Translation of "Rahmenschenkel" in English
Das
Mutterteil
kann
wieder
mit
einer
weiteren
Schraube
am
Rahmenschenkel
13
gehalten
sein.
The
insert
may
also
be
secured
to
frame
member
13
by
means
of
a
further
screw.
EuroPat v2
Das
Führungsteil
22
ist
auf
dem
Rahmenschenkel
9
in
längsverlaufenden
Führungsnuten
desselben
geführt.
The
cursor
22
is
guided
by
longitudinal
guide
grooves
on
frame
piece
9.
EuroPat v2
Ebenso
könnte
der
Rahmenschenkel
144
direkt
über
das
Gestell
140
hinaus
verlängert
werden.
In
the
same
way,
the
arm
144
of
the
frame
could
be
extended
outwards
directly
above
the
frame
140.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Rahmenschenkel
für
ein
Rahmengestell
eines
Schaltschrankes.
A
frame
piece
for
a
rack
of
a
switching
cabinet.
EuroPat v2
Rahmenschenkel
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
A
rack
in
accordance
with
claim
1,
wherein
EuroPat v2
Der
Profilrahmen
14
bildet
Rahmenschenkel
23
aus,
die
die
Arbeitsfläche
22
umgeben.
The
structural
frame
14
constitutes
frame
members
23
which
surround
the
working
surface
22.
EuroPat v2
Die
Rahmenschenkel
brauchen
für
die
Türe
keinerlei
Scharnier-
und
Schließelemente
mehr
aufzuweisen.
The
frame
legs
do
not
need
to
have
hinge
or
locking
elements.
EuroPat v2
Die
Deckwand
kann
dabei
einen
Teil
der
horizontalen
Rahmenschenkel
tragen.
In
this
case,
the
ceiling
supports
a
portion
of
the
horizontal
frame
legs.
EuroPat v2
Der
Deckel
20
wird
mittels
nicht
dargestellten
Verschraubungen
mit
dem
Rahmenschenkel
10
verbunden.
The
cover
20
is
connected
to
the
frame
piece
10
by
means
of
screw
connections.
EuroPat v2
Die
Rahmenschenkel
können
aber
auch
zum
Teil
an
den
Wandelementen
abgekantet
sein.
But
a
part
of
the
frame
legs
can
also
be
beveled
at
the
wall
elements.
EuroPat v2
Dasselbe
gilt
dann
auch
für
den
Rahmenschenkel
12
auf
der
Schließseite
der
Schranktüre.
The
same
applies
to
the
frame
leg
12
on
the
closing
side
of
the
cabinet
door.
EuroPat v2
Der
Rahmenschenkel
23
ist
im
wesentlichen
senkrecht
zur
Schalplatte
22
angeordnet.
The
frame
member
23
is
arranged
substantially
perpendicular
to
the
shuttering
panel
22.
EuroPat v2
Der
Rahmenschenkel
54
ist
mit
mehreren
zweiten
Abgasbohrungen
60
versehen.
The
frame
leg
54
is
provided
with
several
second
exhaust
gas
ports
60.
EuroPat v2
Die
die
Schlitzführung
übergreifende
Messerklinge
kann
unmittelbar
an
einem
Rahmenschenkel
befestigt
sein.
The
knife
blade
overlaps
the
guide
slit
and
can
be
attached
directly
to
a
frame
section.
EuroPat v2
Gewährleistet
wird
dies
insbesondere
durch
den
labyrinthdichtungsartigen
Spritzwasserschutz,
wenigstens
im
oberen
Rahmenschenkel.
This
is
ensured
especially
by
the
splash
guard
provided
in
form
of
a
labyrinth
seal,
at
least
in
the
upper
frame
leg.
EuroPat v2
Alternativ
können
auch
zwei
Rahmenschenkel
mit
einer
Spanneinheit
unmittelbar
miteinander
verspannt
werden.
Alternatively,
two
frame
pieces
may
also
be
braced
directly
to
one
another
by
means
of
a
bracing
unit.
EuroPat v2
Alternativ
wäre
auch
eine
Verspannung
der
Rahmenschenkel
gegeneinander
ohne
Zwischenschaltung
von
Eckverbindern
denkbar.
Alternatively,
a
bracing
of
the
frame
pieces
against
one
another
without
the
interposition
of
corner
connectors
would
also
be
conceivable.
EuroPat v2
Die
Rahmenschenkel
lassen
sich
als
Abschnitt
eines
Strangpressprofils
leicht
herstellen.
The
frame
piece
can
be
easily
produced
as
a
section
of
an
extruded
profile.
EuroPat v2
Die
Rahmenschenkel
selbst
sind
gleitend
auf
die
die
Transportbahn
bildenden
Schienen
abgestützt.
The
frame
elements
themselves
are
supported
in
sliding
fashion
on
the
rails
forming
the
conveyor
track.
EuroPat v2
Der
Rahmenschenkel
läßt
sich
einfach
als
Abschnitt
eines
Strangpreßprofiles
herstellen.
The
frame
piece
can
be
simply
produced
as
a
part
of
an
extruded
section.
EuroPat v2
Im
übrigen
erfüllt
auch
der
Rahmenschenkel
nach
Fig.
Moreover,
the
frame
member
according
to
FIG.
EuroPat v2
Dabei
können
die
Rahmenschenkel
zurückgesetzte
Befestigungsflansche
mit
Befestigungsbohrungen
tragen.
Thus,
the
rack
members
can
bear
recessed
fastening
flanges
with
fastening
bore
holes.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
zwischen
dem
Rahmenteil
und
dem
Rahmenschenkel
eine
Schwächungsfuge
vorgesehen.
For
that
purpose,
a
notch
is
provided
between
the
frame
part
and
the
frame
shank.
EuroPat v2
Der
T-förmige
Rahmenschenkel
8
gemäß
Fig.
The
T-shaped
frame
shank
8
according
to
FIG.
EuroPat v2
Diese
beiden
Grund-Rahmen
können
über
vertikal
verlaufende
Rahmenschenkel
lösbar
miteinander
verbunden
werden.
These
two
base
frames
can
be
interconnected
in
a
detachable
manner
via
frame
pieces
that
extend
vertically.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
daß
der
Schutzrahmen
durch
Rahmenschenkel
des
Tragrahmens
selbst
gebildet
ist.
However,
it
is
also
possible
that
the
protective
frame
is
formed
by
the
frame
shanks
on
the
support
frame.
EuroPat v2
Der
obere
Rahmenschenkel
ist
als
ein
stationäres
Messer
9
aufweisender,
stationärer
Messerbalken
10
ausgebildet.
The
upper
leg
of
the
frame
is
in
the
form
of
a
stationary
knife
beam
10
bearing
a
stationary
knife
9.
EuroPat v2