Translation of "Radikalität" in English

Die Radikalität des Umbruchs führte daher letztlich zur Freisetzung der Lebensfreude.
Thus, the radicalism of the upheaval eventually liberated the pleasure to live.
News-Commentary v14

Das ist unsere Art, seine Radikalität zu akzeptieren.
It’s our way of accepting his radicalness.
ParaCrawl v7.1

Das Bild der Mehrfahrtenkarte unterstützt mich in meiner Radikalität.
The image of the multi-trip ticket supports me in my radicalness.
ParaCrawl v7.1

Ja, seine fröhliche Radikalität, das Evangelium zu leben, fasziniert uns.
Yes, he fascinates us by his joyful radicalism in living the Gospel.
ParaCrawl v7.1

Eine Strategie, deren Radikalität der von Darboven ähnelt.
It is a strategy whose radicalness resembles Darboven’s work.
ParaCrawl v7.1

Diese Trennung wurde mit unterschiedlicher Radikalität vollzogen.
This separation was of a more or less radical kind.
ParaCrawl v7.1

Schönheit und Radikalität passen bestens zusammen.
Beauty and radicalness go well together.
ParaCrawl v7.1

Dieser zeitliche Horizont entspricht der Radikalität und der Weite des Erziehungsproblems.
This time scale is appropriate for the radical and broad nature of the educational question.
ParaCrawl v7.1

Radikalität, gibt es die noch in der Neuen Musik?
Radicalism: is there any left in the music of today?
CCAligned v1

Ich bin entschieden gegen jegliche Radikalität.
I am against any kind of radical approach.
ParaCrawl v7.1

Die revolutionäre Radikalität dieser neuen Klangsprache brachte die Musikwelt tatsächlich aus der Fassung.
Indeed the music world was flustered by the revolutionary radicalism of this new sound language.
ParaCrawl v7.1

Das einzige angemessene Maß für unsere heilige Berufung ist die Radikalität.
The one adequate measure, with regard to our Holy Vocation, is radicalism.
ParaCrawl v7.1

Die formale Kühnheit seiner Bilder und die Radikalität seiner Themen inspirieren bis heute.
The formal boldness of his imagery and the radicalism of his themes inspire artists to this day.
ParaCrawl v7.1

Die Süddeutsche Zeitung begrüßt die Reformideen und lobt ihre Radikalität:
The Süddeutsche Zeitung welcomes the reform proposals, and their radicalness:
ParaCrawl v7.1

An Radikalität, Spielfreude und Schärfe stehen sie den Jungen in nichts nach.
They are just as radical, playful, and intense as of those of the younger filmmakers.
ParaCrawl v7.1

Diese Radikalität kostete ihn das Vertrauen der Gemeindevorsteher.
These radical positions cost him the trust of community leaders.
ParaCrawl v7.1

Der Künstlertod thematisiert die Endgültigkeit und Radikalität des Suizids.
The Death of the Artist has as its theme the finality and radicalism of suicide.
ParaCrawl v7.1

Das ist Radikalität in Zeiten von solch gewaltigen Umwandlungsprozessen wie heute.
This is what it is to be radical in times of such tremendous transformation.
ParaCrawl v7.1

Einige heben sich durch außergewöhnlichen Mut zu gestalterischer Radikalität von der Masse ab.
Some of them stand out from the crowd due to their exceptional courage for creative radicalism.
ParaCrawl v7.1

Die Radikalität und Neuartigkeit der Performance erregt in der Kunstwelt großes Aufsehen.
The radicalism and innovativeness of the performance aroused great interest in the art world.
ParaCrawl v7.1

Diese Radikalität war vor unserer Zeit nicht denkbar.
This radicalism was inconceivable before our time.
ParaCrawl v7.1

Die meist heiteren Klänge stehen in krassem Widerspruch zu der Radikalität des Themas.
The mostly cheerful sounds contrast starkly with the radical nature of the topic.
ParaCrawl v7.1

Dieser ökonomische Druck arbeitet einer zunehmenden Radikalität und Feindseligkeit in Hand.
This economic pressure is a driving force behind increasing radicalism and oversimplification.
ParaCrawl v7.1

Damit wurde die Radikalität der Operation erhöht und die Krankheitshäufigkeit drastisch gesenkt.
By increasing the radical approach in such surgery, the incidence of the disease decreased dramatically.
ParaCrawl v7.1