Translation of "Rahmenprofil" in English

Die Profilschiene 2 ist in einem Rahmenprofil 17 angeordnet.
Profiled rail 2 is mounted in a frame section 17.
EuroPat v2

Zur Anpassung an diese Krümmung ist auch das Rahmenprofil 4 entsprechend gebogen.
For the purpose of matching this curvature, the frame profile 4 is also correspondingly curved.
EuroPat v2

Der Installationsrahmen kann in seinem Rahmenprofil öffnungen für Installationsanschlüsse und Kabelverbindungen aufweisen.
The frame profile of the installation frame may contain openings to connect installations and cables.
EuroPat v2

Das Rahmenprofil 3 besteht aus einem weichelastischen kautschukartigen Material.
The molding section 3 consists of a flexible rubber-like material.
EuroPat v2

Die Fig. 1 zeigt ein vertikales Rahmenprofil 10 eines Schaltschrankes.
FIG. 1 represents a vertical frame profile 10 of a switchgear cabinet.
EuroPat v2

Auf dem Rahmenprofil 30 ist an dieser Stelle ein Schwingmetall 32 befestigt.
Fastened on the frame profile 30, at this location, is a rubber-metal vibration damper 32.
EuroPat v2

Mit der Schraube kann der Befestigungsblock unverlierbar an dem Rahmenprofil fixiert werden.
The fastening block can be captively fixed on the frame profile with the screw.
EuroPat v2

Das vertikale Rahmenprofil 40 besitzt eine zum Innenraum des Rahmengestelles gekehrte offene Außenaufnahme.
The vertical frame profile 40 has an open outer slot turned toward the inside of the rack.
EuroPat v2

Der Befestigungsblock 20 läßt sich an dem vertikalen Rahmenprofil 10 festlegen.
The fastening block 20 can be fixed in place on the vertical frame profile 10 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Hohlprofil der Ausgleichsvorrichtung gleichzeitig als Rahmenprofil der Schiebetür ausgebildet.
The hollow section of the compensating device is preferably simultaneously formed as a frame section for the sliding door.
EuroPat v2

Mit anderen Worten ist das Hohlprofil im Rahmenprofil der Schiebetür integriert.
In other words, the hollow section is integrated in the frame section of the sliding door.
EuroPat v2

Die Fuge 23 zwischen Wand 15 und Rahmenprofil 12 ist geschlossen.
The joint 23 between the wall 15 and frame profile 12 is closed.
EuroPat v2

Weiterhin kann auch der untere horizontale Rahmen aus einem feinen Rahmenprofil gebildet sein.
Furthermore, the lower horizontal frame can also be formed from a slim-frame section.
EuroPat v2

An dem linken vertikalen Rahmenprofil 11 kann eine Schranktür 13 anscharniert werden.
A cabinet door 13 can be hinged to the left vertical profiled frame section 11 .
EuroPat v2

Das Rahmenprofil 23 besteht aus geeignetem Kunststoff oder aus Aluminium.
The frame profile 23 is suitably made of plastic or aluminum.
EuroPat v2

Das pulverlackierte Flügel- und Rahmenprofil ist aus stabilem und witterungsbe-ständigem Aluminium.
The powder-painted wing and frame profile are from sturdy and weather-proof aluminum.
ParaCrawl v7.1

Bei den Großelementen werden die Ankermuttern am Rahmenprofil abgesteckt.
On the extra-large panels, the form-tie nuts are bolted onto the frame profile.
ParaCrawl v7.1

Jedes Rahmenprofil 16 ist aus herkömmlichen stabilen Metallprofilen zusammengeschweißt.
Each frame profile 16 is welded from conventional stable metal profiles.
EuroPat v2

Jeder Präzisionsrahmen 18 ist auf das zugehörige Rahmenprofil 16 aufgeschweißt.
Each precision frame 18 is welded onto the appertaining frame profile 16 .
EuroPat v2

Die Schrauben werden im Türblatt oder im Rahmenprofil festgelegt.
The screws are fastened in the door leaf or the frame profile.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausgestaltung ist jedem Rahmenprofil mindestens ein eigener Spann-Reißverschluss zugeordnet.
In a preferred embodiment, at least one separate taughtening zip fastener is assigned to each profiled frame element.
EuroPat v2

Zusätzlich zum Schlosskasten 19 ist ein Halteteil 96 im Rahmenprofil 94 angeordnet.
In addition to the lock case 19, a holding part 96 is arranged in the construction profile 94 .
EuroPat v2

Das Rahmenprofil 1 ist typischerweise durch Rollformen aus Stahlblech gebildet.
The construction profile 1 is typically formed from sheet steel by roll forming.
EuroPat v2

Ein derartiges Rahmenprofil ist aus der DE 10 2006 003 771 A1 bekannt.
Such a frame profile is known from DE 10 2014 101 404 A1.
EuroPat v2

Das Rahmenprofil kann insbesondere eine im Querschnitt geschlossene Profilgeometrie aufweisen.
In particular, the frame profile can have a closed profile geometry in cross section.
EuroPat v2

Es ist jedoch denkbar, dass das Rahmenprofil 1 eine offene Querschnittsgeometrie aufweist.
However, it is conceivable that the frame profile 1 has an open cross-sectional geometry.
EuroPat v2

Hierbei ist das Rahmenprofil mit dem Grundblech vorzugsweise in einer Schweißverbindung verbunden.
The frame profile is connected here to the baseplate preferably by a welded joint.
EuroPat v2