Translation of "Radumfang" in English

Der Radumfang muss zur Schlauchführung eine Nut aufweisen.
The circumference of the wheels must be grooved for the guidance of the hose.
DGT v2019

Bezogen auf den Radumfang, würde es sich also um Weginkremente handeln.
Thus, by relating them to the wheel circumference, these events would be distance increments.
EuroPat v2

Welcher min. / max. Radumfang kann als Wert eingestellt werden?
Which min./max. wheel circumference can be set as value?
CCAligned v1

Mit dem Bootloader kann der Radumfang des Rades eingegeben werden.
The bootloader allows to configure the wheel circumference.
ParaCrawl v7.1

Der Radumfang oder Durchmesser des Rades ist daher vorteilhaft in der Auswerteeinheit gespeichert.
The wheel circumference or diameter of the wheel is therefore advantageously stored in the evaluation unit.
EuroPat v2

Was bedeutet „virtueller Radumfang“?
What does „virtual circumference“ mean?
CCAligned v1

Die Software ist standardmäßig auf einen Radumfang von 1280mm eingestellt.
By default the software is configured to a wheel circumference of 1280mm.
ParaCrawl v7.1

Anschließend folgt eine Auflistung der Konfigurationseinstellungen (Pedelec-Modus, Radumfang,...).
Then a list of configuration parameters (pedelec mode, wheel circumference,...) follows.
ParaCrawl v7.1

Natürlich wird dabei von der Steuereinrichtung ein Radumfang aller beteiligten Räder 8, 16 berücksichtigt.
Of course, a wheel circumference of all involved wheels 8, 16 is taken into account by the control device during this process.
EuroPat v2

Der unterschiede ist der Radumfang von 19Zoll auf 17Zoll, dieser liegt bei ca. 8%.
The differences is the wheel circumference of 19 inches to 17 inches, this is about 8%.
CCAligned v1

Ebenso sind Werte für den Radumfang, eine mittlere Trittfrequenz und eine mittlere Geschwindigkeit vorgegeben.
You may also change the values for the perimeter of the wheel, the average cadence and the medium speed.
ParaCrawl v7.1

Für Elektrolokomotiven mit P < 4500 kW am Radumfang darf das maximale Anfahrgeräusch LpAFmax 84 dB(A) betragen.
For electric locomotives with P<4500 kW at the wheel rim, the maximum starting noise LpAFmax shall be 84dB(A).
DGT v2019

Merkmale der Antriebsleistung sind die maximale Betriebsgeschwindigkeit und das Zugkraftdiagramm (Kraft am Radumfang = Funktion der Geschwindigkeit).
The traction performance is characterised by the maximum service speed and by the traction force profile (force at wheel rim = F(speed)).
DGT v2019

In einer zweiten Ausführungsform, die schematisch in Figur 6 dargestellt ist, wird das Mitnehmerorgan durch ein stetig oder intermittierend drehbares Rad 53 mit im betrachteten Beispiel vier gegen die Wirkung von Federn eindrückbaren Schubfingern 54 gebildet, welche gleichmässig über den Radumfang verteilt sind.
In a second form of embodiment shown diagrammatically in FIG. 6 the pick-up member is shown in the form of a wheel 53 rotating continuously or intermittently and provided in the example illustrated with four spring-loaded push fingers 54 disposed at spaced angular intervals along the wheel periphery.
EuroPat v2

Gleitschutzvorrichtung nach einem der Anspruche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Kettenstrangabschnitte (3,4) und die Bauteile (5, 20, 24) einen geschlossenen, eng am Radumfang anliegenden Ring bilden.
Anti-skid device according to claim 1, characterized in that the chain strand sections (3,4) and the components (5,20,24) form a closed ring snugly contacting the wheel circumference.
EuroPat v2

Beim Ziffernrad 17 gibt es drei vertiefte Zahnlücken 62T die über den Radumfang gleichmässig verteilt sind.
Three deepened tooth gaps 62T are uniformly distributed over the wheel circumference of the counter wheel 17.
EuroPat v2

Es ist sinnvoll, einen Impulsgeber so auszulegen, dass je Meter Radumfang immer eine gleiche Anzahl von Impulsen erzeugt wird, so dass die Aufzeichnungen in allen Systemen ohne Korrektur miteinander vergleichbar sind.
It is advisable to design a pulse generator to the effect that a constant number of pulses is produced for every meter of the wheel circumference, so that the recordings in all the systems are comparable with each other without corrections.
EuroPat v2

Die Rampe 33 ist etwas anders ausgebildet als bei den vorangehenden Beispielen und weist an ihrem dem Rad 53 zugewandten Abschnitt eine aufwärtsgekrümmte, die Anlagefläche für die Schwellen bildende Oberseite 33a auf, die im wesentlichen parallel zum Umfang 53a des Rades 53 verläuft und auf diese Weise mit diesem Radumfang 53a eine aufwärtsgekrümmte Führungsbahn 80 für die Schwellen begrenzt.
The ramp 33 differs somewhat from the one of the preceding form of embodiment and comprises on its portion facing the wheel 53 an upper, concave and tie-receiving face constituting a receiving surface for the ties, which is substantially parallel to the periphery 53a of wheel 53 and thus defines with this wheel periphery 53a a concave guideway 80 for the ties.
EuroPat v2

Bei den in folgenden beschriebenen Anwendungsbeispielen dient zur Aufnahme der Kapillaren ein Kunststoffrad von ca. 200 mm Durchmesser, das am äußeren Umfang mit 48 Einfräßungen versehen ist, in denen die Kapillaren mit Hilfe eines um den Radumfang gespannten 0-Ringes gehalten werden.
SPECIFIC EXAMPLES In the examples described below, there is used to receive the capillaries a plastic wheel of a diameter of about 200 mm which is provided at its outer periphery with 48 identations within which the capillaries are held by means of an O-ring clamped around the periphery of the wheel.
EuroPat v2

Auch dieser magnetische Aufbau weist einen relativ geringen Wirkungsgrad auf, da immer nur der Magnetkreis von zwei der am Radumfang aufeinanderfolgenden Pole über das Sekundärteil geschlossen wird.
This magnetic construction also has relatively low efficiency because the magnetic circuit is only closed over the secondary part by two successive poles on the wheel circumference. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Im einzelnen sind dies ein Geschwindigkeitsmesser 32, der beispielsweise aus Impulsen von Radsensoren eines ABS (Antiblockiersystem) pro Zeiteinheit und einem bekannten Radumfang ein die aktuelle Geschwindigkeit des Fahrzeugs anzeigendes Signal abgibt.
The speed measuring apparatus 32 issues an output signal indicative of the actual speed of the vehicle based, for instance, on the number of signals or pulses issued per second by wheel sensors of an ABS (anti-block system) and on the known outer circumference of the vehicle tire in question.
EuroPat v2