Translation of "Radarstrahlung" in English
Es
kann
auch
Ultraschall-
oder
Radarstrahlung
eingesetzt
werden.
Ultrasonic
or
radar
radiation
can
also
be
used.
EuroPat v2
Anhand
der
ausgesendeten
und
reflektierten
Radarstrahlung
11
werden
die
Fahrzeuge
3
angemessen.
The
vehicles
3
are
measured
based
on
the
emitted
and
reflected
radar
radiation
11
.
EuroPat v2
Die
ausgesendete
Radarstrahlung
ist
symbolisch
mit
dem
Bezugszeichen
116
gekennzeichnet.
The
emitted
radar
radiation
is
indicated
symbolically
by
the
reference
sign
116
.
EuroPat v2
Die
Radarstrahlung
116
wird
zumindest
teilweise
vom
Fahrzeug
103
reflektiert.
The
radar
radiation
116
is
at
least
partly
reflected
by
the
vehicle
103
.
EuroPat v2
Die
reflektierte
Radarstrahlung
kann
vom
Radarsensor
113
empfangen
werden.
The
reflected
radar
radiation
can
be
received
by
the
radar
sensor
113
.
EuroPat v2
Der
Übersicht
halber
ist
die
vom
Fahrzeug
103
reflektierte
Radarstrahlung
nicht
gezeigt.
For
the
sake
of
clarity,
the
radar
radiation
reflected
by
the
vehicle
103
is
not
shown.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
Radarsensors
kann
die
Radarstrahlung
eine
FMCW-Modulation
oder
eine
Pulsmodulation
aufweisen.
In
the
case
of
a
radar
sensor,
the
radar
radiation
can
have
an
FMCW
modulation
or
a
pulse
modulation.
EuroPat v2
Die
Zielstrahlung
kann
auch
Radarstrahlung
sein,
die
an
dem
Ziel
reflektiert
wird.
The
target
radiation
may
also
be
RADAR
radiation
which
is
reflected
by
the
target.
EuroPat v2
Durch
die
mit
5
gekennzeichneten
Linien
sind
mögliche
Strahlengänge
der
Radarstrahlung
gekennzeichnet.
The
lines
designated
as
5
are
the
possible
beam
paths
of
the
radar
beam.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
zwischen
den
Sende-
und/oder
Empfangselementen
Infrarotstrahlung
oder
Radarstrahlung
zur
Datenübermittlung
übertragen.
For
example,
infrared
radiation
or
radar
radiation
is
transmitted
between
the
transmitting
and/or
receiving
elements,
for
data
transmission.
EuroPat v2
Entsprechend
symbolisiert
ein
Doppelpfeil
A,
daß
die
Antenne
10
Radarstrahlung
sowohl
sendet
als
auch
empfängt.
Accordingly,
a
double
arrow
A
symbolizes
that
antenna
10
transmits
as
well
as
receives
radar
radiation.
EuroPat v2
Jedes
Fahrzeug
3
weist
i.d.R.
verschiedene,
die
Radarstrahlung
11
besonders
hoch
reflektierende
Oberflächenabschnitte
auf.
Generally,
every
vehicle
3
has
different
surface
portions
which
are
highly
reflective
for
the
radar
radiation
11
.
EuroPat v2
In
einem
zweiten
Verfahrensschritt
wird
die
den
Radarkegel
12
bildende
Radarstrahlung
11
vom
Radargerät
1
ausgesendet.
In
a
second
method
step,
the
radar
radiation
11
forming
the
radar
cone
12
is
emitted
by
the
radar
device
1
.
EuroPat v2
Der
Detektor
111
umfasst
einen
Radarsensor
113,
der
Radarstrahlung
116
aussenden
und
empfangen
kann.
The
detector
111
comprises
a
radar
sensor
113,
which
can
emit
and
receive
radar
radiation
116
.
EuroPat v2
Der
Hochfrequenzsensor
109
kann
zum
Aussenden
und
Empfangen
von
Hochfrequenzstrahlung,
insbesondre
Radarstrahlung
ausgebildet
sein.
The
high-frequency
sensor
109
may
be
configured
for
sending
and
receiving
high-frequency
radiation,
especially
radar
radiation.
EuroPat v2
Die
Radarobjekte
FRO
i
sind
vorliegend
vorteilhaft
Gegenstände,
die
auftreffende
RadarStrahlung
(Mikrowellen)
reflektieren.
In
the
present
case,
the
radar
objects
FRO
i
are
advantageously
objects
that
reflect
the
impinging
radio-frequency
radiation
(microwaves).
EuroPat v2
Diese
Objektdaten
5
oder
Objektsignale
5
werden
von
einer
Sende-
und
Empfangseinrichtung
für
Radarstrahlung
3
erzeugt.
This
object
data
5
or
object
signals
5
are
generated
by
a
radar
transceiver
device
3
.
EuroPat v2
Dies
beruht
auf
der
verbesserten
Reichweite
der
Radarstrahlung
durch
den
Dunst
gegenüber
sichtbarem
Licht.
This
is
due
to
the
improved
range
of
the
radar
radiation
through
the
mist
when
compared
to
that
of
visible
light.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Messstrahlung
eine
Radarstrahlung
ist.
The
method
as
in
claim
5,
wherein
said
measurement
beam
is
a
radar
beam.
EuroPat v2
Wasserflächen
reflektieren
einen
hohen
Anteil
der
schräg
einstrahlenden
Radarstrahlung
vom
Satelliten
weg,
bleiben
daher
dunkel.
Water
bodies
deflect
a
large
proportion
of
the
oblique
radar
beams
from
the
satellite
and
are
therefore
dark.
ParaCrawl v7.1
Radarstrahlung
ist,
im
Gegensatz
zu
Laserstrahlung
oder
Licht,
unempfindlich
gegen
Dampf
und
Staub.
Radar
radiation
is,
in
contrast
to
laser
radiation
or
light,
insensitive
to
steam
and
dust.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Bereich
zwischen
0,02
und
1000
GHz,
also
in
einem
weit
größeren
Bereich
als
nur
der
"klassischen"
Radarstrahlung,
ist
das
Reflexionsvermögen
sehr
hoch.
The
reflective
power
is
very
high
over
a
range
of
from
0.02
to
1000
GHz,
i.e.
over
a
considerably
wider
range
than
simply
the
"classical"
radar
range.
EuroPat v2
Man
geht
entweder
von
einer
linear
polarisierten
Strahlung
aus
und
bewertet
die
Intensitätsvariation
des
Reflektors,
oder
man
benutzt
zirkular
polarisierte
Radarstrahlung,
wobei
das
reflektierte
Signal
eine
periodische
Variation
der
Elliptizität
der
Polarisation
aufweist,
die
durch
einen
Analysator
auf
der
Empfangsseite
nachgewiesen
werden
kann.
Either
linearly
polarised
radiation
is
used
and
the
variation
in
intensity
of
the
reflector
evaluated
or
circularly
polarised
radar
beams
are
used,
in
which
case
the
reflected
signal
shows
a
periodic
variation
in
the
ellipticality
of
the
polarisation
which
may
be
detected
by
an
analyzer
at
the
receiving
end.
EuroPat v2
Sobald
das
Fahrzeug
F
so
wie
in
der
Figur
dargestellt
mit
seiner
Front
in
die
Messkeule
M
einfährt,
reflektiert
es
die
Radarstrahlung
und
es
wird
im
Radargerät
in
bekannter
Weise
durch
Ueberlagerung
eines
Teils
der
Sendeenergie
mit
der
vom
Fahrzeug
reflektierten
Empfangsenergie
eine
elektrische
Schwingung,
das
Dopplersignal
erzeugt,
dessen
Frequenz,
die
Dopplerfrequenz
der
Relativgeschwindigkeit
zwischen
Fahrzeug
und
Radargerät
proportional
ist.
As
soon
as
the
front
of
the
vehicle
F,
as
shown
in
the
drawing,
enters
the
measuring
beam
M,
it
reflects
the
radar
beam
and
an
electric
oscillation,
the
Doppler
signal,
is
produced
in
the
radar
device
in
known
manner
by
superimposing
a
portion
of
the
incident
energy
with
the
received
energy
reflected
by
the
vehicle.
The
frequency
of
the
Doppler
signal,
the
Doppler
frequency,
is
proportional
to
the
relative
speed
between
the
vehicle
and
the
radar
device.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
bei
einem
Infrarotdetektor
der
eingangs
genannten
Art
dadurch
gelöst,
daß
die
Lichtleiter
von
Kanälen
mit
verspiegelten
und
elektrischleitfähigen
Innenwänden
gebildet
sind,
deren
Abmessungen
eine
Dämpfung
von
Radarstrahlung
bewirken.
According
to
the
invention
of
this
object
is
achieved
in
an
infrared
detector
of
the
type
mentioned
at
the
beginning
in
that
the
light
guides
are
formed
by
passages
with
reflecting
and
electrically
conductive
inner
walls,
the
dimensions
of
said
passages
causing
attenuation
of
radar
radiation.
EuroPat v2
Es
kann
daher
durch
solche
Lichtleiter
mit
ausreichender
Tiefe
eine
sehr
hohe
Dämpfung
der
Radarstrahlung
von
mehr
als
80
dB
bewirkt
werden.
Therefore,
very
high
attenuation
of
more
than
80
dB
of
the
radar
radiation
can
be
effected
by
such
light
guides
with
sufficient
depth.
EuroPat v2
Es
wird
dabei
der
Doppler-
Effekt
ausgenutzt,
d.h.
die
Tatsache,
daß
sich
die
Frequenz
der
von
einem
bewegten
Fahrzeug
12
reflektierten
Radarstrahlung
gegenüber
der
ausgesandten
Strahlung
verändert,
und
zwar
um
einen
der
Geschwindigkeit
des
Fahrzeuges
proportionalen
Betrag.
Therein,
the
Dopler
effect
is
made
use
of,
that
is
the
fact,
that
the
frequency
of
the
radar
radiation
reflected
by
a
moved
vehicle
12
is
varied
with
respect
to
the
emitted
radiation,
and
this
by
an
amount
proportional
to
the
speed
of
the
vehicle.
EuroPat v2