Translation of "Raffinat" in English

Nach den vorliegenden Informationen ist das Problem mit dem Raffinat nicht gelöst.
On the basis of the information available, the problem with the raffinate has not been solved.
DGT v2019

Die SBE liefert der MUW Rohöl und Raffinat für die Weiterverarbeitung zu Biodiesel.
SBE delivers crude oil and refined products to MUW for further processing into biodiesel.
DGT v2019

Das Raffinat II wies einen Isobuten-Gehalt von weniger als 2 Gew.-% auf.
Raffinate II contained less than 2% by weight of isobutene.
EuroPat v2

Das Raffinat 11 wies einen Isobuten-Gehalt von weniger als 2 Gew.-% auf.
Raffinate II contained less than 2% by weight of isobutene.
EuroPat v2

Das am Kopf entnommene C 4 -Raffinat II hat folgende Zusammensetzung:
The C4 -raffinate II taken off at the top has the following composition:
EuroPat v2

Das Raffinat (9) wird im Behälter (12) aufgefangen.
The raffinate (9) is collected in the vessel (12).
EuroPat v2

Das wäßrige Raffinat enthielt weniger als 0,3 Gew-% NMP.
The aqueous raffinate contained less than 0.3% by weight of NMP.
EuroPat v2

Die Lösungsmittel aus Extrakt und Raffinat werden abgedampft.
The solvents were evaporated from the extract and the raffinate.
EuroPat v2

Für die Weiterverarbeitung werden an dieses Raffinat unterschiedliche Anforderungen gestellt.
For the further processing, different requirements are made on this raffinate.
EuroPat v2

Dazu wird ein Raffinat I-Strom in den Reaktor geführt.
For this purpose, a raffinate I stream is fed to the reactor.
EuroPat v2

Dazu wird ein Raffinat II-Strom in den Reaktor geführt.
For this purpose, a raffinate II stream is fed to the reactor.
EuroPat v2

Anschließend wurde die Anlage mit Butadien-haltigem Raffinat 1 und Wasserstoff angefahren.
The pilot plant was subsequently run up using butadiene-containing raffinate 1 and hydrogen.
EuroPat v2

Nachstehend sind die Analysen von Ausgangsprodukt, Raffinat und Extrakt gegenübergestellt.
The analyses of the starting material, refined material and extract are compared below.
EuroPat v2

Durch Zugabe von wenigen Prozent Trennhilfsmitteln zum Rohlecithin wird ein rieselfähiges Raffinat erhalten.
By adding a few percent of a separating agent to the crude lecithin, a flowable product will be obtained.
EuroPat v2

Solche Gemische sind z.B. als Raffinat I in großen Mengen verfügbar.
Such mixtures are available, for example as refined product I, in large amounts.
EuroPat v2

Das Raffinat enthält allerdings auch mindestens 0,1 Massen% des Extraktionsmittels.
The raffinate, however, also contains at least 0.1% by mass of extraction agent.
EuroPat v2

Das wäßrige Raffinat enthielt noch 0,12 ppm und der Extrakt 0,99 Gew.-% 2,4,5-Trichlorphenol.
The aqueous raffinate still contained 0.12 ppm and the extract 0.99% by weight of 2,4,5-trichlorophenol.
EuroPat v2

Das wässerige Raffinat kann wenigstens teilweise wieder in die Fermentation rückgeführt werden.
The aqueous raffinate can be returned to fermentation at least partially.
EuroPat v2

Das wäßrige Raffinat enthält Lösungsmittel und Produktreste, die entsorgt werden müssen.
The aqueous raffinate contains solvents and residual product, which have to be disposed of.
EuroPat v2

Das wäßrige Raffinat enthielt noch 0,13 ppm, der Extrakt 0,47 Gew.-% 2,4,6-Trichlorphenol.
The aqueous raffinate still contained 0.13 ppm, and the extract 0.47% by weight of 2,4,6-trichlorophenol.
EuroPat v2

Das U-haltige Raffinat enthält keine emulsionsbildenden organischen Bestandteile.
The uranium-containing raffinate is free from emulsion-forming organic ingredients.
EuroPat v2

Aus dem Raffinat werden Grundöl und Wachse erhalten.
Base oil and waxes are obtained from the raffinate.
EuroPat v2