Translation of "Radschüssel" in English
Dies
schafft
den
nötigen
Einbauraum
in
der
Radschüssel
für
großzügiger
dimensionierte
Bremsen.
This
creates
the
necessary
installation
space
in
the
wheel
dish
for
the
more
largely
dimensioned
brakes.
EuroPat v2
Das
Basisteil
22
bildet
auf
diese
Weise
eine
Radschüssel.
In
this
manner
the
base
member
22
forms
a
web
of
a
wheel.
EuroPat v2
Die
Randbereiche
der
Radschüssel
sind
durch
Umbördelungen
in
den
Felgenhörnern
gehalten.
Edge
regions
of
the
wheel
disk
are
held
in
the
rim
flanges
by
means
of
clinching.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
die
fertige
Radschüssel
nach
der
Montage.
FIG.
2
shows
the
two
wheel-disk
parts
1,2
in
the
assembled
state.
EuroPat v2
Vorgesehen
ist
eine
Zwischenscheibe
zur
Befestigung
an
der
Radschüssel.
An
intermediate
disk
is
provided
for
securing
to
the
wheel
disk.
EuroPat v2
Hierzu
gehört
eine
entsprechende
Gegenfläche
an
den
Durchbrechungen
der
Radschüssel.
The
openings
being
located
at
the
wheel
rim
have
corresponding
counter
surfaces.
EuroPat v2
Der
Prüfwagen
ist
an
einem
um
eine
Fixachse
68
schwenkbaren
Winkelhebel
67,
69
befestigt,
welcher
bei
Bewegung
des
Hebelteils
69
in
Richtung
des
Pfeils
70
den
Prüfwagen
51
aus
der
Radschüssel
herausschwenkt,
um
einen
Radwechsel
am
Prüfstand
zu
erlauben.
The
test
carriage
is
attached
to
a
toggle
lever
67,
69
swivelable
about
the
fix
axis
68
which
lever
swings
the
test
carriage
50
out
of
the
wheel
dish
in
the
direction
of
the
arrow
70
upon
movement
of
the
lever
part
69
in
order
to
permit
a
change
of
the
wheel
at
the
test
stand.
EuroPat v2
Die
Felgen
sind
dabei
mit
mehreren
über
ihren
Innenumfang
angeordneten
angeschweißten
Halteböcken
versehen,
an
denen
die
mehrlappige
Radschüssel
angeschlossen
wird.
The
felloes
are
provided
with
a
plurality
of
welded
support
blocks
arranged
round
their
inner
circumference,
to
which
the
multi-tabbed
wheel
dishes
are
attached.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Radschüssel
eines
Nutzfahrzeugrads
anzugeben,
bei
welcher
durch
einfache
Maßnahmen
das
Auftreten
von
Reibkorrosion
im
Verschraubungsbereich
vermieden
wird.
It
is
a
further
object
of
the
present
invention
to
provide
a
method
for
attaching
a
wheel
to
a
commercial
vehicle
by
way
of
bolts
and
bolt
holes
and
to
avoid
frictional
corrosion.
EuroPat v2
Mit
einem
Schraubbolzen
20
wird
ein
Bremsscheibenträger
21
am
Flansch
22
befestigt,
wobei
der
Bremsscheibenträger
21
zwischen
dem
Flansch
22
und
der
Radschüssel
18
angeordnet
ist.
A
brake
disc
holder
21
is
fastened
to
flange
22
with
a
bolt
20,
and
brake
disc
holder
21
is
arranged
between
flange
22
and
wheel
dish
18.
EuroPat v2
Die
Verbindung
mit
der
Radschüssel
kann
an
jedem
Haltebock
mittels
eines
einzigen
Schraubenbolzens
oder
aber
auch
mittels
zweier
oder
mehr
Schraubenbolzen
erfolgen.
The
connection
to
the
wheel
dish
at
each
support
block
may
be
effected
by
means
of
a
single
screw
bolt
or
also
by
means
of
two
or
more
screw
bolts.
EuroPat v2
Die
Erfindung
schließt
auch
eine
Spurverstellfelge
ein,
die
zur
Befestigung
an
der
Radschüssel
mit
den
erfindungsgemäßen
Halteböcken
ausgestattet
ist.
The
invention
also
embraces
a
track
adjustment
felloe
which
is
equipped
for
fastening
to
the
wheel
dish
by
the
support
blocks
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
Radschüssel
2
ist
demgemäß
als
vierlappige
Schüssel
ausgebildet,
die
an
jedem
ihrer
Schüssellappen
10
mit
Hilfe
zweier
axialer
Schraubenbolzen
11
am
Haltebock
3
befestigt
ist.
The
wheel
dish
2
is
accordingly
constructed
as
a
four-tab
dish
which
is
fastened
to
the
support
block
3
by
means
of
two
axial
screw
bolts
11
at
each
of
its
dish
tabs
10.
EuroPat v2
Entsprechend
weist
die
Radschüssel
2
an
ihren
vier
Schüssellappen
10
je
weils
zwei
Bolzenlöcher
13
für
den
Durchgriff
der
Schraubenbolzen
11
auf.
The
wheel
dish
2
accordingly
exhibits
two
bolt
holes
13
for
penetration
by
the
screw
bolts
11
at
each
of
its
four
dish
tabs
10.
EuroPat v2
Mit
14
sind
die
auf
die
Gewindeenden
der
Schraubenbolzen
11
aufgedrehten
Muttern
bezeichnet,
mit
deren
Hilfe
die
festen
Schraubverbindungen
zwischen
der
Spurverstellfelge
und
der
Radschüssel
bewirkt
werden.
Nuts
engaged
on
the
screw-threaded
ends
of
the
screw
bolts
11,
by
means
of
which
the
firm
screw
connections
between
the
track
adjustment
felloe
and
the
wheel
dish
are
effected,
are
designated
14.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
die
Verbindung
der
Radschüssel
mit
der
Spurverstellfelge
an
jedem
Haltebock
auch
nur
mittels
einer
einzigen
Schraube
11
oder
aber
auch
mit
Hilfe
von
mehr
als
zwei
Schrauben
11
erfolgen
kann.
Obviously
the
connection
of
the
wheel
dish
to
the
track
adjustment
felloe
at
each
support
block
may
also
be
effected
by
means
of
only
a
single
screw
11
or
also
by
means
of
more
than
two
screws
11.
EuroPat v2
Zur
Unterbringung
dieser
großen
Querschnitte
innerhalb
einer
Radschüssel
eines
Fahrzeugrades
gegebenen
Durchmessers
ist
es
erforderlich,
eine
verhältnismäßig
kleine
Bremsscheibe
zu
verwenden,
wodurch
die
Leistungsfähigkeit
der
Bremse
begrenzt
wird.
To
accommodate
these
large
cross-sections
within
a
wheel
dish
of
a
vehicle
wheel
of
given
diameter
a
relatively
small
brake
disc
must
be
used
and
this
restricts
the
performance
and
efficiency
of
the
brake.
EuroPat v2
Die
meisten
in
der
Praxis
eingesetzten
Räder
aus
Stahl
sind
aus
einer
fertig
geformten
Felge
und
einer
fertig
geformten
Radscheibe
bzw.
Radschüssel
zusamemngeschweißt.
The
majority
of
steel
wheels
used
in
practice
are
welded
together
from
a
ready-shaped
rim
and
a
ready-shaped
wheel
disc/dish.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
die
unterschiedlich
stark
beanspruchten
Teile,
nämlich
die
Radscheibe
bzw.
die
Radschüssel
und
die
Radfelge
entsprechend
ihrer
Beanspruchung
im
Betrieb
unterschiedlich
dimensioniert.
In
the
light
construction
wheel
according
to
the
invention
the
differentially
heavily
stressed
parts,
namely
the
wheel
disc/dish
and
the
wheel
rim
are
differentially
dimensioned
in
accordance
with
their
stressing
during
operation.
EuroPat v2
Vor
diesen
weiteren
Umformschritten
durch
Rollprofilieren
oder
Drücken,
während
dieser
Schritte
oder
danach,
werden
in
die
Radscheibe
bzw.
Radschüssel
1*
eine
mittige
Ausnehmung
4
für
den
Kopf
einer
Radachse
und
ein
Kranz
von
Löchern
5
für
Radbolzen
hergestellt.
Prior
to
these
further
shaping
steps
by
roller
profiling
or
pressing,
during
said
steps
or
thereafter,
a
central
recess
4
for
the
head
of
a
wheel
axle
is
made
in
the
wheel
disc/dish
1*
and
a
ring
of
holes
5
for
wheel
bolts.
EuroPat v2
Die
Schweißnaht
2
kann,
vom
Felgenhorn
aus
gesehen,
auf
der
Seite
der
Radfelge
3*
oder,
wie
angedeutet,
auf
der
Seite
der
Radschüssel
1*
liegen.
Viewed
from
the
rim
horn
6,
the
weld
2
can
be
disposed
on
the
side
of
the
wheel
rim
3*
or,
as
indicated,
on
the
side
of
the
wheel
dish
1*.
EuroPat v2
Liegt
die
Schweißnaht
dagegen
auf
der
Seite
der
Radschüssel
1*,
so
besteht
der
Vorteil
darin,
daß
der
Anteil
an
dünnem
Felgenmaterial
am
Gesamtrad
maximiert
und
demzufolge
auch
die
Gewichtsersparnis
maximiert
wird.
If,
in
contrast,
the
weld
2
is
situated
on
the
side
of
the
wheel
dish
1*,
the
advantage
is
that
the
proportion
of
thin
rim
material
on
the
entire
wheel
is
maximized,
so
that
the
saving
in
weight
is
maximized
also.
EuroPat v2
Über
diesen
Belastungsbügel
8,
den
Achsapfen
7,
die
Radlager
5,
die
Radnabe
4
und
die
Radschrauben
werden
eine
Vertikal-
oder
Radialkraft
und
eine
Seiten-
oder
Axialkraft
in
die
Radschüssel
eingeleitet,
und
zwar
so,
daß
die
am
Reifen
1
entstehenden
Reaktionskräfte
in
einem
definierten
Radaufstandspunkt
abgenommen
werden.
Via
said
loading
bow
8,
the
axle
pin
7,
the
wheel
bearings
5,
the
wheel
hub
4
and
the
wheel
bolts
a
vertical
or
radial
force
and
a
lateral
or
axial
force
are
introduced
into
the
wheel
dish,
namely
in
such
a
way
that
the
reaction
forces
arising
at
the
tyre
1
are
removed
at
a
defined
wheel
contact
point.
EuroPat v2
Ein
aus
Stahlblech
oder
Aluminiumblech
gefertigtes
Scheibenrad
für
Kraftfahrzeuge
weist
eine
auch
als
Radscheibe
bezeichnete
Radschüssel
1
auf,
die
an
ihrem
radial
äußeren
Rand
mit
einer
nicht
dargestellten
Felge
verschweißt
ist.
A
center
disk
wheel
produced
from
steel
sheet
or
aluminum
sheet
and
intended
for
motor
vehicles
has
a
wheel-center
disk
1
which
is
welded
at
its
radially
outer
edge
to
a
rim
which
is
not
shown.
EuroPat v2
Bei
lösbaren
Verbindungselementen
für
die
Befestigung
eines
Fahrzeugrades
kommen
solche
zusätzlichen
Federringanordnungen
ohnehin
nicht
in
Frage,
weil
die
entsprechende
Anlagefläche
an
der
Radschüssel
eine
kegelige
oder
kugelige
Form
besitzt,
also
eine
nicht-ebene
Anlagefläche
darstellt.
It
is
to
be
understood
that
such
known
separate
washer
assemblies
are
not
suitable
as
detachable
fastener
assemblies
for
the
attachment
of
the
wheel
of
a
vehicle
since
the
respective
bearing
surface
at
the
wheel
rim
has
a
conical
or
spherical
shape,
meaning
a
non-planar
bearing
surface.
EuroPat v2
Dies
beschränkt
sich
freilich
auf
einen
engen
Bereich,
wie
er
beispielsweise
zum
Ausgleich
von
Teilungsfehlern
der
Durchbrechung
der
Radschüssel
und/oder
der
Nabe
sinnvoll
ist.
However,
this
dislocation
only
takes
place
within
a
small
region,
as
it,
for
example,
makes
sense
to
compensate
dividing
errors
of
the
opening
of
the
wheel
rim
and/or
of
the
hub.
EuroPat v2