Translation of "Radarschirm" in English
China
war
damals
natürlich
noch
kaum
vom
Radarschirm
erfasst.
China,
of
course,
was
barely
on
the
radar
screen
back
then.
News-Commentary v14
Ich
wette,
dass
wieder
nichts
auf
dem
Radarschirm
zu
sehen
war.
Two
bits
it
never
showed
up
on
a
single
radar
scope.
OpenSubtitles v2018
Möglich,
Sie
glauben,
man
könnte
auf
diese
Weise
einen
Radarschirm
stören?
Why,
to
black
out
a
radar
screen?
OpenSubtitles v2018
Die
Übertragung
ist
weg,
sie
ist
weg
vom
Radarschirm.
WE
LOST
CONTACT.
SHE'S
OFF
HER
VECTOR
PATH,
SHE'S
OFF
THE
RADAR
SCREEN.
OpenSubtitles v2018
Sag
mir,
was
du
bei
den
Koordinaten
auf
dem
Radarschirm
findest.
Pull
those
coordinates
up
on
the
radar
and
let
me
know
what
you
find.
OpenSubtitles v2018
Er
schaut
auf
einen
roten
Punkt
auf
einem
Radarschirm.
He's
looking
at
a
red
dot
on
a
radar
screen.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
Pablo
damals
nur
ein
kleiner
Punkt
auf
meinem
Radarschirm.
At
the
time,
Pablo
was
just
a
blip
on
my
radar.
OpenSubtitles v2018
Der
Radarschirm
zeigt
nichts
an,
so
soll
es
sein.
The
radar
screen
is
clear,
and
that's
good
news.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
was
auf
dem
Radarschirm.
I've
got
something
on
radar.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mehr
als
ein
Piepser
auf
'nem
Radarschirm.
Consider
it
a
blip
on
the
screen.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Radarschirm
ist
etwas
über
dem
Ziel,
Sir.
We
have
something
on
radar
over
the
impact
site,
sir.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
nicht,
wenn
ich
mir
einen
Radarschirm
kaufe.
Well,
not
if
I
buy
a
scope.
OpenSubtitles v2018
Captain,
sie
sind
von
meinem
Radarschirm
verschwunden.
Skipper,
they
just
disappeared
off
my
radar
screen:
OpenSubtitles v2018
Er
erscheint
nicht
mal
am
Radarschirm.
I
mean
they
can't
even
trace
that
guy
on
that
radar
they
got.
OpenSubtitles v2018
Selbst
ein
Anfänger
konnte
uns
auf
dem
Radarschirm
sehen.
Something
a
first-week
radar-school
student
could
have
tracked.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
auf
dem
Radarschirm.
We
have
it
on
the
radar
screen.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
uns
auf
dem
Radarschirm.
We
are
being
radar
scanned.
OpenSubtitles v2018
Rechts
die
Marke
etwas
vergrößert,
man
erkennt
einen
Radarschirm
und
ein
Forschungsschiff.
Right
the
stamp
enlarged,
we
see
a
RADAR
screen
and
a
research
vessel.
ParaCrawl v7.1
Die
beste
Weise
es
zu
beschreiben
ist
wie
die
Leuchtflecke
auf
einem
Radarschirm.
The
best
way
to
describe
it
is
blips
on
a
radar
screen.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ermöglicht
auf
dem
Radarschirm
die
einwandfreie
Identifikation
des
Luftfahrzeugs.
The
aircraft
can
be
clearly
identified
on
the
radar
screen
by
means
of
the
identification
code.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Asteroiden,
die
noch
auf
keinem
Radarschirm
auftauchen.
There
are
many
asteroids
whose
location
is
not
yet
on
the
radar
screen.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
immer
noch
auf
meinem
Radarschirm,
um
eure
Umgangssprache
zu
verwenden.
This
still
is
on
my
radar
screen
to
use
your
vernacular.
ParaCrawl v7.1
Entscheidendes
Schicksal
Rome's
war
vollständig
weg
von
diesem
historian's
Radarschirm.
Rome's
ultimate
fate
was
completely
off
this
historian's
radar
screen.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
ist
Hongkong
nach
1997
weitgehend
vom
Radarschirm
der
Medien
verschwunden.
Instead,
Hong
Kong
mostly
vanished
from
the
world's
news
radar
after
1997.
ParaCrawl v7.1
Radarschirm
sowie
Plattenwechsler
wieder
mit
dem
Gehäuse
vereint.
Radar
screen
as
well
as
the
mechanism
are
again
assembled
to
the
cabinet.
ParaCrawl v7.1