Translation of "Rahmenrezeptur" in English

Ein neutral reagierendes Reinigungsmittel entspricht allgemein der folgenden Rahmenrezeptur:
A neutral cleaning preparation generally may have the following protoype formulation:
EuroPat v2

Ein schwach alkalisch reagierendes Reinigungsmittel hat allgemein die folgende Rahmenrezeptur:
A mildly alkaline cleaning preparation generally may have the following prototype formulation:
EuroPat v2

Ein schwach alkalisch reagierendes Relgungsmittel hat allgemein die folgende Rahmenrezeptur:
A mildly alkaline cleaning preparation generally may have the following prototype formulation:
EuroPat v2

Im folgenden wird eine typische Rahmenrezeptur für erfindungsgemäße abrasive Reinigungsmittel angegeben.
A typical guide formulation for abrasive cleaning compositions according to the invention are given below.
EuroPat v2

Das Formulierungsbeispiel ist nur als Rahmenrezeptur gedacht.
This formulation example is intended only as a basic formulation.
EuroPat v2

Die restlichen Bestandteile der Spülung entsprachen der obigen Rahmenrezeptur.
The remaining constituents of the mud were in accordance with the outline formula given above.
EuroPat v2

Das Formulierungsbeispiel ist als Rahmenrezeptur gedacht.
This formulation example is intended as a basic formulation.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäß eingesetzte 2K-(Meth)acrylat-Klebstoff unterlag dabei folgender Rahmenrezeptur:
The inventively employed 2-component (meth)acrylate adhesive had the following frame formulation:
EuroPat v2

In den nachfolgenden Beispielen werden Invert-Bohrspülungen in konventioneller Weise unter Benutzung der folgenden Rahmenrezeptur hergestellt:
In the following examples invert drilling fluids are prepared in the conventional manner using the following basic formulation:
EuroPat v2

Im folgenden wird ie eine Rahmenrezeptur für ein flüssiges und ein festes Reinigungsmittelkonzentrat angegeben:
General formulations for a liquid concentrate and a solid concentrate are given below:
EuroPat v2

Eine weitere Rahmenrezeptur (R) (Gew.-%) und Versuchsrezepturen (V) wurden geprüft:
Another basic formulation (R) (% by weight) and test formulations (V) were evaluated:
EuroPat v2

Drittens: Im Rahmen der Zulassung von Wirkstoffen sollte eine Rahmenrezeptur vorgesehen werden, die bei weniger problematischen Biozidprodukten ein reines Anmeldeverfahren ermöglicht.
Thirdly, there should be provision for framework formulations for the authorization of active substances which would permit a simple registration procedure for less problematical biocidal products.
Europarl v8

Die Kommission stellt ein System zur Verfügung, das die Erstellung einer Rahmenrezeptur ermöglichen, und passt sie regelmäßig an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt an.
The Commission shall provide indications for the establishment of the frame formulation and adapt them regularly to technical and scientific progress.
DGT v2019

In der nachfolgenden Tabelle sind die Viskositätswerte am ungealterten und gealterten Material zusammengefaßt, die bei Zugabe von 2 g Kalk zur Rahmenrezeptur bestimmt worden sind.
The viscosity values of the unaged and aged material which were determined with 2 g of lime added to the basic formulation, are collected in the following table.
EuroPat v2

In der Rahmenrezeptur der Beispiele 1 und 2 - unter Einsatz von Kalk in der Menge von 1 g wie in Beispiel 2 - werden die folgenden vier Ester als Ölphase eingesetzt und rheologisch gemäß den Angaben der Beispiele 1 und 2 vor und nach der Alterung bestimmt:
In the basic formulation in Examples 1 and 2--using 1 g of lime as in Example 2--the following four esters are used as the oil phase and their rheological values determined as described in Examples 1 and 2 before and after ageing:
EuroPat v2

Nach der angegebenen Rahmenrezeptur werden drei Klebstoffe hergestellt und auf eine Viskosität von 18.000 mPa·s, gemessen mit dem Brookfield-Viskosimeter bei 20 °C eingestellt:
Three adhesives are prepared in accordance with the basic formulation described above and adjusted to a viscosity of 18,000 mPa.s, as measured with a Brookfield viscosimeter at 20° C.:
EuroPat v2

Selbstverständlich lassen sich auf Basis der oben angegebenen Rahmenrezeptur Minen oder Kreiden mit kleineren oder größeren Durchmessern als 6 mm herstellen.
Of course, it is possible to produce leads or chalks with diameters that are smaller or larger than 6 mm with the above-provided basic formula.
EuroPat v2

Zum Vergleich wurde ein handelsübliches Esterquat (Dehyquart (R) AU 36, 90 Gew.-%ig in Isopropylalkohol, Fa. Pulcra S.A., Barcelona/ES) zunächst vom Lösungsmittel befreit, anschließend - also nachträglich - mit den genannten Dispergatoren A bzw. B vermischt und in die genannte Rahmenrezeptur eingesetzt.
For comparison, a commercial esterquat (DehyquartRTM AU 36, 90% by weight in isopropyl alcohol, a product of Pulcra S. A., Barcelona/Spain) was first freed from the solvent, subsequently mixed with dispersant A, B or C and used in the starting formulation mentioned.
EuroPat v2

Die Zahlen aus den nachgestellten Klammern geben sowohl bei den Prepolymeren wie bei den Acrylaten jeweils die in der Rahmenrezeptur des Beispiels 6 eingesetzte Menge der betroffenen Komponenten an.
The figures in brackets indicate the quantity of components used in the starting formulation of Example 6 both for the prepolymers and for the acrylates.
EuroPat v2

Zur Erzielung guter Reinigungsleistungen ist eine in bezug auf den Alkalimetasilikat- und den Pentaalkalitriphosphatgehalt ausge­wogene Rahmenrezeptur einzuhalten.
To obtain good dishwashing results, it is essential to adhere to a balanced prototype formulation in regard to the alkali metal metasilicate and the penta-alkali metal triphosphate contents.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft verbesserte Desinfektionsmit­tel, die auf einer Rahmenrezeptur von Alkoholen und Wasserstoffperoxid aufgebaut sind, sowie die Verwen­dung derartiger Desinfektionsmittel zur Haut- und Schleimhautdesinfektion.
This invention relates to improved disinfectants based on a prototype formulation of alcohols and hydrogen peroxide and to the use of these disinfectants for disinfecting the skin and mucous membrane.
EuroPat v2

Eine Rahmenrezeptur besteht aus 25% Paraffin, 2% Stearinsäure, 2% Bienenwachs, 2% Walrat, 2% Glycerinmonostearat, 0,5% 2,2',2"-Nitrilotriethanol, 1% Parfümöl, 0,2% 4-Hydroxybenzoesäure und 65,3% Wasser.
A basic formulation consists of 25% paraffin, 2% stearic acid, 2% beeswax, 2% spermaceti, 2% glycerol monostearate, 0.5% 2,2?,2?-nitrilotriethanol, 1% perfume oil, 0.2% 4-hydroxybenzoic acid and 65.3% water.
EuroPat v2

Im Folgenden wird der Erfindungsgedanke anhand einer Beschreibung der Herstellung von PVC-Compounds auf Basis einer industrieüblichen Rahmenrezeptur illustriert, wobei Mischungen aus Tri-(2-ethylhexyl)trimellitat und Triethylenglykol-di-2-ethylhexanoat in jeweils zwei unterschiedlichen Konzentrationen eingesetzt werden ohne dass damit jedoch eine besonders bevorzugte Ausführungsform festgeschrieben werden soll.
The concept of the invention is illustrated hereinafter by a description of the production of PVC compounds based on an industrial standard outline formulation, using mixtures of tri(2-ethylhexyl)trimellitate and triethylene glycol di-2-ethylhexanoate in two different concentrations in each case, but this is not intended to define a particularly preferred embodiment.
EuroPat v2

Im folgenden sind Beispiele für die erfindungsgemäßen niedrig-toxischen Bohrspülungen aufgeführt: Es wurden vier unterschiedliche Spülungen hergestellt, die auf folgender Rahmenrezeptur beruhten:
Set out below are examples of the low-toxicity drilling muds of the invention. Four different muds were produced, based on the following framework formula:
EuroPat v2

Das Buildersystem der obigen Rahmenrezeptur kann auch folgendermaßen zusammengesetzt werden (alle anderen Inhaltsstoffe gleich, wie bei a).
The builder system of the above basic formulation may also have the following composition (all other ingredients same as for a)
EuroPat v2

Unabhängig von der vorstehend angegebenen bevorzugten Rahmenrezeptur ist im Hinblick auf die verschiedenen zwingenden Bestandteile beim Schritt a) als vorteilhaft herauszustellen, dass das wässrige Medium das Bindemittelharz in einer Menge von 1,0 bis 5,0 Gew.-%, insbesondere 1,5 bis 3,5 Gew.-%, die langkettige Carbonsäure in einer Menge von 1,0 bis 5,0 Gew.-%, insbesondere 1,5 bis 3,0 Gew.-%, das Druckfarbenöl in einer Menge von 0,7 bis 7,0 Gew.-%, insbesondere 1,0 bis 4,5 Gew.-%, die aromatische Verbindung in einer Menge von 0,1 bis 8,0 Gew.-%, insbesondere 0,5 bis 6,0 Gew.-%, und/oder das polare organische Lösungsmitteln in einer Menge von 1,0 bis 20 Gew.-%, insbesondere 0,5 bis 10 Gew.-% enthält.
Independent of the above indicated preferred basic procedure, it should be pointed out with respect to step a) regarding the different required components, that the aqueous medium contains the resin in an amount of approximately 1.0 to 5.0% by weight, in particular approximately 1.5 to 3.5% by weight, the long-chained carboxylic acid in an amount of approximately 1.0 to 5.0% by weight, in particular approximately 1.5 to 3.0% by weight, the printing ink oil in an amount of approximately 0.7 to 7.0% by weight, in particular approximately 1.0 to 4.5% by weight, the aromatic compound in an amount of approximately 0.1 to 8.0% by weight, in particular approximately 0.5 to 6.0% by weight, and/or the polar organic solvent in an amount of approximately 1.0 to 20% by weight, in particular approximately 0.5 to 10% by weight.
EuroPat v2

Eine typische Rahmenrezeptur für ein vorzugsweise einsetzbares maschinelles Geschirrspülmittel, beispielsweise in Tablettenform, umfasst folgende Stoffe:
A typical basic formula for a preferably usable automatic dishwashing agent, for example in tablet form, comprises the following substances:
EuroPat v2