Translation of "Radsturz" in English

Ein solcher Radsturz ist insbesondere bei Sport-Rollstühlen vorgesehen.
Such a wheel camber is provided particularly in the case of sports wheelchairs.
EuroPat v2

Fahrzeugen mit Doppelquerlenkern der Radsturz zu negativ wird.
Fthat the camber inclination on cars with double control armsis too negative.
ParaCrawl v7.1

Der Radsturz wird bei diesem System über die Länge der Querlenker engestellt.
The camber is for this system over the length of the wishbones engestellt.
ParaCrawl v7.1

Radsturz und Nachlaufwinkel werden am Federbein eingestellt.
Camber and castor angles are set at the suspension strut.
ParaCrawl v7.1

Zunächst wird der Radsturz des Fahrzeugs ermittelt, an dem die Sturzeinstellung vorgenommen werden soll.
First of all the wheel camber of the vehicle at which camber adjustment is to be effected is ascertained.
EuroPat v2

Bei einer Verdrehung der beiden Drehteile kann daher die Radspur oder der Radsturz eingestellt werden.
When the two rotary parts are rotated, the wheel toe or the wheel camber can be adjusted.
EuroPat v2

In definierten Zwischenstellungen der Stellzylinder 16, 18 können Radsturz und Spur gleichzeitig verstellt werden.
In defined intermediate positions of the positioning cylinders 16, 18 the wheel track and camber can be adjusted at the same time.
EuroPat v2

Im montierten Zustand sind die Winkeladapterhülsen für die Achsen der Hinterräder, die im allgemeinen als Steckachsen ausgebildet sind, quer zur Fahrtrichtung und seitlich leicht aufwärts gerichtet, damit die Räder, wie bei Rollstühlen üblich, unter einem gewissen Radsturz angeordnet sind.
In the mounted state, the angle adapter sleeves for the axles of the rear wheels, which are generally designed as plug axles, are oriented transversely in respect to the movement direction and laterally slightly upward, so that the wheels are arranged with a defined camber, as is customary with wheelchairs.
EuroPat v2

Der winkelmässige Radsturz richtet sich einerseits nach den Abmessungen des Rollstuhls und anderseits nach dem jeweiligen Verwendungszweck des Rollstuhls und ist daher vorzugsweise veränderbar.
The angular wheel camber depends for one on the dimensions of the wheelchair, and for another on the respective purpose of application of the wheelchair, and is therefore preferably adjustable.
EuroPat v2

Damit die Spuren der Hinterräder 18 parallel zur Fahrtrichtung bzw. zur Längsmittelebene des Rollstuhls 10 verlaufen, muss der hintere Querträger 14 bzw. das Achsrohr mit den eingepressten Winkeladaptern 20.1, 20.2 bzw. 22 so eingestellt sein, dass sich die Lager und damit die nicht dargestellten Steckachsen der Hinterräder 18, die entsprechend dem gewünschten Radsturz nach aussen leicht aufwärts gerichtet sein müssen, genau in einer Querebene zur Längsmittelebene des Rollstuhls 10 befinden.
So that the tracks of the rear wheels 18 run parallel with the travel direction, or respectively the longitudinal center plane of the wheel chair 10, it is necessary to set the rear transverse support 14, or respectively the axle tube with the pressed-in angle adapter sleeves 20 . 1, 20 . 2, or respectively 22, in such a way that the bearings, and with them the plug axles, not represented, of the rear wheels 18, which must be oriented slightly upward toward the exterior in accordance with the desired wheel camber, are exactly located in a transverse plane in respect to the longitudinal center plane of the wheelchair 10 .
EuroPat v2

Es ist aus der DE-C-31 39 792 eine Radaufhängung mit einer Stelleinrichtung zur Radsturz- und -spuränderung bei bestimmten Fahrzuständen bekannt.
A wheel, suspension system disclosed in DE-PS 31 39 792 which shows an adjusting device for the camber change and the toe change under certain driving conditions.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann der Radsturz mittels solcher einstellbaren Winkeladapterhülsen nach der Erfindung zwischen 0° und etwa 15° verändert werden.
By means of such adjustable angle adapter sleeves in accordance with the invention, the camber of the wheels can be changed between 0 and approximately 15.
EuroPat v2

In dem Bemühen, ein möglichst günstiges kinematisches Verhalten der Radaufhängung sicherzustellen, wobei der Radsturz, der Nach­lauf, Federungs-Dämpfungs- und Abrollverhalten sowie die Lenkungs­rückstellung als nur einige Parameter genannt seien, und eine kon­struktiv einfache, zuverlässige Radaufhängung zu schaffen, ist der Konstrukteur zumeist zu Kompromissen gezwungen.
In attempting to ensure a kinematic behavior of the wheel suspension that is as favorable as possible, the designer may consider the wheel camber, the caster, spring action and the damping and roll behavior, and the steering return as only a few of the parameters. To create a reliable wheel suspension of simple design, the designer is mostly forced into compromises.
EuroPat v2

Bei aktiven Lenksystemen, insbesondere für die Hinterachse von Fahrzeugen kann der Radsturz bzw. die Radspur über ein Stellglied eingestellt werden, so dass durch Steuerung des Stellglieds aktiv auf das Fahrverhalten des Kraftfahrzeugs Einfluss genommen werden kann.
In active steering systems, in particular for the rear axle of vehicles, the wheel camber and/or the wheel track can be adjusted by means of an actuating member, so that by controlling, the actuating member it is possible to influence in an active way the handling of the motor vehicle.
EuroPat v2

Der Vorteil einer derartigen Radaufhängung mit aufgelösten Lenkern liegt insbesondere in der Bildung einer virtuellen Lenkachse, die weitgehendst unabhängig von baulichen Zwängen so gelegt werden kann, dass günstige Achswerte wie Radsturz, Nachlauf, Lenkrollradius, Störkrafthebelarm bei angetriebenen Rädern (Maß a), etc. einstellbar sind.
The advantage of such a wheel suspension with detached transverse arms lies especially in formation of a virtual steering axle which, for the most part, can be designed independently of structural constraints so that favorable axle values such as camber, axle pin rake, roll radius, and the disturbing-force lever arm for the driven wheels (dimension a), etc. are adjustable.
EuroPat v2

Bei aktiven Lenksystemen, insbesondere für die Hinterachse von Fahrzeugen kann der Radsturz bzw. die Radspur über ein Stellglieds eingestellt werden, so dass durch Steuerung des Stellglieds aktiv auf das Fahrverhalten des Kraftfahrzeugs Einfluss genommen werden kann.
In active steering systems, in particular for the rear axle of motor vehicles, the camber or track of the wheels can be set by way of an actuator so that by controlling the actuator the driving behavior of the motor vehicle can be actively influenced.
EuroPat v2

Bei sogenannten aktiven Lenksystemen, insbesondere für die Hinterachse von Fahrzeugen, kann der Radsturz beziehungsweise die Radspur über ein Stellglied eingestellt werden, so dass durch Steuerung des Stellglieds aktiv auf das Fahrverhalten des Kraftfahrzeugs Einfluss genommen werden kann.
In so-called active steering systems, especially for the rear axle of vehicles, the wheel camber or the wheel toe can be adjusted via an actuator so that handling of the motor vehicle can be influenced by controlling the actuator.
EuroPat v2

Die Querlenker 12, 14 sind symmetrisch so ausgeführt, dass sich bei einem Verbau der Radaufhängung 10 mit dem Modulrahmen 32 keine Änderung der Achskennwerte wie Radstand oder Radsturz einstellt.
The transverse control arms 12, 14 are constructed symmetrically so that the axle parameters, such as wheel base or camber, do not change when the wheel suspension 10 with the modular frame 32 is mounted.
EuroPat v2

Eine der Schrauben ist als Einstellelement für den Radsturz ausgebildet und weist kopfseitig eine mit der Schraube fest verbundene Exzenterscheibe auf, die zwischen Abstützungen einer Federbeinschelle angeordnet ist.
One of the screws is developed as an adjusting element for the wheel camber and, on the side of the head, has an eccentric disk that is firmly connected with the screw and is arranged between supports of a spring strut clip.
EuroPat v2

Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, eine Einstellvorrichtung für einen Radsturz zu schaffen, die aus wenigen einfachen Bauteilen besteht und eine kontinuierliche Sturzeinstellung gewährleistet.
An objective of the invention comprises providing an adjusting device for a wheel camber that consists of a few simple structural components and ensures a continuous camber adjustment.
EuroPat v2

Die dadurch gegebene allseitige Verschwenkbarkeit, die über im Übergang zwischen Zwischenträger und Radträger liegende Stellglieder gesteuert ist, dient der Beeinflussung von für das Fahrverhalten des Fahrzeuges wesentlichen Größen wie Radsturz, Spur oder dergleichen in Abhängigkeit von Fahrgeschwindigkeit, Querbeschleunigung, Lenkwinkel, Fahrzeugbeladung und ähnlichem, wobei die Größenordnung der Verstellbarkeiten im Rahmen dessen liegt, was im Hinblick auf fahrverhaltensabhängige Änderungen des Sturzes, der Vor- oder Nachspur oder des Lenkwinkels an Hinterachsen üblich ist, also im Bereich verhältnismäßig kleiner Winkelwerte liegt.
The resulting swivelling capacity on all sides, which is controlled by actuators situated in the transition between the intermediate carrier and the hub carrier, is used to influence values significant for the vehicle driving performance, such as wheel camber, toe-in, etc., as a function of driving speed, transverse acceleration, steering angle, vehicle load etc. The order of magnitude of adjusting capabilities lies within the scope of that which is customary with regard to changes in camber, toe-in, toe-out, or steering angle on rear axles, due to driving performance, i.e., in the range of fairly small angle values.
EuroPat v2

Wie der Vergleich der Figuren 2 und 3 zeigt, können im Rahmen der Erfindung Sturzänderungen über verhältnismäßig große Winkelbereiche vorgenommen werden, wobei Figur 2 die herkömmliche Konstruktionslage des Rades 2 für eine unabhängige Radaufhängung zeigt, während in Figur 3, bezogen auf die gleiche Radaufhängung, ein Radsturz in der Größenordnung von etwa 20 bis 30° eingestellt ist.
As shown in the comparison of FIGS. 2 and 3, within the scope of the present invention, camber modifications can be made over relatively substantial angular ranges. FIG. 2 shows the standard design position of wheel 2 for an independent wheel suspension, while in FIG. 3, in reference to the same wheel suspension, a wheel camber within the range of about 20 to 30 degrees has been set.
EuroPat v2

Es wird eine Verstellvorrichtung für eine Radaufhängung von Kraftfahrzeugen offenbart, bei der mit zumindest einem Aktuator ein Radsturz und ein Lenkwinkel einstellbar sind.
Disclosed therein is an adjustment device for a wheel suspension of motor vehicles, in which a wheel camber angle and a steering angle can be adjusted by use of at least one actuator.
EuroPat v2

Durch die veränderte Lage des Halteelements können die Räder in Vorspur oder Nachspur gehen oder aber der Radsturz verändert sich, je nach Befestigung des Halteelements an dem Radträger.
Due to the changed position of the holding element the wheels can move to a toe-in or toe-out position, or indeed the wheel camber can change, depending on how the holding element is fastened to the wheel carrier.
EuroPat v2

In Kombination mit der berührungslosen Fahrwerkvermessung Touchless oder dem neuen Easy 3D+ mit neuer Software und grafischer Benutzeroberfläche können Eingangsvermessungen im Minutentakt durchgeführt sowie Radsturz, Einzel- und Gesamtspur und die geometrische Fahrachse bestimmt werden.
Combined with the Touchless wheel alignment system or the new Easy 3D+ system with new software and graphic user interface, reception measurements can be performed every minute. Wheel camber, individual and total toe as well as the geometric driving axle can be determined simultaneously.
ParaCrawl v7.1