Translation of "Radnabe" in English
Sie
sehen
sich
die
vordere
rechte
Aufhängung
und
die
Radnabe
an
...
They're
looking
at
the
front
right
suspension,
at
the
hubs,
playing
with
the
discs.
OpenSubtitles v2018
Die
Bremsvorrichtung
läßt
sich
vielmehr
vollständig
innerhalb
der
Radnabe
anordnen.
On
the
contrary,
the
brake
device
can
be
arranged
completely
within
the
wheel
hub.
EuroPat v2
An
der
Radnabe
sitzt
ein
Hydraulikmotor
oder
Elektromotor
für
den
Antrieb.
Each
wheel
hub
was
then
to
be
fitted
with
a
hydraulic
or
electric
drive
motor.
EuroPat v2
Ein
an
der
Radnabe
6
eingreifender
Antrieb
7
ist
am
Vorderrad
3
vorgesehen.
A
drive
unit
7
which
engages
with
the
wheel
hub
6
is
provided
on
the
front
wheel
3.
EuroPat v2
An
der
Radnabe
20
ist
die
Felge
8
montiert.
A
wheel
rim
8
is
mounted
onto
the
wheel
hub
20.
EuroPat v2
So
kann
der
verlorene
Kern
in
der
Radnabe
abgestützt
sein.
Thus,
the
dead
core
can
be
supported
in
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Die
Verkürzung
der
Radnabe
bedingt
auch
eine
kürzere
Antriebswelle.
The
relative
short
wheel
hub
also
uses
a
shorter
length
drive
shaft.
EuroPat v2
Hier
sind
besondere
Maßnahmen
zur
Adaption
dieser
ringförmigen
Scheibe
an
die
Radnabe
erforderlich.
Special
measures
are
required
to
adapt
a
toroidally-shaped
disc
of
this
kind
to
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Radnabe
ist
eine
Antriebseinheit
14
gelagert.
A
drive
unit
14
is
mounted
in
the
region
of
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Auf
der
Radnabe
ist
das
Fahrzeugrad
befestigbar.
The
vehicle
wheel
can
be
attached
to
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Der
mitdrehende
Teil
der
Bremsen
könnte
grundsätzlich
an
der
Radnabe
befestigt
sein.
The
rotating
part
of
the
brakes
could
in
principle
be
fixed
to
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Die
Radnabe
28
stellt
eine
äußere
Begrenzung
für
den
Radkopf
9
dar.
The
wheel
hubs
28
constitutes
an
external
limit
for
the
gear
head
9.
EuroPat v2
Der
Planetenradträger
31
ist
bei
32
mit
der
Radnabe
19
drehfest
verbunden.
The
planet
carrier
31
is
rigidly
connected
by
member
32
to
the
wheel
hub
19.
EuroPat v2
Die
Radnabe
27
ist
über
ein
Radlager
28
drehbar
am
Achsschenkel
16
befestigt.
The
wheel
hub
27,
through
a
wheel
bearing
28,
is
rotationally
secured
to
the
steering
knuckle
16.
EuroPat v2
Die
Dichtungsanordnung
ist
in
die
relativ
drehbewegliche
Radnabe
eingepreßt.
The
sealing
arrangement
is
pressed
into
the
relatively
rotatable
wheel
hub.
EuroPat v2
Sie
ist
innerhalb
des
Innenumfangs
der
Radnabe
16
angeordnet.
It
is
arranged
inside
the
inner
periphery
of
wheel
hub
16
.
EuroPat v2
Andererseits
bleibt
die
Bremse
mit
der
Radnabe
noch
in
Eingriff.
On
the
other
hand,
the
brake
still
remains
engaged
with
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Übersetzungsgetriebe
vollständig
in
die
Radnabe
integriert.
The
transmission
system
is
preferably
fully
integrated
into
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Üblicherweise
wird
die
Raddrehzahl
durch
in
der
Radnabe
integrierte
Drehwinkelsensoren
erfaßt.
Usually,
the
wheel
speed
is
measured
using
rotation
angle
sensors
integrated
in
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Die
Radnabe
19
ist
auf
einem
Gehäuse
20
der
Antriebseinheit
A4
drehbar
gelagert.
The
wheel
hub
19
is
rotatably
supported
on
a
housing
20
of
the
drive
unit
A4.
EuroPat v2
Für
die
Erzeugung
der
Radnabe
ist
ein
Dorn
vorgesehen.
A
mandrel
is
provided
to
produce
the
wheel
hub.
EuroPat v2
Die
belüftete
Bremsscheihe
10
ist
für
eine
Befestigung
an
einer
Radnabe
ausgebildet.
The
ventilated
brake
disc
10
is
configured
for
fastening
to
a
wheel
hub.
EuroPat v2
Der
Steg
19
ist
mit
einer
Radnabe
20
drehfest
verbunden.
The
web
19
is
fixedly
connected
with
a
hub
20.
EuroPat v2
Radlager
fixieren
die
Achswelle
in
der
Radnabe.
Wheel
bearings
secure
the
axle
shaft
in
the
wheel
hub.
ParaCrawl v7.1