Translation of "Raffinat" in English
Nach
den
vorliegenden
Informationen
ist
das
Problem
mit
dem
Raffinat
nicht
gelöst.
On
the
basis
of
the
information
available,
the
problem
with
the
raffinate
has
not
been
solved.
DGT v2019
Die
SBE
liefert
der
MUW
Rohöl
und
Raffinat
für
die
Weiterverarbeitung
zu
Biodiesel.
SBE
delivers
crude
oil
and
refined
products
to
MUW
for
further
processing
into
biodiesel.
DGT v2019
Das
Raffinat
II
wies
einen
Isobuten-Gehalt
von
weniger
als
2
Gew.-%
auf.
Raffinate
II
contained
less
than
2%
by
weight
of
isobutene.
EuroPat v2
Das
Raffinat
11
wies
einen
Isobuten-Gehalt
von
weniger
als
2
Gew.-%
auf.
Raffinate
II
contained
less
than
2%
by
weight
of
isobutene.
EuroPat v2
Das
am
Kopf
entnommene
C
4
-Raffinat
II
hat
folgende
Zusammensetzung:
The
C4
-raffinate
II
taken
off
at
the
top
has
the
following
composition:
EuroPat v2
Das
Raffinat
(9)
wird
im
Behälter
(12)
aufgefangen.
The
raffinate
(9)
is
collected
in
the
vessel
(12).
EuroPat v2
Das
wäßrige
Raffinat
enthielt
weniger
als
0,3
Gew-%
NMP.
The
aqueous
raffinate
contained
less
than
0.3%
by
weight
of
NMP.
EuroPat v2
Die
Lösungsmittel
aus
Extrakt
und
Raffinat
werden
abgedampft.
The
solvents
were
evaporated
from
the
extract
and
the
raffinate.
EuroPat v2
Für
die
Weiterverarbeitung
werden
an
dieses
Raffinat
unterschiedliche
Anforderungen
gestellt.
For
the
further
processing,
different
requirements
are
made
on
this
raffinate.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Raffinat
I-Strom
in
den
Reaktor
geführt.
For
this
purpose,
a
raffinate
I
stream
is
fed
to
the
reactor.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
Raffinat
II-Strom
in
den
Reaktor
geführt.
For
this
purpose,
a
raffinate
II
stream
is
fed
to
the
reactor.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
die
Anlage
mit
Butadien-haltigem
Raffinat
1
und
Wasserstoff
angefahren.
The
pilot
plant
was
subsequently
run
up
using
butadiene-containing
raffinate
1
and
hydrogen.
EuroPat v2
Nachstehend
sind
die
Analysen
von
Ausgangsprodukt,
Raffinat
und
Extrakt
gegenübergestellt.
The
analyses
of
the
starting
material,
refined
material
and
extract
are
compared
below.
EuroPat v2
Durch
Zugabe
von
wenigen
Prozent
Trennhilfsmitteln
zum
Rohlecithin
wird
ein
rieselfähiges
Raffinat
erhalten.
By
adding
a
few
percent
of
a
separating
agent
to
the
crude
lecithin,
a
flowable
product
will
be
obtained.
EuroPat v2
Solche
Gemische
sind
z.B.
als
Raffinat
I
in
großen
Mengen
verfügbar.
Such
mixtures
are
available,
for
example
as
refined
product
I,
in
large
amounts.
EuroPat v2
Das
Raffinat
enthält
allerdings
auch
mindestens
0,1
Massen%
des
Extraktionsmittels.
The
raffinate,
however,
also
contains
at
least
0.1%
by
mass
of
extraction
agent.
EuroPat v2
Das
wäßrige
Raffinat
enthielt
noch
0,12
ppm
und
der
Extrakt
0,99
Gew.-%
2,4,5-Trichlorphenol.
The
aqueous
raffinate
still
contained
0.12
ppm
and
the
extract
0.99%
by
weight
of
2,4,5-trichlorophenol.
EuroPat v2
Das
wässerige
Raffinat
kann
wenigstens
teilweise
wieder
in
die
Fermentation
rückgeführt
werden.
The
aqueous
raffinate
can
be
returned
to
fermentation
at
least
partially.
EuroPat v2
Das
wäßrige
Raffinat
enthält
Lösungsmittel
und
Produktreste,
die
entsorgt
werden
müssen.
The
aqueous
raffinate
contains
solvents
and
residual
product,
which
have
to
be
disposed
of.
EuroPat v2
Das
wäßrige
Raffinat
enthielt
noch
0,13
ppm,
der
Extrakt
0,47
Gew.-%
2,4,6-Trichlorphenol.
The
aqueous
raffinate
still
contained
0.13
ppm,
and
the
extract
0.47%
by
weight
of
2,4,6-trichlorophenol.
EuroPat v2
Das
U-haltige
Raffinat
enthält
keine
emulsionsbildenden
organischen
Bestandteile.
The
uranium-containing
raffinate
is
free
from
emulsion-forming
organic
ingredients.
EuroPat v2
Aus
dem
Raffinat
werden
Grundöl
und
Wachse
erhalten.
Base
oil
and
waxes
are
obtained
from
the
raffinate.
EuroPat v2