastenaufbaues
unter
einer
Verwendung
einer
Vielzahl
von
Gleichteilen
möglich
ist
und
die
bei
einem
derartigen
Kastenaufbau
ohnehin
benötigten
Unterteilungen
gleichzeitig
eine
Tragfunktion
übernehmen,
sodaß
ein
Rahmentragwerk
aus
Formrohren
eingespart
werden
kann.
The
advantage
here
is
that
by
the
manufacture
of
a
self-supporting
box
structure
and
by
the
use
and
assembly
of
various
sheet
metal
elements,
a
generous
variation
for
the
design
of
the
box
structure
is
possible
using
a
plurality
of
identical
parts,
and
the
sub-divisions
required
in
such
a
box
structure
simultaneously
take
over
a
support
function,
so
that
a
support
framework
made
of
tube
sections
can
be
omitted.
EuroPat v2
Bauaufnahmen
hatte
man
beschlossen,
ein
Rahmentragwerk
aus
Stahl
zu
entwerfen,
das
ohne
die
vorhandene
Bühnenkonstruktion
zu
stören,
eingefügt
werden
konnte.
After
the
first
detailed
surveys
of
this
area,
it
was
decided
to
design
a
steel
frame
which
could
be
inserted
without
interfering
with
the
existing
stage
structure.
EUbookshop v2
Wenn
jedoch
die
festgestellten
unterschied
lichen
Setzungen
der
nordwestlichen
und
südwestlichen
Pfeiler
im
Vergleich
zu
den
beiden
östlichen
Pfeilern
auf
das
dreidimeiv
sionale
Rahmentragwerk
angewendet
wurden,
dann
stimmten
die
Zonen
mit
der
hohen
Zugspannung
genau
mit
der
Lage
der
Hauptrisse
überein.
However,
if
the
observed
differential
settlements
of
the
north-western
and
south
western
piers
relative
to
the
two
eastern
piers
were
applied
to
the
three-dimensional
framework,
the
zones
of
high
tension
corresponded
exactly
with
the
position
of
major
cracks.
EUbookshop v2
Ein
Rahmentragwerk
11
ist
im
wesentlichen
kastenförmig
aufgebaut,
an
seiner
Vorderseite
zum
Ein-
und
Ausfahren
von
Schubteilen
12
und
13
jedoch
offen.
A
frame
support
structure
11
is
essentially
constructed
in
the
form
of
a
box
but
is
open
at
its
front
for
moving
sliding
parts
12
and
13
in
and
out.
EuroPat v2
Das
Rahmentragwerk
mit
Containerecken
für
schnelles
Laden
und
den
Transport
auf
Containerfahrzeugen
ist
zur
einfachen
Platzierung
auf
einem
20’-Spülungsbecken
ausgebildet.
The
rack
structure
with
container
corners
for
swift
loading
and
transport
on
container
vehicles
is
designed
for
easy
placement
on
a
20-ft.
slurry
tank.
ParaCrawl v7.1
Das
Transportgehäuse
8
besteht
aus
einem
offenen
Rahmentragwerk,
welches
aus
Hohlkörpern,
vorzugsweise
Rohren
22,
zusammengesetzt
ist.
The
transport
housing
8
consists
of
an
open
frame
support
structure
comprising
hollow
bodies,
preferably
pipes
22
.
EuroPat v2
Jeder
Hohlkörper
50
besitzt
eine
Rechteckform
und
ist
mit
nicht
näher
bezeichneten
Mitteln
ausgestattet,
um
die
Hohlkörper
fest
mit
dem
Rahmentragwerk
zu
verbinden.
Each
hollow
body
50
is
rectangular
in
form
and
is
equipped
with
means
(not
shown
in
more
detail)
for
fixedly
connecting
the
hollow
bodies
to
the
supporting
framework.
EuroPat v2