Translation of "Rahmenschenkel" in English

Das Mutterteil kann wieder mit einer weiteren Schraube am Rahmenschenkel 13 gehalten sein.
The insert may also be secured to frame member 13 by means of a further screw.
EuroPat v2

Das Führungsteil 22 ist auf dem Rahmenschenkel 9 in längsverlaufenden Führungsnuten desselben geführt.
The cursor 22 is guided by longitudinal guide grooves on frame piece 9.
EuroPat v2

Ebenso könnte der Rahmenschenkel 144 direkt über das Gestell 140 hinaus verlängert werden.
In the same way, the arm 144 of the frame could be extended outwards directly above the frame 140.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Rahmenschenkel für ein Rahmengestell eines Schaltschrankes.
A frame piece for a rack of a switching cabinet.
EuroPat v2

Rahmenschenkel nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet,
A rack in accordance with claim 1, wherein
EuroPat v2

Der Profilrahmen 14 bildet Rahmenschenkel 23 aus, die die Arbeitsfläche 22 umgeben.
The structural frame 14 constitutes frame members 23 which surround the working surface 22.
EuroPat v2

Die Rahmenschenkel brauchen für die Türe keinerlei Scharnier- und Schließelemente mehr aufzuweisen.
The frame legs do not need to have hinge or locking elements.
EuroPat v2

Die Deckwand kann dabei einen Teil der horizontalen Rahmenschenkel tragen.
In this case, the ceiling supports a portion of the horizontal frame legs.
EuroPat v2

Der Deckel 20 wird mittels nicht dargestellten Verschraubungen mit dem Rahmenschenkel 10 verbunden.
The cover 20 is connected to the frame piece 10 by means of screw connections.
EuroPat v2

Die Rahmenschenkel können aber auch zum Teil an den Wandelementen abgekantet sein.
But a part of the frame legs can also be beveled at the wall elements.
EuroPat v2

Dasselbe gilt dann auch für den Rahmenschenkel 12 auf der Schließseite der Schranktüre.
The same applies to the frame leg 12 on the closing side of the cabinet door.
EuroPat v2

Der Rahmenschenkel 23 ist im wesentlichen senkrecht zur Schalplatte 22 angeordnet.
The frame member 23 is arranged substantially perpendicular to the shuttering panel 22.
EuroPat v2

Der Rahmenschenkel 54 ist mit mehreren zweiten Abgasbohrungen 60 versehen.
The frame leg 54 is provided with several second exhaust gas ports 60.
EuroPat v2

Die die Schlitzführung übergreifende Messerklinge kann unmittelbar an einem Rahmenschenkel befestigt sein.
The knife blade overlaps the guide slit and can be attached directly to a frame section.
EuroPat v2

Gewährleistet wird dies insbesondere durch den labyrinthdichtungsartigen Spritzwasserschutz, wenigstens im oberen Rahmenschenkel.
This is ensured especially by the splash guard provided in form of a labyrinth seal, at least in the upper frame leg.
EuroPat v2

Alternativ können auch zwei Rahmenschenkel mit einer Spanneinheit unmittelbar miteinander verspannt werden.
Alternatively, two frame pieces may also be braced directly to one another by means of a bracing unit.
EuroPat v2

Alternativ wäre auch eine Verspannung der Rahmenschenkel gegeneinander ohne Zwischenschaltung von Eckverbindern denkbar.
Alternatively, a bracing of the frame pieces against one another without the interposition of corner connectors would also be conceivable.
EuroPat v2

Die Rahmenschenkel lassen sich als Abschnitt eines Strangpressprofils leicht herstellen.
The frame piece can be easily produced as a section of an extruded profile.
EuroPat v2

Die Rahmenschenkel selbst sind gleitend auf die die Transportbahn bildenden Schienen abgestützt.
The frame elements themselves are supported in sliding fashion on the rails forming the conveyor track.
EuroPat v2

Der Rahmenschenkel läßt sich einfach als Abschnitt eines Strangpreßprofiles herstellen.
The frame piece can be simply produced as a part of an extruded section.
EuroPat v2

Im übrigen erfüllt auch der Rahmenschenkel nach Fig.
Moreover, the frame member according to FIG.
EuroPat v2

Dabei können die Rahmenschenkel zurückgesetzte Befestigungsflansche mit Befestigungsbohrungen tragen.
Thus, the rack members can bear recessed fastening flanges with fastening bore holes.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist zwischen dem Rahmenteil und dem Rahmenschenkel eine Schwächungsfuge vorgesehen.
For that purpose, a notch is provided between the frame part and the frame shank.
EuroPat v2

Der T-förmige Rahmenschenkel 8 gemäß Fig.
The T-shaped frame shank 8 according to FIG.
EuroPat v2

Diese beiden Grund-Rahmen können über vertikal verlaufende Rahmenschenkel lösbar miteinander verbunden werden.
These two base frames can be interconnected in a detachable manner via frame pieces that extend vertically.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, daß der Schutzrahmen durch Rahmenschenkel des Tragrahmens selbst gebildet ist.
However, it is also possible that the protective frame is formed by the frame shanks on the support frame.
EuroPat v2

Der obere Rahmenschenkel ist als ein stationäres Messer 9 aufweisender, stationärer Messerbalken 10 ausgebildet.
The upper leg of the frame is in the form of a stationary knife beam 10 bearing a stationary knife 9.
EuroPat v2