Translation of "Radwelle" in English
Die
schiefgestellten
Flügel
treiben
eine
Radwelle
an,
deren
Holzhämmerchen
auf
ein
Schlagbrett
klopfen.
The
tilted
wings
drive
a
wheel
shaft,
whose
little
wooden
hammers
knock
on
a
board.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
ist
Sitz
über
Hebelgelenke,
Zahnstangen-/Zahnradantriebe
o.
a.
Antriebe
mit
der
Radwelle
der
Antriebsräder
verbunden.
Preferably,
the
seat
is
connected
to
the
wheel
shaft
of
the
drive
wheels
by
lever
joints,
tooth
rack/gear
drives
or
thereto
similar
drives.
EuroPat v2
Zur
axialen
Lagerung
der
Radwelle
wird
im
Standard
ein
separates
Axialgleitlager
mit
schweren
axialen
Anlaufbunden
eingesetzt.
A
separate
axial
slide
bearing
with
heavy
axial
stop
collars
is
used
as
the
axial
bearing
of
the
wheel
shaft
in
the
standard
version.
ParaCrawl v7.1
Die
Verschlußschraube
drückt
auf
einen
zusätzlich
in
der
Kupplungshülse
angeordneten
Keil,
der
in
der
Umfangsrichtung
das
Spiel
zwischen
den
Verzahnungen
von
Kupplungshülse
und
Radwelle
ausgleichen
soll.
The
locking
bolt
presses
against
a
wedge
additionally
provided
in
the
coupling
sleeve.
The
wedge
is
intended
to
balance
the
play,
in
the
circumferential
direction
between
the
teeth
of
the
coupling
sleeve
and
those
of
the
wheel
shaft
EuroPat v2
Die
Verstellvorrichtung
für
die
Retativverschiebung
zwischen
Radnabe
und
Radwelle
ist
vorteilhaft
in
an
sich
bekannter
Weise
ein
Ritzel,
das
drehfest
auf
einem
Schaft
sitzt,
der
einen
Sechskantkopf
aufweist.
This
adjustable
wheel
assembly
is
comprised
of
an
elongated
axle
having
a
rack
and
a
keyway,
a
wheel
hub,
and
two
pairs
of
arc-shaped
wedges
positioned
between
the
axle
and
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Die
zylindrischen
Innenflächen
30,
32
der
beiden
Spannbacken
13,
15
sind
mit
Keilen
47,
48
versehen
(s.
Fig.
2
und
4),
die
in
die
Keilnut
21
der
Radwelle
11
eingreifen.
The
inner
cylindrical
surfaces
30
and
32
of
the
two
arc-shaped
wedges
13
and
15,
respectively,
(see
FIG.
4)
also
contain
keys
47
and
48,
respectively,
(best
seen
in
FIG.
2)
which
cooperate
with
the
keyway
21
in
the
axle
11.
EuroPat v2
Das
Ritzel
50
erstreckt
sich
durch
die
Öffnung
49
und
steht
im
Eingriff
mit
den
Zähnen
der
Zahlung
19
zur
Längsverschiebung
der
Radnabe
17
auf
der
Radwelle
11,
nachdem
die
Spanneinrichtung
gelöst
ist.
The
adjusting
means
50,
which
is
depicted
as
a
pinion
gear,
projects
through
the
opening
49
and
meshes
with
the
teeth
on
the
rack
19
for
moving
the
wheel
hub
17
axially
along
the
axle
11
when
the
clamping
pressure
is
relieved.
EuroPat v2
Zur
Durchführung
eines
Radwechsels
oder
aber
zur
Justierung
der
Radnabe
17
auf
der
Radwelle
11
werden
zuerst
die
unteren
Spannmittel
45
(s.
Fig.
The
removal
or
adjustment
of
the
wheel
hub
17
from
or
on
the
axle
11
is
accomplished
by
first
loosening
the
lower
fastening
means
45
(as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Verschiebung
der
Radnabe
17
auf
der
Radwelle
11
oder
aber
der
Ausbau
der
Radnabe
17
können
durchgeführt
werden,
ohne
zuvor
die
beiden
Spannbacken
13,
15
vollständig
aus
den
Nabenbohrungen
16,
18
herausziehen
zu
müssen.
Adjustment
or
removal
of
the
wheel
hub
17
on
the
axle
11
can
be
made
without
completely
removing
the
two
wedges
13
and
15
from
the
bores
16
and
18.
EuroPat v2
Diese
Vielseitigkeit
ist
besonders
vorteilhaft,
denn
sie
erlaubt
der
Bedienungsperson,
die
Teile
12,
13,
14,
15,
45,
46
und
57
jeweils
so
anzuordnen,
dass
auch
bei
einer
Umkehrung
der
Radorientierung
auf
der
Radwelle
11
der
jeweils
einfachste
Zugang
gewährleistet
ist.
This
versatility
is
important
for
it
allows
the
operator
to
position
these
items
12,
13,
14,
15,
45,
46
and
57
for
easiest
access
when
it
is
necessary
to
reverse
the
orientation
of
the
wheel
on
the
axle
11.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
ferner
die
Möglichkeit
gegeben,
auf
einer
Radwelle
zwei
Räder
Seite
an
Seite
anzuordnen,
wie
es
bei
Doppelrädern
notwendig
ist.
It
also
permits
the
operator
to
place
two
wheels
side
by
side
on
an
axle,
as
may
be
the
case
when
dual
wheels
are
used.
EuroPat v2
Die
Kette
31
verbindet
dabei
den
Antriebsmotor
9
und
die
Son---
radwelle
21
in
vertikaler
Richtung
und
ist
einerseits
dadurch
geschützt,
daß
sie
in
einer
Ausnehmung
im
Lagerschild
13
verläuft
und
andererseits
dadurch,
daß
sie
in
dem
Bereich
zwischen
Antriebsmotor
9
und
Lagerschild
13
gekapselt
ausgeführt
ist,
d.h.,
sie
ist
in
diesem
Bereich
mit
einem
Gehäuse
35
geschützt.
Chain
31
connects
drive
motor
9
and
sun
gear
shaft
21
in
the
vertical
direction
and
is
on
the
one
hand
protected
by
the
fact
that
it
passes
in
a
recess
in
bearing
bracket
13
and
on
the
other
hand
by
the
fact
that
it
is
enclosed
in
the
zone
between
drive
motor
9
and
bearing
bracket
13,
i.e.
it
is
protected
with
a
casing
35
in
said
zone.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Verriegelungsvorrichtung
dient
primär
dem
Befestigen
einer
Radwelle
und/oder
einer
Sattelstange
am
Fahrradrahmen
und/oder
eines
Sattels
an
der
Sattel-
strange.
The
locking
device
according
to
the
invention
is
primarily
used
to
fasten
a
wheel
shaft
and/or
a
seatpost
on
the
bicycle
frame
and/or
a
saddle
on
the
seatpost.
EuroPat v2
Wasserradturbine
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Steuervorrichtung
ortsfest
auf
der
Radwelle
gelagert
ist.
A
waterwheel
turbine
according
to
claim
1,
wherein
the
control
device
is
mounted
in
a
stationary
manner
on
the
turbine
shaft.
EuroPat v2
Wasserradturbine
nach
Anspruch
1
-
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Steuervorrichtung
Elemente
besitzt,
mittels
der
das
Öffnen
und
Schließen
der
Klappen
einer
Zelle
in
unterschiedlichen,
vorbestimmbaren
Radialrichtungen,
bezogen
auf
die
Radwelle,
erfolgt.
A
waterwheel
turbine
according
to
claim
1,
wherein
the
control
device
has
elements
by
means
of
which
the
flaps
of
the
cell
are
opened
and
closed
in
different,
predeterminable
radial
directions
with
reference
to
the
turbine
shaft.
EuroPat v2
Anschließend
wird
als
Deckscheibe
42
eine
kreisrunde
Pappscheibe
mit
Mittelloch
auf
die
Radwelle
40
aufgesetzt
und
auf
den
Kreisring
44
aufgedrückt
und
auf
diese
Weise
mit
dem
Kreisring
44
verklebt.
Subsequently,
a
circular-round
paper
board
disk
is
fitted
with
a
central
hole
on
the
wheel
shaft
40
as
a
cover
disk
42
and
pressed
on
the
circular
ring
44
so
as
to
be
glued
in
this
way
with
the
circular
ring
44
.
EuroPat v2
Anschließend
kann
der
aus
den
Spielbausteinsegmenten
zusammengesetzte
und
einseitig
mit
einer
Deckscheibe
versehene
Kreisring
aus
der
Fügevorrichtung
entnommen,
auf
ihre
Rückseite
aufgelegt
und
nach
Durchstecken
der
Radwelle
mit
einer
Deckscheibe
auf
der
zweiten
Seite
versehen
werden.
Finally,
the
circular
ring
which
is
assembled
from
the
playing
block
segments
and
provided
at
one
side
with
a
cover
disk
can
be
withdrawn
from
the
joining
device,
placed
on
its
wheel
side,
and
after
piercing
of
the
wheel
shaft,
provided
with
a
cover
disk
on
its
second
side.
EuroPat v2
Ein
Innenring
27
des
Radlagers
26,
das
eine
Radwelle
28
lagert,
führt
die
Drehbewegung
aus,
die
gemessen
werden
soll.
An
inner
ring
27
of
the
wheel
bearing
26
supporting
a
wheel
shaft
28
undergoes
the
rotary
motion
that
is
to
be
measured.
EuroPat v2