Translation of "Radnabe" in English

Sie sehen sich die vordere rechte Aufhängung und die Radnabe an ...
They're looking at the front right suspension, at the hubs, playing with the discs.
OpenSubtitles v2018

Die Bremsvorrichtung läßt sich vielmehr vollständig innerhalb der Radnabe anordnen.
On the contrary, the brake device can be arranged completely within the wheel hub.
EuroPat v2

An der Radnabe sitzt ein Hydraulikmotor oder Elektromotor für den Antrieb.
Each wheel hub was then to be fitted with a hydraulic or electric drive motor.
EuroPat v2

Ein an der Radnabe 6 eingreifender Antrieb 7 ist am Vorderrad 3 vorgesehen.
A drive unit 7 which engages with the wheel hub 6 is provided on the front wheel 3.
EuroPat v2

An der Radnabe 20 ist die Felge 8 montiert.
A wheel rim 8 is mounted onto the wheel hub 20.
EuroPat v2

So kann der verlorene Kern in der Radnabe abgestützt sein.
Thus, the dead core can be supported in the wheel hub.
EuroPat v2

Die Verkürzung der Radnabe bedingt auch eine kürzere Antriebswelle.
The relative short wheel hub also uses a shorter length drive shaft.
EuroPat v2

Hier sind besondere Maßnahmen zur Adaption dieser ringförmigen Scheibe an die Radnabe erforderlich.
Special measures are required to adapt a toroidally-shaped disc of this kind to the wheel hub.
EuroPat v2

Im Bereich der Radnabe ist eine Antriebseinheit 14 gelagert.
A drive unit 14 is mounted in the region of the wheel hub.
EuroPat v2

Auf der Radnabe ist das Fahrzeugrad befestigbar.
The vehicle wheel can be attached to the wheel hub.
EuroPat v2

Der mitdrehende Teil der Bremsen könnte grundsätzlich an der Radnabe befestigt sein.
The rotating part of the brakes could in principle be fixed to the wheel hub.
EuroPat v2

Die Radnabe 28 stellt eine äußere Begrenzung für den Radkopf 9 dar.
The wheel hubs 28 constitutes an external limit for the gear head 9.
EuroPat v2

Der Planetenradträger 31 ist bei 32 mit der Radnabe 19 drehfest verbunden.
The planet carrier 31 is rigidly connected by member 32 to the wheel hub 19.
EuroPat v2

Die Radnabe 27 ist über ein Radlager 28 drehbar am Achsschenkel 16 befestigt.
The wheel hub 27, through a wheel bearing 28, is rotationally secured to the steering knuckle 16.
EuroPat v2

Die Dichtungsanordnung ist in die relativ drehbewegliche Radnabe eingepreßt.
The sealing arrangement is pressed into the relatively rotatable wheel hub.
EuroPat v2

Sie ist innerhalb des Innenumfangs der Radnabe 16 angeordnet.
It is arranged inside the inner periphery of wheel hub 16 .
EuroPat v2

Andererseits bleibt die Bremse mit der Radnabe noch in Eingriff.
On the other hand, the brake still remains engaged with the wheel hub.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Übersetzungsgetriebe vollständig in die Radnabe integriert.
The transmission system is preferably fully integrated into the wheel hub.
EuroPat v2

Üblicherweise wird die Raddrehzahl durch in der Radnabe integrierte Drehwinkelsensoren erfaßt.
Usually, the wheel speed is measured using rotation angle sensors integrated in the wheel hub.
EuroPat v2

Die Radnabe 19 ist auf einem Gehäuse 20 der Antriebseinheit A4 drehbar gelagert.
The wheel hub 19 is rotatably supported on a housing 20 of the drive unit A4.
EuroPat v2

Für die Erzeugung der Radnabe ist ein Dorn vorgesehen.
A mandrel is provided to produce the wheel hub.
EuroPat v2

Die belüftete Bremsscheihe 10 ist für eine Befestigung an einer Radnabe ausgebildet.
The ventilated brake disc 10 is configured for fastening to a wheel hub.
EuroPat v2

Der Steg 19 ist mit einer Radnabe 20 drehfest verbunden.
The web 19 is fixedly connected with a hub 20.
EuroPat v2

Radlager fixieren die Achswelle in der Radnabe.
Wheel bearings secure the axle shaft in the wheel hub.
ParaCrawl v7.1