Translation of "Radikalismus" in English
Der
Radikalismus
ist
auch
eine
Folge
der
Unzufriedenheit
unter
den
Massen
von
Jugendlichen.
Radicalism,
too,
is
the
result
of
dissatisfaction
among
the
masses
of
young
people.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Widersprüche,
wenn
es
darum
geht,
mit
Radikalismus
umzugehen.
There
is
also
a
lot
of
inconsistency
when
it
comes
to
tackling
radicalism.
Europarl v8
Dies
trägt
nicht
zur
Bekämpfung
des
Radikalismus
bei.
That
does
not
help
combat
radicalism.
Europarl v8
An
oberster
Stelle
steht
die
Bekämpfung
von
Radikalismus.
The
key
issue
is
combating
radicalism.
Europarl v8
Radikalismus
ist,
leider,
niemandes
Monopol,
Fanatismus
ebenso
wenig.
Radicalism
is
nobody'
s
monopoly,
unfortunately,
and
neither
is
fanaticism.
Europarl v8
Das
ungelöste
arabisch-israelische
Problem
führt
zur
Zunahme
von
Radikalismus
und
Extremismus.
The
unresolved
Arab-Israeli
problem
leads
to
the
rise
of
radicalism
and
extremism.
News-Commentary v14
Er
handelt
von
dem
steigenden
Radikalismus
in
der
indischen
Gesellschaft
und
im
Journalismus.
He
used
his
journalistic
background
to
create
a
story
about
the
rising
radicalism
in
Indian
society
and
journalism.
Wikipedia v1.0
Diese
Erfahrung
brachte
Robert
Wedderburn
zum
Radikalismus.
This
experience
turned
Robert
Wedderburn
to
radicalism.
Wikipedia v1.0
Gazas
Armut
war
ein
fruchtbarer
Nährboden
für
den
islamischen
Radikalismus.
Gaza’s
poverty
was
fertile
ground
for
Islamic
radicalism.
News-Commentary v14
Der
StV
wollte
dementsprechend
christliche,
konservative
Kräfte
gegen
Liberalismus
und
Radikalismus
sammeln.
The
SSS
intended
to
gather
Christian,
conservative
forces
against
liberalism
and
radicalism.
Wikipedia v1.0
Wir
können
Radikalismus
und
Fundamentalismus
nur
mit
vereinten
Kräften
besiegen.
We
will
only
defeat
radicalism
and
fundamentalism
if
we
stay
together.
TildeMODEL v2018
Meine
Herren,
die
gärende
Flut
des
Radikalismus
kommt
über
uns.
Gentlemen
the
festering
tides
of
radicalism
are
upon
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
daher
auf
die
tieferen
Wurzeln
von
Konflikten
und
Radikalismus
abstellen.
We
must
therefore
focus
on
the
deeper
roots
of
conflicts
and
radicalism.
TildeMODEL v2018
Diese
millenarians
unter
charismatischen
Führer
wurden
oft
mit
Radikalismus
und
Revolten.
These
millenarians
under
charismatic
leaders
were
often
associated
with
radicalism
and
revolts.
ParaCrawl v7.1
Dem
sozialen
Charakter
seiner
Stütze
nach
ist
der
Radikalismus
eine
Partei
des
Kleinbürgertums.
By
the
social
character
of
its
base,
Radicalism
is
the
party
of
the
petty
bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1
Wie
bewerten
Sie
aus
heutiger
Sicht
den
Radikalismus
dieser
Jahre?
Looking
back
now,
how
do
you
assess
Sixties
radicalism
now?
ParaCrawl v7.1
In
Indien
stand
sie
angesichts
des
starken
religiösen
Radikalismus
unter
Polizeischutz.
In
India
she
was
under
police
protection
in
the
face
of
strong
religious
radicalism.
ParaCrawl v7.1
Linker
und
rechter
Radikalismus
machten
sich
Arbeitslosigkeit
und
allgemeine
Not
zunutze.
Left-wing
and
right-wing
radicalism
exploited
unemployment
and
the
general
recession.
ParaCrawl v7.1
Die
vier
sind:
Anarchismus,
Konservatimus,
Radikalismus
und
Liberalismus.
The
four
are:
Anarchism,
Conservatism,
Radicalism,
and
Liberalism.
Classifying
Wilber
here
is
trickier.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
hat
sich
bald
das
Bündnis
ins
Werkzeug
des
politischen
Radikalismus
verwandelt.
However
soon
the
union
has
turned
to
the
tool
of
political
radicalism.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Ihre
Broschüre
über
den
Radikalismus
in
der
Kommunistischen
Bewegung
gelesen.
I
have
read
your
brochure
on
the
Radicalism
in
the
Communist
movement.
ParaCrawl v7.1