Translation of "Radlager" in English
Du
weißt
doch,
dass
ich
einmal
ein
Radlager
verloren
habe.
I
lost
a
bearing
on
my
wheel.
Remember,
I
told
you
about
that.
OpenSubtitles v2018
Über
Schraubbolzen
wird
das
Radlager
festgelegt.
The
wheel
bearing
is
held
in
place
by
threaded
bolts.
EuroPat v2
Die
schraubbare
Anbindung
der
Radlager
erlaubt
eine
wesentlich
vereinfachte
Montage
und
Demontage.
The
screw-on
connection
of
the
wheel
bearings
makes
assembly
and
disassembly
much
easier.
EuroPat v2
Es
sind
keine
Veränderungen
an
Felge
oder
Radlager
erforderlich.
No
changes
on
the
rim
or
on
the
wheel
bearing
are
required.
EuroPat v2
Die
Radnabe
27
ist
über
ein
Radlager
28
drehbar
am
Achsschenkel
16
befestigt.
The
wheel
hub
27,
through
a
wheel
bearing
28,
is
rotationally
secured
to
the
steering
knuckle
16.
EuroPat v2
Die
Nabe
5
ist
über
den
Bördelbord
5b
unlösbar
zum
Radlager
8
fest.
The
hub
5
is
fixed
nonreleasably
to
the
wheel
carrier
8
via
the
flange
rim
5
b.
EuroPat v2
Radlager
einstellen
(beim
Defender
TDI
oder
älteren
Modellen)
Adjust
wheel
bearing
(the
Defender
TDI
or
older
models)
ParaCrawl v7.1
Radlager
fixieren
die
Achswelle
in
der
Radnabe.
Wheel
bearings
secure
the
axle
shaft
in
the
wheel
hub.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
erfolgt
komplett
mit
Radlager
und
Spritzblech.
Product
is
delivered
complete
with
wheel
bearing
and
dust
cover.
ParaCrawl v7.1
Der
Rand
der
sterbenden
Stadt
stripped
monstr?¶se
Radlager
zu
sehen.
The
edge
of
dying
city
stripped
monstrous
wheel
bearings
to
see.
ParaCrawl v7.1
Er
sitzt
also
hinter
dem
Motorrad
und
zieht
die
Schrauben
am
Radlager
fest.
So
he
sits
behind
the
bike
and
tightens
the
bolts
on
the
wheel
bearing.
ParaCrawl v7.1
Der
Satz
für
das
Land
Rover
Radlager
ist
komplett
für
ein
Rad.
The
set
for
the
Land
Rover
wheel
bearing
is
complete
for
a
wheel.
ParaCrawl v7.1
Optimierte
Rollen-
und
Radlager
reduzieren
Vibrationen
und
erhöhen
den
Schleifkomfort.
Optimized
roller
and
wheel
bearings
reduce
vibration
and
increase
sanding
comfort.
ParaCrawl v7.1
Das
Radlager
ist
zum
Einpressen
in
eine
Bohrung
des
Radträgers
vorgesehen.
The
wheel
bearing
is
pressed,
for
example,
into
a
hole
of
the
wheel
carrier.
EuroPat v2
Das
Radlager
ist
über
den
Flansch
axial
und
radial
am
Radträger
fest.
The
wheel
bearing
is
fixed
axially
and
radially
on
the
wheel
carrier
via
the
flange.
EuroPat v2
Bei
diesen
Montageschritten
muss
das
Radlager
häufig
gedreht
bzw.
gewendet
werden.
In
said
mounting
steps,
the
wheel
bearing
has
to
be
rotated
or
turned
frequently.
EuroPat v2
Der
Bremsträger
ist
seinerseits
am
Radlager
befestigt.
The
brake
anchor
plate
is
in
turn
fastened
to
the
wheel
bearing.
EuroPat v2
Der
Elektromotor
ist
dazu
vorgesehen
an
das
Radlager
angebracht
zu
werden.
The
electric
motor
is
intended
to
be
installed
on
the
wheel
bearing.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
eine
Trägeranordnung
für
ein
Radlager
in
die
Felge
eingesetzt.
Preferably,
a
support
arrangement
for
a
wheel
bearing
is
inserted
into
the
rim.
EuroPat v2
Die
Radlager
20
sind
mittels
einer
Achsmutter
16
axial
fixiert.
The
wheel
bearings
20
are
axially
fixed
by
means
of
an
axle
nut
16
.
EuroPat v2
Das
Radlager
ist
mittels
einer
Schraube
mit
der
Abtriebswelle
verspannt.
The
wheel
bearing
is
braced
to
the
output
shaft
by
means
of
a
bolt.
EuroPat v2
Ein
erstes
Ende
der
Wärmeleitelemente
46,
48
ist
dem
Radlager
20
zugewandt.
A
first
end
of
the
heat-conducting
elements
46,
48
faces
the
wheel
bearing
20
.
EuroPat v2
Eine
Temperaturerhöhung
im
Radlager
20
kann
somit
besonders
präzise
detektiert
werden.
A
temperature
increase
in
the
wheel
bearing
20
can
therefore
be
detected
particularly
precisely.
EuroPat v2
Dementsprechend
ist
im
oder
am
Radträger
ein
Radlager
vorgesehen.
A
wheel
bearing
is
provided
in
or
on
the
wheel
carrier,
accordingly.
EuroPat v2
Am
Achskörper
176
ist
ein
Radlager
178
aufgenommen.
A
wheel
bearing
178
is
taken
up
on
the
axle
beam
176
.
EuroPat v2
Über
das
Radlager
178
ist
eine
Radnabe
180
mit
dem
Achskörper
176
gekoppelt.
A
wheel
hub
180
is
coupled
to
the
axle
beam
176
via
the
wheel
bearing
178
.
EuroPat v2
Zudem
kann
in
dem
radseitigen
Drehteil
ein
Radlager
integriert
sein.
In
addition
in
the
wheel-side
rotary
part
a
wheel
bearing
can
be
integrated.
EuroPat v2
Auf
einem
Radlager
der
Anordnung
ist
das
Rad
drehfest
montiert.
The
wheel
is
mounted
on
a
wheel
bearing
of
the
assembly
in
a
rotationally
fixed
manner.
EuroPat v2