Translation of "Radsatzgetriebe" in English

Die Radsätze werden über Radsatzgetriebe angetrieben.
The wheel sets are driven by wheel set gears.
EuroPat v2

Für 134 Lokomotiven dieser Baureihe liefert Voith jetzt 804 Radsatzgetriebe.
Voith is now delivering 804 gear units for 134 locomotives of this type.
ParaCrawl v7.1

Ab 2014 liefert Voith monatlich zwölf Radsatzgetriebe nach Russland.
From 2014 Voith will be delivering twelve gear units to Russia every month.
ParaCrawl v7.1

Daher wird ein derartiges Getriebe auch Radsatzgetriebe genannt.
For that reason such a transmission is also known as a wheelset transmission.
EuroPat v2

Getriebe, die die Radsatzwelle zumindest teilweise mit umfassen, werden Radsatzgetriebe genannt.
Transmissions that include the wheelset shaft at least in part are referred to as wheelset transmissions.
EuroPat v2

Demnach kann das hier vorgeschlagene Getriebe auch als schaltbares Radsatzgetriebe bezeichnet werden.
Accordingly, the transmission proposed in this case can also be referred to as a shiftable wheelset transmission.
EuroPat v2

Toshiba wollte mehr als nur das für diese Güterlok passende Radsatzgetriebe.
Toshiba wanted more than just a suitable gear unit for this locomotive.
ParaCrawl v7.1

Toshiba wählte dafür das Radsatzgetriebe SET-544 von Voith.
Toshiba decided in favor of the SET-544 gear unit from Voith.
ParaCrawl v7.1

Folgende Unternehmen haben das Produkt Radsatzgetriebe im Angebot.
The following companies offer the product reversing gearbox.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 800 solcher Voith Radsatzgetriebe wird AnsaldoBreda in die 50 Züge bis Ende 2016 verbaut haben.
AnsaldoBreda will have installed a total of 800 such Voith gear units in the new trains by the end of 2016.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise und nach einem anderen Merkmal der Erfindung erfolgt der Antrieb der Radsätze über an mindestens einem Gehäuse seitlich angeflanschte Antriebsmotoren, deren Abtriebszapfen unmittelbar mit dem in dem Gehäuse gelagerten Radsatzgetriebe verbunden sind.
Preferably, and according to another feature of the invention, the wheel sets are driven via drive motors flanged laterally onto at least one housing, and the output journals of such drive motors are connected directly to the wheel set gears mounted in the housings.
EuroPat v2

Innerhalb der Gehäuse 4a, 4b sind außer den Radachsen 3a, 3b der Radsätze 2a, 2b auch die Radsatzgetriebe 5a, 5b angeordnet, die über den Antriebszapfen 31 je eines in dieser Ansicht nicht erkennbaren Hydraulikmotors antreibbar sind.
Also arranged in the housings 4a, 4b, in addition to the wheel axles 3a, 3b of the wheel sets 2a, 2b, are wheel set gears 5a, 5b, which may be driven via the respective driving journals of hydraulic motors (the journals and hydraulic motor are not shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Seit Jahrzehnten unterstützt Voith seine Kunden dabei, Radsatzgetriebe zu überholen und damit einen sicheren Einsatz der Schienenfahrzeuge zu gewährleisten.
For decades Voith has been supporting its customers with the overhaul of gear units and thus ensured safe rail vehicle operations.
ParaCrawl v7.1

Bislang lieferte Voith für DMRC mehr als 320 Kurzkupplungen und über 668 automatische Kupplungen vom Typ 330 sowie rund 1.200 Radsatzgetriebe und 350 Komplettradsätze.
So far, Voith has delivered more than 320 semi-permanent couplers and over 668 automatic couplers type 330, as well as about 1,200 gear units and 350 complete wheelsets for DMRC.
ParaCrawl v7.1

Im neuen Voith-Werk bei Shanghai sollen künftig Produkte der Mobility-Division, zum Beispiel Retarder und Radsatzgetriebe für den lokalen chinesischen und für den asiatischen Markt produziert werden.
The plans for the new Voith plant situated not far from Shanghai are to produce Mobility division products such as retarders and wheelset transmissions for the local Chinese and Asian markets.
ParaCrawl v7.1

Das Voith Turbo Ltd Service Center ist eine engagierte Service Werkstatt, deren Portfolio diverse Schienenfahrzeugkomponenten, wie Kupplungen, Schaltkästen, Kühlsysteme, hochelastische Kupplungen, Getriebe und Radsatzgetriebe umfasst.
The Voith Turbo Ltd Service Centre is a dedicated service workshop that looks after all rail products, including couplers, electrical boxes, cooling systems, highly flexible couplings, transmissions and gear units.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrpumpen treiben 4 Fahrmotoren an, wovon jeweils zwei über ein Summierungsgetriebe auf das Radsatzgetriebe des jeweiligen Treibradsatzes wirken.
The drive pumps supply 4 drive motors, two each acting via a compounding gearbox onto one wheelset gearbox for the respective wheelset.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäßen Drehmomentstützen bieten den Vorteil, dass diese bereits beim Hersteller oder Zulieferer der Radsatzgetriebe und/oder Drehgestelle vormontiert werden können.
The torque supports in accordance with the present invention offer the advantage that they can already be pre-mounted by the producer or supplier of the final drives and/or bogies.
EuroPat v2

Gleiches gilt für zugehörige Radsatzgetriebe, welche im Allgemeinen dem Getriebe in Leistungsübertragungsrichtung vom Antriebsmotor zu den Rädern gesehen, nachgeschaltet sind.
The same applies to the associated final drives, which are usually connected in outgoing circuit to the transmission in the direction of power transmission as seen from the drive motor to the wheels.
EuroPat v2

Entsprechend der Anordnung des Getriebes ergeben sich für die Kopplung mit dem Drehgestell, insbesondere den in diesem gelagerten Rädern verschiedene Möglichkeiten, beispielsweise über ein Radsatzgetriebe.
In accordance with the arrangement of the gear box, there are different options for the coupling with the pivoted bogie, in particular the wheels seated in it, for example via a wheel set gear box.
EuroPat v2

Ob Radsatzgetriebe oder Kühlsysteme und Bugnasen für Hochgeschwindigkeitszüge oder Automatgetriebe für Linienbusse – Voith-Technologien sorgen auf der ganzen Welt dafür, dass Menschen und Güter ihren Bestimmungsort erreichen.
Be it final drives or cooling systems and frontends for high-speed trains or automatic transmissions for citybuses - all over the world, Voith technologies make sure that people stay mobile.
ParaCrawl v7.1

Das Verkehrsunternehmen Bernmobil setzt für die Revision der Radsatzgetriebe KEH-345 seiner Niederflur-Straßenbahn-Triebwagen auf das Getriebetauschmodell von Voith.
The transport operator Bernmobil relies on the gear unit exchange model from Voith for the revision of the KEH-345 gear units of its low-floor tramcars.
ParaCrawl v7.1

Zum Lieferumfang gehören zudem 648 Kurzkupplungshälften und 1.296 Radsatzgetriebe SE-347, die komplett in Indien, am Voith Standort Hyderabad, gefertigt werden.
The delivery scope also includes 648 semi-permanent couplers and 1,296 SE-347gear units, all of which will be manufactured in India at the Voith location in Hyderabad.
ParaCrawl v7.1

Voith präsentierte auf der InnoTrans 2016 das Radsatzgetriebe SE-369 mit Aluminiumgehäuse und ein innovatives Zahnrad mit patentierter bionischer Verzahnung.
Voith presented the SE-369 gear unit with aluminum housing and an innovative gear wheel with patented bionic toothing at InnoTrans 2016.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen dann dem nächsten Kunden, der dasselbe Radsatzgetriebe verwendet, im Getriebetauschpool als 1:1 Austausch zur Verfügung.
Afterwards they are available as a 1:1 exchange from the gear unit exchange pool to the next customer who uses the same type of gear unit.
ParaCrawl v7.1

Wir erarbeiten maßgeschneiderte Technologien und liefern Komponenten wie Antriebssysteme für den Schienenverkehr, Turbo- und Radsatzgetriebe, Kühlsysteme, Antriebsumrichter sowie Automatikgetriebe für den Straßenverkehr.
We engineer customized technologies and supply components like drive lines for rail transport, turbo transmissions, gear units, cooling systems and traction converter, as well as automatic transmissions for road transport.
ParaCrawl v7.1