Translation of "Rahmenelement" in English
Die
Verriegelungseinrichtung
wird
dann
mit
dem
am
Rahmenelement
angeordneten
Verriegelungselement
in
Eingriff
gebracht.
Then
the
locking
means
is
brought
into
engagement
with
the
locking
member
disposed
at
the
frame
member.
EuroPat v2
Nach
Abziehen
des
Schlüssels
ist
der
Behälter
somit
diebstahlssicher
am
Rahmenelement
befestigt.
Accordingly,
after
removing
the
key
the
container
is
attached
at
the
frame
member
in
a
burglar-proof
manner.
EuroPat v2
In
ihrer
Diagonalstellung
hat
sie
vollständig
in
dem
Rahmenelement
11
Platz.
In
its
diagonal
position
the
locking
plate
is
fully
accommodated
in
the
frame
element
11.
EuroPat v2
Die
Klemme
kann
dann
vom
Rahmenelement
abgenommen
werden.
Then
the
clip
can
be
dismounted
from
the
frame
member.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
25
ergibt
eine
randscharfe
Trennung
der
einzelnen
Bildbereiche.
The
framing
element
25
results
in
a
sharply
defined
separation
of
the
individual
image
areas.
EuroPat v2
Ein
erfindungsgemäßes
Rahmenelement
R
besteht
entsprechend
Fig.
A
frame
component
R
of
the
invention
consists
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
4
ist
mit
dem
werkstoffgleichen
äußeren
Hohlkörper
11
örtlich
verschweißt.
The
frame
element
4
is
locally
welded
to
the
exterior
hollow
body
11
made
of
the
same
material.
EuroPat v2
Dort
ist
ein
Rahmenelement
vorhanden,
das
unter
Verwendung
eines
Silikon-Dichtungsmittels
eingeklebt
ist.
It
includes
a
frame
element
that
is
glued
in
by
utilizing
a
silicon
sealant.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
könnte
also
Öffnungen
aufweisen,
um
die
Prozessgaszirkulation
zu
ermöglichen.
The
frame
element
could
also
have
openings
to
enable
process
gas
circulation.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
43
ist
im
einzelnen
in
Figur
3
dargestellt.
The
frame
element
43
is
shown
in
detail
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Die
Druckscheibe,
das
Filterblatt
und
das
Rahmenelement
bilden
somit
eine
Art
Filtereinheit.
The
pressure
washer,
filter
sheet
and
frame
element
thus
form
a
type
of
filter
unit.
EuroPat v2
Der
Bildschirm
wird
mit
seiner
Rückseite
an
dem
Rahmenelement
angebracht.
The
screen
will
be
attached
by
its
rear
side
to
the
frame
element.
EuroPat v2
Diese
Aussparung
ist
breiter
und
/
oder
tiefer
als
das
eingreifende
Rahmenelement.
The
recess
is
wider
and/or
deeper
than
the
engaging
frame
member.
EuroPat v2
Jeder
Bildschirm
20
wird
von
einem
Rahmenelement
12
getragen.
Each
screen
20
is
carried
by
a
frame
element
12
.
EuroPat v2
Auf
das
Standelement
64
ist
ein
Standelement
66
für
ein
Rahmenelement
12
aufgesteckt.
Mounted
on
the
stand
element
64
is
a
stand
element
66
for
a
frame
element
12
.
EuroPat v2
Ein
Rahmenelement
kann
an
dem
Kabinenwandabschnitt
angeordnet
sein.
A
frame
element
can
be
arranged
on
the
cabin
wall
section.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
kann
das
im
Wesentlichen
scheibenförmige
Element
halten.
The
frame
element
can
hold
the
substantially
pane-like
element.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
6
besteht
vorzugsweise
aus
einem
Aluminiumprofil.
The
frame
element
6
preferably
consists
of
an
aluminum
profile.
EuroPat v2
An
dem
Rahmenelement
31
ist
die
Kraftmeßanordnung
34
als
Momentenstütze
angeordnet.
The
force
measurement
arrangement
34
is
arranged
as
a
torque
support
at
the
frame
element
31
.
EuroPat v2
Das
Rahmenteil
18
ist
an
einem
zweiten
Rahmenelement
42
der
Schutztür
14
angeordnet.
The
frame
part
18
is
arranged
on
a
second
frame
element
42
of
the
guard
door
14
.
EuroPat v2
Zwischen
dem
ringförmigen
Rahmenelement
und
dem
Bund
sind
vorzugsweise
austauschbare
Verschleißelemente
angeordnet.
Preferably
replaceable
wear
elements
are
arranged
between
the
annular
frame
element
and
the
collar.
EuroPat v2
Das
Schienenelement
kann
benachbart
zu
dem
Rahmenelement
an
der
Kabinenwand
befestigt
sein.
The
rail
element
can
be
attached
to
the
cabin
wall
in
the
vicinity
of
the
frame
element.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
1
weist
eine
rechteckförmige
Form
auf.
The
frame
element
1
has
a
rectangular
shape.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bildet
das
Rahmenelement
einen
geschlossenen
Rahmen
des
Gepäckstücks.
Preferably,
the
frame
element
forms
a
closed
frame
of
the
piece
of
luggage.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
35
ist
dabei
fest
mit
der
Kranstruktur
verbolzt.
The
frame
element
35
is
in
this
respect
fixedly
bolted
to
the
crane
structure.
EuroPat v2
An
diesem
Rahmenelement
35
ist
der
Antrieb
für
die
Hubwinde
angeordnet.
The
drive
for
the
hoist
winch
is
arranged
at
this
frame
element
35
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Einsatz
10
in
der
vorbeschriebenen
Weise
am
Rahmenelement
40
befestigt.
The
insert
10
is
then
fastened
to
the
frame
element
40
in
the
manner
described.
EuroPat v2
Eine
Scheibe
kann
vorgesehen
sein,
die
mit
dem
Rahmenelement
verbunden
sein
kann.
A
pane
can
be
provided
and
can
be
connected
to
the
frame
element.
EuroPat v2
Das
Rahmenelement
kann
aus
einem
oder
mehreren
zusammengefügten
Profilelementen
aufgebaut
sein.
The
frame
element
can
be
composed
of
one
or
more
joined
profile
elements.
EuroPat v2
Das
Plattenelement
kann
ein
Rahmenelement
aufweisen,
in
dem
die
Einzelbehältnisse
gehalten
werden.
The
plate
element
can
have
a
frame
element,
in
which
the
single
containers
are
held.
EuroPat v2