Translation of "Radarkeule" in English

Es sind auch scannende Radarsysteme bekannt, bei denen die Radarkeule verschwenkt wird.
Scanning radar systems are also known, in which the radar lobe is pivoted.
EuroPat v2

Die Vorrichtung 72 enthält eine Radarantenne 78, die eine "Radarkeule" 80 aussendet.
The device 72 comprises a radar antenna 78 which emits a "radar lobe" 80.
EuroPat v2

Die "Radarkeule" stellt die ausgesandte Strahlungsenergie pro Raumwinkel in Abhängigkeit vom Winkel dar.
The "radar lobe" illustrates the emitted radiation energy per solid angle as a function of the angle.
EuroPat v2

Es sind auch scannende Radarsysteme bekannt, bei denen die Radarkeule in horizontaler Richtung verschwenkt wird.
Scanning radar systems are also known in which the radar lobe is pivoted in the horizontal direction.
EuroPat v2

Durch diese Überprüfung des GeschwindigkeitsmeBwertes wird bei der Registrierung entgegenkommender Fahrzeuge die Meßzuverlässigkeit beträchtlich erhöht und es können insbesondere auch Überholvorgänge im Bereich der Radarkeule ertaBt werden.
As a result of this checking of the measured speed value, the measuring reliability when registering oncoming vehicles is substantially increased and overtaking in particular can be detected in the range of the radar beam.
EuroPat v2

Die Meß- und Auswerteschaltung 86 liefert einen Meßwert für die Geschwindigkeit des überwachten Fahrzeugs 76, wenn das Fahrzeug 76 durch die Radarkeule 80 hindurchgefahren ist.
The measuring and evaluation circuit 86 supplies a measuring value of the speed of the monitored vehicle 76 when the vehicle 76 has passed through the radar lobe 80.
EuroPat v2

Während eines Meßabschnitts (A) nach der Einfahrt In die Radarkeule (M) wird ein entsprechender Geschwindigkeitswert bestimmt, und dann, wenn dieser einen bestimmten Grenzwert überschreitet, die Kamera ausgelöst.
During a measuring stage after the vehicle enters the radar beam, a measured speed value is determined and when this exceeds a specific limit value, the camera is triggered.
EuroPat v2

Auslösevorrichtung nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß die mindestens eine Meßeinrichtung (5.1) einen Sensierungsbereich (7.1) in Form einer in Fahrzeuglängsrichtung ausgerichteten schmalen Radarkeule aufweist, deren Hauptrichtung parallel zur Fahrzeuglängsachse in der fahrerseitigen Hälfte des Fahrzeugs verläuft.
Triggering device according to claim 13 wherein the at least one measuring device has a sensing range in the form of a narrow radar lobe aligned in a lengthwise direction of the vehicle, the main direction of said lobe running parallel to a lengthwise axis of the vehicle on the driver's side of the vehicle.
EuroPat v2

Auslösevorrichtung nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß eine zweite Meßeinrichtung (5.2) einen Sensierungsbereich (7.2) in Form einer ebenfalls in Fahrzeuglängsrichtung ausgerichteten Radarkeule aufweist, deren Hauptrichtung parallel zur Fahrzeuglängsachse aber in der beifahrerseitigen Hälfte des Fahrzeugs verläuft.
Triggering device according to claim 14 further comprising a second measuring device which has a sensing range in the form of a radar lobe which is also directed in the lengthwise direction of the vehicle, the main direction of said lobe running parallel to the lengthwise axis of the vehicle but on the passenger side of the vehicle.
EuroPat v2

Die zweite Meßeinrichtung 5.2 erfaßt einen Sensierungsbereich 7.2 in Form einer ebenfalls in Fahrzeuglängsrichtung ausgerichteten schmalen Radarkeule, deren Hauptrichtung parallel zur Fahrzeuglängsachse aber in der beifahrerseitigen Hälfte des Fahrzeugs verläuft.
The second measuring device 5.2 detects a sensing area 7.2 in the form of a narrow radar lobe likewise aligned in the lengthwise direction of the vehicle, the main direction of said lobe extending parallel to the lengthwise axis of the vehicle but located on the passenger side of the vehicle.
EuroPat v2

Indem man das Radarsignal nacheinander über verschiedene Eingänge der Linse einspeist, läßt sich somit die Radarkeule in der Horizontalen schwenken, so daß man während eines vollständigen Schwenks den gesamten Ortungswinkelbereich des Radarsensors abtasten kann.
The radar lobe can thus be pivoted horizontally by injecting the radar signal successively through different inputs of the lens, so that the entire detection angle region of the radar sensor can be scanned during one complete swing.
EuroPat v2

Wird, zur vereinfachten Erläuterung der Erfindung, die von einem Fahrzeug 6 kommenden Messsignale auf die Reflexion an einem einzigen, punktförmigen Reflektors zurückgeführt, entspricht die Radialentfernung dem direkten Abstand des punktförmigen Reflektors zum Mittelpunkt der die Radarstrahlung 11 abgebenden Radarsensors 7 des FMCW-Radargeräts 1, durch den auch die Radarachse 12 der Radarkeule 9 verläuft.
If the measurement signals coming from a vehicle 6 are reduced to the reflection at an individual point reflector for purposes of simplifying the description of the invention, the radial distance corresponds to the direct distance of the point reflector from the center point of the radar sensor 7 of the FMCW radar device 1 emitting the radar radiation 11, the radar axis 12 of the radar lobe 9 also passing through this center point.
EuroPat v2

Als Objektwinkel soll hier der Winkel bezeichnet werden, der im Mittelpunkt des die Radarstrahlung 11 abgebenden Radarsensors 7 des FMCW-Radargeräts 1 zwischen der Radarachse 12 der Radarkeule 9 und der direkten Verbindung zwischen dem punktförmigen Reflektor und dem Mittelpunkt des Radarsensors 7 (Richtung der Radialentfernung) aufgespannt wird.
Object angle refers here to the angle formed in the center of the radar sensor 7 of the FMCW radar device 1 emitting the radar radiation 11 between the radar axis 12 of the radar lobe 9 and the direct connection between the point reflector and the center of the radar sensor 7 (direction of radial distance).
EuroPat v2

Da die Messwerte die Positionsgrößen der Rohziele 61 mit umfasst, kann eine eineindeutige Zuordnung zeitgleich zu mehreren die Radarkeule 9 durchfahrenden Fahrzeugen 6 erfolgen.
Since the measured values include the position values of the rough targets 61, there can be a unique assignment simultaneously to a plurality of vehicles 6 passing through the radar lobe 9 .
EuroPat v2

Dazu erfolgt ein Abspeichern der während der Durchfahrt des Fahrzeugs 6 durch die Radarkeule 9 zu den Messzeitpunkten t n gebildeten spezifischen Positionsgrößen 62 als eine Funktion über die die Messzeitpunkte t n umfassende Messdauer.
For this purpose, the specific position values 62 formed at measurement times t n during the passage of the vehicle 6 through the radar lobe 9 are stored as a function over the measurement duration encompassing measurement times t n .
EuroPat v2

Es ist von Vorteil, wenn das FMCW-Radargerät genau einen Radarsensor umfasst und die Radarstrahlung somit eine Radarkeule bildet, deren Randstrahlen die äußeren Randstrahlen der Radarstrahlung darstellen, womit der Beobachtungsraum vollständig abgedeckt ist.
It is advantageous when the FMCW radar device comprises exactly one radar sensor and the radar radiation accordingly forms a radar lobe whose edge beams present the outer edge beams of the radar radiation so that the observation space is completely covered.
EuroPat v2

Die Fahrzeuge 6 werden so bei der Einfahrt in die Radarkeule 9, erst nur durch Reflexionssignale von der Fahrzeugfront 63 kommend, erfasst.
Accordingly, the vehicles 6 are first detected when entering the radar lobe 9 only by reflection signals coming from the vehicle front 63 .
EuroPat v2

Das hat den Vorteil, dass es zu weniger gegenseitigen Abschattungen der gleichzeitig durch die Radarkeule 9 fahrenden Fahrzeuge 6 kommt.
This offers the advantage that there is less mutual shadowing of vehicles 6 driving simultaneously through the radar lobe 9 .
EuroPat v2

Anschließend wird eine Radarkeule 9 bildende Radarstrahlung 11 vom FMCW-Radargerät 1 ausgesendet und die von den Fahrzeugen 6 durch Reflexion erzeugten Messsignale zu mehreren Messzeitpunkten t n mit dem FMCW-Radargerät 1 erfasst.
Subsequently, a radar beam 11 forming a radar lobe 9 is emitted by the FMCW radar device 1 and the measurement signals generated by the vehicles 6 through reflection are acquired at a plurality of measurement times t by the FMCW radar device 1 .
EuroPat v2

Der überwachte Verkehrsraum wird dabei in seiner Lage und Größe durch die Lage der Radarstrahlungsachse und den Öffnungswinkel der Radarkeule bestimmt.
In so doing, the monitored trafficway is determined with respect to its position and size by the position of the radar beam axis and the aperture angle of the radar lobe.
EuroPat v2

Gemäß der vorgenannten EP 2 048 515 A1 werden aus den an einem Fahrzeug während der Durchfahrt durch die Radarkeule reflektierten Radarsignalen die sich über die Messdauer ändernde relative Position des Fahrzeuges zum Radargerät abgeleitet.
According to EP 2 048 515 A1, cited above, the changing relative position of the vehicle with respect to the radar device over the measurement duration is derived from the radar signals reflected by a vehicle as it drives through the radar lobe.
EuroPat v2

Die Fahrzeuglänge I wird über die weitere Dauer der Durchfahrt des Fahrzeuges 6 durch die Radarkeule 9 zur spezifischen Radialentfernung r n addiert.
The vehicle length 1 is added to the specific radial distance r n over the entire duration of the passage of the vehicle 6 through the radar lobe 9 .
EuroPat v2

Die Hauptabstrahlrichtung der Radarkeule K1, die von der Gruppe Tx1 erzeugt wird, ist dann waagerecht (entsprechend dem Elevationswinkel a = 0).
The main direction of radiation of radar lobe K 1 produced by group Tx1 is then horizontal (corresponding to elevation angle a=0).
EuroPat v2

Zur Vorbereitung der Erfassung von Verkehrsverstößen wird das FMCW-Radargerät 1, wie bereits erläutert, so zur Fahrbahn 2 positioniert, dass sich die Fahrzeuge 3 durch die Radarkeule 4 hindurch auf die Haltelinie 5 zu bewegen.
In order to prepare for the detection of traffic infractions, the FMCW radar device 1 is positioned relative to the roadway 2 such that the vehicles 3 move through the radar lobe 4 toward the stop line 5 as was already mentioned.
EuroPat v2

Die von den beiden Untergruppen emittierten Radarwellen überlagern sich zu einer Radarkeule, deren Hauptabstrahlrichtung von der jeweiligen Phasendifferenz abhängig ist.
The radar waves emitted from the two subgroups are superimposed to form a radar lobe, the main emission direction of which is a function of the particular phase difference.
EuroPat v2

Wenn der Radarsensor aufgrund eines solchen Justagefehlers beispielsweise so eingebaut wurde, dass die Normale auf die Ebene der Gruppenantenne einem von 0° verschiedenen Elevationswinkel entspricht, kann die Basis-Phasendifferenz so angepasst werden, dass die Radarkeule im ersten Messzyklus gerade so weit verschwenkt wird, dass ihre Hauptabstrahlrichtung dem Elevationswinkel von 0° entspricht.
If the radar sensor were installed as a result of such an alignment error in such a way that, for example, the perpendicular to the plane of the group antenna corresponds to an elevation angle different from 0°, the base phase difference may thus be adapted in such a way that the radar lobe is pivoted just enough in the first measuring cycle that the main emission direction thereof corresponds to the elevation angle of 0°.
EuroPat v2

Das hat zur Folge, dass die aufeinanderfolgenden Antennenelemente 14 innerhalb jeder Spalte eine bestimmte Phasenverschiebung zueinander aufweisen, so dass sich durch Überlagerung eine Radarkeule K2 ergibt (Fig.
This has the consequence that successive antenna elements 14 within each column have a particular phase shift from one another, so that superposition results in a radar lobe K 2 (FIG.
EuroPat v2

Weiterhin werden in der Gruppe Tx2 die einzelnen Spalten der Antennenelemente 14 über ein Speisenetzwerk 20 gleichphasig angesteuert, so dass die Hauptabstrahlrichtung der Radarkeule K2 im Azimut rechtwinklig auf dem Substrat steht.
In addition, in group Tx2 the individual columns of antenna elements 14 are controlled with the same phase via a supply network 20, so that the main direction of radiation of radar lobe K 2 in the azimuth is perpendicular to the substrate.
EuroPat v2