Translation of "Radlaufverkleidung" in English

In dem Radkasten ist eine Radlaufverkleidung angeordnet.
A wheel arch lining is arranged in the wheel arch.
EuroPat v2

Die Ultraschallsensoren können an einer Rückseite der Radlaufverkleidung angeordnet sein.
The ultrasound sensors may be arranged on a rear side of the wheel arch lining.
EuroPat v2

Die jeweiligen Membranen der Ultraschallsensoren können dabei mit der Radlaufverkleidung mechanisch gekoppelt sein.
The respective membranes of the ultrasound sensors may be mechanically coupled with the wheel arch lining.
EuroPat v2

Somit kann der Auftreffpunkt des Wassers auf die Radlaufverkleidung genauer bestimmt werden.
The point of impact of the water on the wheel arch lining can thus be determined more precisely.
EuroPat v2

Somit kann beispielsweise ein Auftreffbereich des Spritzwassers bzw. des Wassers auf die Radlaufverkleidung bestimmt werden.
An area of impact of the spray water or water on the wheel arch lining, for example, can thus be determined.
EuroPat v2

Zudem können die Ultraschallsensoren mit jeweiligen Halteelementen an der Rückseite der Radlaufverkleidung befestigt sein.
The ultrasound sensors may furthermore be attached with respective retaining elements on the rear side of the wheel arch lining.
EuroPat v2

Die Radlaufverkleidung 13 ist innerhalb des Radkastens angeordnet und kann beispielsweise aus einem Kunststoff gefertigt sein.
The wheel arch lining 13 is arranged inside the wheel arch and may be made, for example, from a plastic.
EuroPat v2

Mit anderen Worten sind der erste Ultraschallsensor und der zweite Ultraschallsensor verdeckt hinter der Radlaufverkleidung angeordnet.
In other words, the first ultrasound sensor and the second ultrasound sensor are arranged concealed behind the wheel arch lining.
EuroPat v2

Dabei können die ersten beiden Faktoren leicht korrigiert werden, so dass nur der Anteil des Wassers, das auf die Radlaufverkleidung trifft, übrig bleibt.
The first two factors can easily be corrected, so that only the amount of water which impacts on the wheel arch lining remains.
EuroPat v2

Mit dem ersten und dem zweiten Ultraschallsensor kann insbesondere ein Ultraschallsignal empfangen werden, welches durch das Auftreffen des Wassers auf die Radlaufverkleidung entsteht.
In particular, an ultrasound signal which is produced by the impact of the water on the wheel arch lining can be received with the first and the second ultrasound sensor.
EuroPat v2

Die Radlaufverkleidung, die auch als Radschale bezeichnet werden kann, kann beispielsweise aus einem Kunststoff gefertigt sein.
The wheel arch lining, which may also be referred to as the wheel cup, may be made, for example, from a plastic.
EuroPat v2

Mit dem ersten Ultraschallsensor und dem zweiten Ultraschallsensor kann nun Wasser, welches auf die Radlaufverkleidung trifft, erfasst werden.
Water which impacts on the wheel arch lining can now be detected with the first ultrasound sensor and the second ultrasound sensor.
EuroPat v2

Wenn das Kraftfahrzeug auf der Fahrbahn bewegt wird, kann Wasser, welches sich auf der Oberfläche der Fahrbahn befindet, durch die Rotation des Rades des Kraftfahrzeugs auf die Radlaufverkleidung geschleudert werden.
If the motor vehicle is moved on the road, water which is present on the surface of the road may be thrown up by the rotation of the wheel of the motor vehicle onto the wheel arch lining.
EuroPat v2

Das Wasser, welches sich auf der Fahrbahnoberfläche befindet, trifft dann als Wassertropfen oder als Spritzwasser die Radlaufverkleidung.
The water which is present on the road surface then impacts on the wheel arch lining as water drops or spray water.
EuroPat v2

Es kann auch vorgesehen sein, dass der erste und der zweite Ultraschallsensor entlang einer Haupterstreckungsrichtung der Radlaufverkleidung beabstandet zueinander angeordnet sind.
It can also be provided that the first and the second ultrasound sensor are arranged apart from one another along a main extension direction of the wheel arch lining.
EuroPat v2

Anhand der jeweiligen Sensorsignale kann auf einfache Weise überprüft werden, ob Wasser auf die Radlaufverkleidung trifft.
It is possible to check in a simple manner whether water is impacting on the wheel arch lining on the basis of the respective sensor signals.
EuroPat v2

Somit kann bestimmt werden, ob in dem jeweiligen Bereich der Radlaufverkleidung, der dem ersten oder dem zweiten Ultraschallsensor zugeordnet ist, Spritzwasser auftrifft oder nicht.
It is thus possible to determine whether spray water is or is not impacting in the respective area of the wheel arch lining which is assigned to the first or to the second ultrasound sensor.
EuroPat v2

Wenn die Amplitude der jeweiligen Sensorsignale einen vorbestimmten Grenzwert überschreitet, kann davon ausgegangen werden, dass Spritzwasser auf den Bereich der Radlaufverkleidung auftrifft, der dem jeweiligen Ultraschallsensor zugeordnet ist.
If the amplitude of the respective sensor signals exceeds a predetermined limit value, it can be assumed that spray water is impacting on the area of the wheel arch lining which is assigned to the respective ultrasound sensor.
EuroPat v2

Wenn mit dem ersten Ultraschallsensor und/oder dem zweiten Ultraschallsensor ein Sensorsignal bereitgestellt wird, welches das Auftreffen des Wassers auf die Radlaufverkleidung beschreibt, kann davon ausgegangen werden, dass die Fahrbahn nass ist.
If a sensor signal which describes the impact of the water on the wheel arch lining is provided with the first ultrasound sensor and/or the second ultrasound sensor, it can be assumed that the road is wet.
EuroPat v2

Hierbei kann zudem berücksichtigt werden, dass der Auftreffpunkt des Spritzwassers in der Radlaufverkleidung sowohl von der Geschwindigkeit des Kraftfahrzeugs bzw. Umdrehungsgeschwindigkeit des Rades als auch von der Wassermenge auf der Oberfläche der Fahrbahn abhängig ist.
It can furthermore be taken into account here that the point of impact of the spray water on the wheel arch lining is dependent on both the speed of the motor vehicle or the rotational speed of the wheel and on the amount of water on the surface of the road.
EuroPat v2

Wenn die Ultraschallsensoren verdeckt hinter der Radlaufverkleidung angeordnet sind, können diese besonders vor Umwelteinflüssen geschützt werden und somit zuverlässig betrieben werden.
If the ultrasound sensors are arranged concealed behind the wheel arch lining, they can, in particular, be protected against environmental influences and can therefore be reliably operated.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung weist die Sensoreinrichtung zumindest einen dritten Ultraschallsensor auf, welcher an oder in der Radlaufverkleidung angeordnet ist.
In a further design, the sensor device has at least one third ultrasound sensor which is arranged on or in the wheel arch lining.
EuroPat v2

Hierbei ist zu erkennen, dass die drei Ultraschallsensoren 4, 5, 6 hinter einer Radlaufverkleidung 13 des Kraftfahrzeugs 1 angeordnet sind.
It is evident here that the three ultrasound sensors 4, 5, 6 are arranged behind a wheel arch lining 13 of the motor vehicle 1 .
EuroPat v2

Die drei Ultraschallsensoren 4, 5, 6 sind also auf einer dem Rad 8 abgewandten Seite der Radlaufverkleidung 13 angeordnet.
The three ultrasound sensors 4, 5, 6 are therefore arranged on a side of the wheel arch lining 13 facing away from the wheel 8 .
EuroPat v2

Die Ultraschallsensoren 4, 5, 6 können jeweils mit einem entsprechenden Halteelement an der Rückseite der Radlaufverkleidung 13 gehalten sein.
The ultrasound sensors 4, 5, 6 may be held in each case with a corresponding retaining element on the rear side of the wheel arch lining 13 .
EuroPat v2

Insbesondere sind die Ultraschallsensoren 4, 5, 6 derart angeordnet, dass die jeweiligen Membranen der Ultraschallsensoren 4, 5, 6 mechanisch mit der Radlaufverkleidung 13 gekoppelt sind.
In particular, the ultrasound sensors 4, 5, 6 are arranged in such a way that the respective membranes of the ultrasound sensors 4, 5, 6 are mechanically coupled with the wheel arch lining 13 .
EuroPat v2

Die mechanischen Schwingungen der Radlaufverkleidung können mit Hilfe der Ultraschallsensoren 4, 5, 6 erfasst werden.
The mechanical vibrations of the wheel arch lining can be detected by means of the ultrasound sensors 4, 5, 6 .
EuroPat v2