Translation of "Radwechsel" in English

Ich traf einen charmanten Herrn, der mir beim Radwechsel half.
It was not so strange, just a charming man who ...changed my wheel.
OpenSubtitles v2018

Im Außenbereich kümmern sich drei Monteure um Ihren Radwechsel und die Reifenmontage.
In the outdoor area three fitters take care of the tyre change and tyre fitting.
ParaCrawl v7.1

Blase wurde am Wochenende vor dem alten Kaffee-Service bedeutsamen Augenblick – Radwechsel.
Bubble has been the weekend before the old coffee service momentous moment – wheel change.
ParaCrawl v7.1

Anschließend erfolgt die Öffnung der Testkammer und es wird ein Radwechsel automatisiert durchgeführt.
Subsequently, the test chamber is opened and a changing of the wheel is performed automatically.
EuroPat v2

Ebenso wird ein solcher Radmontagewagen zum Radwechsel eingesetzt.
Likewise, such a wheel mounting trolley is used for wheel replacement.
EuroPat v2

Nach einem Radwechsel kann in einem solchen Speicher z.B. das Felgenmodell gespeichert werden.
For example, the rim model can be stored in such a memory after a wheel change.
EuroPat v2

Diese Radmontagewagen können ausschließlich für einen Radwechsel eingesetzt werden.
These wheel mounting trolleys can be used exclusively for wheel replacement.
EuroPat v2

Vor dem eigentlichen Radwechsel sind einige Vorarbeiten zu machen.
Some preparations are necessary before changing a wheel.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise für Radwechsel verstehen sich pro Rad.
All prices for the tyre change are to be understood per tyre.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Kontrollleuchte leuchtet und zusätzlich der Fahrerhinweis Reifendruck: Radwechsel erkannt.
If the indicator lamp lights up and the message Tyre pressure: wheel change detected.
ParaCrawl v7.1

Einfaches Radwechsel und reinigen ohne eine einzige Schraube!
Easy wheel change and cleaning without a single screw!
ParaCrawl v7.1

Auch kompliziertere Eingriffe wie Radwechsel oder der Tausch eines verdreckten Getriebes ist möglich.
More complicated procedures such as changing wheels or the replacement of a dirty gear is possible .
ParaCrawl v7.1

Drei Monteure beschäftigen sich mit der Montage Ihrer Reifen und dem Radwechsel.
Three fitters deal with the fitting of your tyres and the tyre change.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen auch Pufferzeit, z.B. für einen Radwechsel.
You also need some buffer time, for example to change a tire.
ParaCrawl v7.1

Mit dem patentierten QCD-Adapter ist ein werkzeugloser Radwechsel binnen Sekunden möglich.
With the patented QCD adapter a toolless wheel change can be performed within seconds.
ParaCrawl v7.1

Bietet weltweit Unterwasser Wartung und Abriss und Radwechsel auf Trawlern.
Provides worldwide underwater maintenance and demolition and wheel removal on trawlers.
ParaCrawl v7.1

Der Radwechsel (bspw. auf Winterräder) wird in der heimischen Garage möglich sein.
Changing wheels (e.g. on winter wheels) will be possible in the garage at home.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen können die Einsäulen-Hebevorrichtungen dieser Hebeeinrichtung auch gleichzeitig zur Radmontage beziehungsweise zum Radwechsel einsetzbar sein.
On the other hand, the single-column lifting devices of this lifting mechanism can also be used at the same time for wheel installation or for wheel replacement.
EuroPat v2

Nach einem Radwechsel muss bei Fahrzeugen mit Reifen-Kontroll-System* der aktuelle Reifendruck gespeichert werden Link.
On vehicles with tyre pressure monitoring system*, the new tyre pressures must be stored after changing a wheel Link.
ParaCrawl v7.1

Ist das der Fall, kann sich das Fahrzeug beim Radwechsel in Bewegung setzen.
In this case, the vehicle may roll away when you are changing a wheel.
ParaCrawl v7.1

Der vierte Stopp ist dabei der einzige „große“: mit Radwechsel vorne und hinten.
The fourth stop in that row should be the only „big one“: with wheel changes front and rear.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Abschnitte enthalten auch die Text-Ausführungen für einen Radwechsel zur Behebung einer Reifenpanne.
The following sections also describe the procedure for changing a wheel in the event of a flat tyre.
ParaCrawl v7.1

Der vierte Stopp ist dabei der einzige "große": mit Radwechsel vorne und hinten.
The fourth stop in that row should be the only "big one": with wheel changes front and rear.
ParaCrawl v7.1

Der Prüfwagen ist an einem um eine Fixachse 68 schwenkbaren Winkelhebel 67, 69 befestigt, welcher bei Bewegung des Hebelteils 69 in Richtung des Pfeils 70 den Prüfwagen 51 aus der Radschüssel herausschwenkt, um einen Radwechsel am Prüfstand zu erlauben.
The test carriage is attached to a toggle lever 67, 69 swivelable about the fix axis 68 which lever swings the test carriage 50 out of the wheel dish in the direction of the arrow 70 upon movement of the lever part 69 in order to permit a change of the wheel at the test stand.
EuroPat v2

Zum Radwechsel wird der Radhalter 20 aus den Schienen 42 herausgezogen und die Laufräder 22 werden auf den Boden abgesenkt, wie Fig.
When a tire is to be changed, the bottom end of the holder 20 is pulled out of the rails 42 and the running wheels 22 are lowered to the ground, as FIG.
EuroPat v2