Translation of "Radsturz" in English
Ein
solcher
Radsturz
ist
insbesondere
bei
Sport-Rollstühlen
vorgesehen.
Such
a
wheel
camber
is
provided
particularly
in
the
case
of
sports
wheelchairs.
EuroPat v2
Fahrzeugen
mit
Doppelquerlenkern
der
Radsturz
zu
negativ
wird.
Fthat
the
camber
inclination
on
cars
with
double
control
armsis
too
negative.
ParaCrawl v7.1
Der
Radsturz
wird
bei
diesem
System
über
die
Länge
der
Querlenker
engestellt.
The
camber
is
for
this
system
over
the
length
of
the
wishbones
engestellt.
ParaCrawl v7.1
Radsturz
und
Nachlaufwinkel
werden
am
Federbein
eingestellt.
Camber
and
castor
angles
are
set
at
the
suspension
strut.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
wird
der
Radsturz
des
Fahrzeugs
ermittelt,
an
dem
die
Sturzeinstellung
vorgenommen
werden
soll.
First
of
all
the
wheel
camber
of
the
vehicle
at
which
camber
adjustment
is
to
be
effected
is
ascertained.
EuroPat v2
Bei
einer
Verdrehung
der
beiden
Drehteile
kann
daher
die
Radspur
oder
der
Radsturz
eingestellt
werden.
When
the
two
rotary
parts
are
rotated,
the
wheel
toe
or
the
wheel
camber
can
be
adjusted.
EuroPat v2
In
definierten
Zwischenstellungen
der
Stellzylinder
16,
18
können
Radsturz
und
Spur
gleichzeitig
verstellt
werden.
In
defined
intermediate
positions
of
the
positioning
cylinders
16,
18
the
wheel
track
and
camber
can
be
adjusted
at
the
same
time.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
sind
die
Winkeladapterhülsen
für
die
Achsen
der
Hinterräder,
die
im
allgemeinen
als
Steckachsen
ausgebildet
sind,
quer
zur
Fahrtrichtung
und
seitlich
leicht
aufwärts
gerichtet,
damit
die
Räder,
wie
bei
Rollstühlen
üblich,
unter
einem
gewissen
Radsturz
angeordnet
sind.
In
the
mounted
state,
the
angle
adapter
sleeves
for
the
axles
of
the
rear
wheels,
which
are
generally
designed
as
plug
axles,
are
oriented
transversely
in
respect
to
the
movement
direction
and
laterally
slightly
upward,
so
that
the
wheels
are
arranged
with
a
defined
camber,
as
is
customary
with
wheelchairs.
EuroPat v2
Der
winkelmässige
Radsturz
richtet
sich
einerseits
nach
den
Abmessungen
des
Rollstuhls
und
anderseits
nach
dem
jeweiligen
Verwendungszweck
des
Rollstuhls
und
ist
daher
vorzugsweise
veränderbar.
The
angular
wheel
camber
depends
for
one
on
the
dimensions
of
the
wheelchair,
and
for
another
on
the
respective
purpose
of
application
of
the
wheelchair,
and
is
therefore
preferably
adjustable.
EuroPat v2
Damit
die
Spuren
der
Hinterräder
18
parallel
zur
Fahrtrichtung
bzw.
zur
Längsmittelebene
des
Rollstuhls
10
verlaufen,
muss
der
hintere
Querträger
14
bzw.
das
Achsrohr
mit
den
eingepressten
Winkeladaptern
20.1,
20.2
bzw.
22
so
eingestellt
sein,
dass
sich
die
Lager
und
damit
die
nicht
dargestellten
Steckachsen
der
Hinterräder
18,
die
entsprechend
dem
gewünschten
Radsturz
nach
aussen
leicht
aufwärts
gerichtet
sein
müssen,
genau
in
einer
Querebene
zur
Längsmittelebene
des
Rollstuhls
10
befinden.
So
that
the
tracks
of
the
rear
wheels
18
run
parallel
with
the
travel
direction,
or
respectively
the
longitudinal
center
plane
of
the
wheel
chair
10,
it
is
necessary
to
set
the
rear
transverse
support
14,
or
respectively
the
axle
tube
with
the
pressed-in
angle
adapter
sleeves
20
.
1,
20
.
2,
or
respectively
22,
in
such
a
way
that
the
bearings,
and
with
them
the
plug
axles,
not
represented,
of
the
rear
wheels
18,
which
must
be
oriented
slightly
upward
toward
the
exterior
in
accordance
with
the
desired
wheel
camber,
are
exactly
located
in
a
transverse
plane
in
respect
to
the
longitudinal
center
plane
of
the
wheelchair
10
.
EuroPat v2
Es
ist
aus
der
DE-C-31
39
792
eine
Radaufhängung
mit
einer
Stelleinrichtung
zur
Radsturz-
und
-spuränderung
bei
bestimmten
Fahrzuständen
bekannt.
A
wheel,
suspension
system
disclosed
in
DE-PS
31
39
792
which
shows
an
adjusting
device
for
the
camber
change
and
the
toe
change
under
certain
driving
conditions.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
der
Radsturz
mittels
solcher
einstellbaren
Winkeladapterhülsen
nach
der
Erfindung
zwischen
0°
und
etwa
15°
verändert
werden.
By
means
of
such
adjustable
angle
adapter
sleeves
in
accordance
with
the
invention,
the
camber
of
the
wheels
can
be
changed
between
0
and
approximately
15.
EuroPat v2
In
dem
Bemühen,
ein
möglichst
günstiges
kinematisches
Verhalten
der
Radaufhängung
sicherzustellen,
wobei
der
Radsturz,
der
Nachlauf,
Federungs-Dämpfungs-
und
Abrollverhalten
sowie
die
Lenkungsrückstellung
als
nur
einige
Parameter
genannt
seien,
und
eine
konstruktiv
einfache,
zuverlässige
Radaufhängung
zu
schaffen,
ist
der
Konstrukteur
zumeist
zu
Kompromissen
gezwungen.
In
attempting
to
ensure
a
kinematic
behavior
of
the
wheel
suspension
that
is
as
favorable
as
possible,
the
designer
may
consider
the
wheel
camber,
the
caster,
spring
action
and
the
damping
and
roll
behavior,
and
the
steering
return
as
only
a
few
of
the
parameters.
To
create
a
reliable
wheel
suspension
of
simple
design,
the
designer
is
mostly
forced
into
compromises.
EuroPat v2
Bei
aktiven
Lenksystemen,
insbesondere
für
die
Hinterachse
von
Fahrzeugen
kann
der
Radsturz
bzw.
die
Radspur
über
ein
Stellglied
eingestellt
werden,
so
dass
durch
Steuerung
des
Stellglieds
aktiv
auf
das
Fahrverhalten
des
Kraftfahrzeugs
Einfluss
genommen
werden
kann.
In
active
steering
systems,
in
particular
for
the
rear
axle
of
vehicles,
the
wheel
camber
and/or
the
wheel
track
can
be
adjusted
by
means
of
an
actuating
member,
so
that
by
controlling,
the
actuating
member
it
is
possible
to
influence
in
an
active
way
the
handling
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Der
Vorteil
einer
derartigen
Radaufhängung
mit
aufgelösten
Lenkern
liegt
insbesondere
in
der
Bildung
einer
virtuellen
Lenkachse,
die
weitgehendst
unabhängig
von
baulichen
Zwängen
so
gelegt
werden
kann,
dass
günstige
Achswerte
wie
Radsturz,
Nachlauf,
Lenkrollradius,
Störkrafthebelarm
bei
angetriebenen
Rädern
(Maß
a),
etc.
einstellbar
sind.
The
advantage
of
such
a
wheel
suspension
with
detached
transverse
arms
lies
especially
in
formation
of
a
virtual
steering
axle
which,
for
the
most
part,
can
be
designed
independently
of
structural
constraints
so
that
favorable
axle
values
such
as
camber,
axle
pin
rake,
roll
radius,
and
the
disturbing-force
lever
arm
for
the
driven
wheels
(dimension
a),
etc.
are
adjustable.
EuroPat v2
Bei
aktiven
Lenksystemen,
insbesondere
für
die
Hinterachse
von
Fahrzeugen
kann
der
Radsturz
bzw.
die
Radspur
über
ein
Stellglieds
eingestellt
werden,
so
dass
durch
Steuerung
des
Stellglieds
aktiv
auf
das
Fahrverhalten
des
Kraftfahrzeugs
Einfluss
genommen
werden
kann.
In
active
steering
systems,
in
particular
for
the
rear
axle
of
motor
vehicles,
the
camber
or
track
of
the
wheels
can
be
set
by
way
of
an
actuator
so
that
by
controlling
the
actuator
the
driving
behavior
of
the
motor
vehicle
can
be
actively
influenced.
EuroPat v2
Bei
sogenannten
aktiven
Lenksystemen,
insbesondere
für
die
Hinterachse
von
Fahrzeugen,
kann
der
Radsturz
beziehungsweise
die
Radspur
über
ein
Stellglied
eingestellt
werden,
so
dass
durch
Steuerung
des
Stellglieds
aktiv
auf
das
Fahrverhalten
des
Kraftfahrzeugs
Einfluss
genommen
werden
kann.
In
so-called
active
steering
systems,
especially
for
the
rear
axle
of
vehicles,
the
wheel
camber
or
the
wheel
toe
can
be
adjusted
via
an
actuator
so
that
handling
of
the
motor
vehicle
can
be
influenced
by
controlling
the
actuator.
EuroPat v2
Die
Querlenker
12,
14
sind
symmetrisch
so
ausgeführt,
dass
sich
bei
einem
Verbau
der
Radaufhängung
10
mit
dem
Modulrahmen
32
keine
Änderung
der
Achskennwerte
wie
Radstand
oder
Radsturz
einstellt.
The
transverse
control
arms
12,
14
are
constructed
symmetrically
so
that
the
axle
parameters,
such
as
wheel
base
or
camber,
do
not
change
when
the
wheel
suspension
10
with
the
modular
frame
32
is
mounted.
EuroPat v2
Eine
der
Schrauben
ist
als
Einstellelement
für
den
Radsturz
ausgebildet
und
weist
kopfseitig
eine
mit
der
Schraube
fest
verbundene
Exzenterscheibe
auf,
die
zwischen
Abstützungen
einer
Federbeinschelle
angeordnet
ist.
One
of
the
screws
is
developed
as
an
adjusting
element
for
the
wheel
camber
and,
on
the
side
of
the
head,
has
an
eccentric
disk
that
is
firmly
connected
with
the
screw
and
is
arranged
between
supports
of
a
spring
strut
clip.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
eine
Einstellvorrichtung
für
einen
Radsturz
zu
schaffen,
die
aus
wenigen
einfachen
Bauteilen
besteht
und
eine
kontinuierliche
Sturzeinstellung
gewährleistet.
An
objective
of
the
invention
comprises
providing
an
adjusting
device
for
a
wheel
camber
that
consists
of
a
few
simple
structural
components
and
ensures
a
continuous
camber
adjustment.
EuroPat v2
Die
dadurch
gegebene
allseitige
Verschwenkbarkeit,
die
über
im
Übergang
zwischen
Zwischenträger
und
Radträger
liegende
Stellglieder
gesteuert
ist,
dient
der
Beeinflussung
von
für
das
Fahrverhalten
des
Fahrzeuges
wesentlichen
Größen
wie
Radsturz,
Spur
oder
dergleichen
in
Abhängigkeit
von
Fahrgeschwindigkeit,
Querbeschleunigung,
Lenkwinkel,
Fahrzeugbeladung
und
ähnlichem,
wobei
die
Größenordnung
der
Verstellbarkeiten
im
Rahmen
dessen
liegt,
was
im
Hinblick
auf
fahrverhaltensabhängige
Änderungen
des
Sturzes,
der
Vor-
oder
Nachspur
oder
des
Lenkwinkels
an
Hinterachsen
üblich
ist,
also
im
Bereich
verhältnismäßig
kleiner
Winkelwerte
liegt.
The
resulting
swivelling
capacity
on
all
sides,
which
is
controlled
by
actuators
situated
in
the
transition
between
the
intermediate
carrier
and
the
hub
carrier,
is
used
to
influence
values
significant
for
the
vehicle
driving
performance,
such
as
wheel
camber,
toe-in,
etc.,
as
a
function
of
driving
speed,
transverse
acceleration,
steering
angle,
vehicle
load
etc.
The
order
of
magnitude
of
adjusting
capabilities
lies
within
the
scope
of
that
which
is
customary
with
regard
to
changes
in
camber,
toe-in,
toe-out,
or
steering
angle
on
rear
axles,
due
to
driving
performance,
i.e.,
in
the
range
of
fairly
small
angle
values.
EuroPat v2
Wie
der
Vergleich
der
Figuren
2
und
3
zeigt,
können
im
Rahmen
der
Erfindung
Sturzänderungen
über
verhältnismäßig
große
Winkelbereiche
vorgenommen
werden,
wobei
Figur
2
die
herkömmliche
Konstruktionslage
des
Rades
2
für
eine
unabhängige
Radaufhängung
zeigt,
während
in
Figur
3,
bezogen
auf
die
gleiche
Radaufhängung,
ein
Radsturz
in
der
Größenordnung
von
etwa
20
bis
30°
eingestellt
ist.
As
shown
in
the
comparison
of
FIGS.
2
and
3,
within
the
scope
of
the
present
invention,
camber
modifications
can
be
made
over
relatively
substantial
angular
ranges.
FIG.
2
shows
the
standard
design
position
of
wheel
2
for
an
independent
wheel
suspension,
while
in
FIG.
3,
in
reference
to
the
same
wheel
suspension,
a
wheel
camber
within
the
range
of
about
20
to
30
degrees
has
been
set.
EuroPat v2
Es
wird
eine
Verstellvorrichtung
für
eine
Radaufhängung
von
Kraftfahrzeugen
offenbart,
bei
der
mit
zumindest
einem
Aktuator
ein
Radsturz
und
ein
Lenkwinkel
einstellbar
sind.
Disclosed
therein
is
an
adjustment
device
for
a
wheel
suspension
of
motor
vehicles,
in
which
a
wheel
camber
angle
and
a
steering
angle
can
be
adjusted
by
use
of
at
least
one
actuator.
EuroPat v2
Durch
die
veränderte
Lage
des
Halteelements
können
die
Räder
in
Vorspur
oder
Nachspur
gehen
oder
aber
der
Radsturz
verändert
sich,
je
nach
Befestigung
des
Halteelements
an
dem
Radträger.
Due
to
the
changed
position
of
the
holding
element
the
wheels
can
move
to
a
toe-in
or
toe-out
position,
or
indeed
the
wheel
camber
can
change,
depending
on
how
the
holding
element
is
fastened
to
the
wheel
carrier.
EuroPat v2
In
Kombination
mit
der
berührungslosen
Fahrwerkvermessung
Touchless
oder
dem
neuen
Easy
3D+
mit
neuer
Software
und
grafischer
Benutzeroberfläche
können
Eingangsvermessungen
im
Minutentakt
durchgeführt
sowie
Radsturz,
Einzel-
und
Gesamtspur
und
die
geometrische
Fahrachse
bestimmt
werden.
Combined
with
the
Touchless
wheel
alignment
system
or
the
new
Easy
3D+
system
with
new
software
and
graphic
user
interface,
reception
measurements
can
be
performed
every
minute.
Wheel
camber,
individual
and
total
toe
as
well
as
the
geometric
driving
axle
can
be
determined
simultaneously.
ParaCrawl v7.1