Translation of "Radarschirm" in English

China war damals natürlich noch kaum vom Radarschirm erfasst.
China, of course, was barely on the radar screen back then.
News-Commentary v14

Ich wette, dass wieder nichts auf dem Radarschirm zu sehen war.
Two bits it never showed up on a single radar scope.
OpenSubtitles v2018

Möglich, Sie glauben, man könnte auf diese Weise einen Radarschirm stören?
Why, to black out a radar screen?
OpenSubtitles v2018

Die Übertragung ist weg, sie ist weg vom Radarschirm.
WE LOST CONTACT. SHE'S OFF HER VECTOR PATH, SHE'S OFF THE RADAR SCREEN.
OpenSubtitles v2018

Sag mir, was du bei den Koordinaten auf dem Radarschirm findest.
Pull those coordinates up on the radar and let me know what you find.
OpenSubtitles v2018

Er schaut auf einen roten Punkt auf einem Radarschirm.
He's looking at a red dot on a radar screen.
OpenSubtitles v2018

Für mich war Pablo damals nur ein kleiner Punkt auf meinem Radarschirm.
At the time, Pablo was just a blip on my radar.
OpenSubtitles v2018

Der Radarschirm zeigt nichts an, so soll es sein.
The radar screen is clear, and that's good news.
OpenSubtitles v2018

Da ist was auf dem Radarschirm.
I've got something on radar.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht mehr als ein Piepser auf 'nem Radarschirm.
Consider it a blip on the screen.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Radarschirm ist etwas über dem Ziel, Sir.
We have something on radar over the impact site, sir.
OpenSubtitles v2018

Na ja, nicht, wenn ich mir einen Radarschirm kaufe.
Well, not if I buy a scope.
OpenSubtitles v2018

Captain, sie sind von meinem Radarschirm verschwunden.
Skipper, they just disappeared off my radar screen:
OpenSubtitles v2018

Er erscheint nicht mal am Radarschirm.
I mean they can't even trace that guy on that radar they got.
OpenSubtitles v2018

Selbst ein Anfänger konnte uns auf dem Radarschirm sehen.
Something a first-week radar-school student could have tracked.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es auf dem Radarschirm.
We have it on the radar screen.
OpenSubtitles v2018

Die haben uns auf dem Radarschirm.
We are being radar scanned.
OpenSubtitles v2018

Rechts die Marke etwas vergrößert, man erkennt einen Radarschirm und ein Forschungsschiff.
Right the stamp enlarged, we see a RADAR screen and a research vessel.
ParaCrawl v7.1

Die beste Weise es zu beschreiben ist wie die Leuchtflecke auf einem Radarschirm.
The best way to describe it is blips on a radar screen.
ParaCrawl v7.1

Dieser ermöglicht auf dem Radarschirm die einwandfreie Identifikation des Luftfahrzeugs.
The aircraft can be clearly identified on the radar screen by means of the identification code.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Asteroiden, die noch auf keinem Radarschirm auftauchen.
There are many asteroids whose location is not yet on the radar screen.
ParaCrawl v7.1

Dies ist immer noch auf meinem Radarschirm, um eure Umgangssprache zu verwenden.
This still is on my radar screen to use your vernacular.
ParaCrawl v7.1

Entscheidendes Schicksal Rome's war vollständig weg von diesem historian's Radarschirm.
Rome's ultimate fate was completely off this historian's radar screen.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen ist Hongkong nach 1997 weitgehend vom Radarschirm der Medien verschwunden.
Instead, Hong Kong mostly vanished from the world's news radar after 1997.
ParaCrawl v7.1

Radarschirm sowie Plattenwechsler wieder mit dem Gehäuse vereint.
Radar screen as well as the mechanism are again assembled to the cabinet.
ParaCrawl v7.1