Translation of "Rückflussdämpfung" in English

Die theoretischen Grundlagen für die Berechnung der grösstmöglichen Rückflussdämpfung sind dem Fachmann bekannt.
The theoretical basis for calculation of the largest possible return loss is known to the expert.
EuroPat v2

Eine APC-Version mit schräg polierten Ferrulen für eine hohe Rückflussdämpfung ist optional.
A high return loss version with APC polished ferrules is optional.
ParaCrawl v7.1

Die optionale APC-Technologie ermöglicht Singlemode-Verbindungen mit hoher Rückflussdämpfung.
The optional APC technology allows singlemode interconnections with high return loss.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum kann zu einer unerwünschten Rückflussdämpfung führen.
This in turn, can lead to undesired reflection loss.
EuroPat v2

Abseits der Nutzfrequenz geht die Rückflussdämpfung auf etwa 2 bis 3 dB zurück.
Away from the payload frequency, the return loss falls back to about 2 to 3 dB.
EuroPat v2

Die gemessene Rückflussdämpfung ist als Funktion der Frequenz aus der Kurve 530 ersichtlich.
The measured return loss as a function of the frequency can be seen from the curve 530 .
EuroPat v2

Senken Sie Einsatzverlust und höhere Rückflussdämpfung.
Lower insert loss and higher return loss.
CCAligned v1

Die Version mit erweitertem Frequenzbereich verfügt über eine hervorragende Rückflussdämpfung bis 26.5 GHz.
The extended frequency version operates with excellent return loss performances up to 26.5 GHz.
ParaCrawl v7.1

Die Version mit erweitertem Frequenzbereich verfügt über ein hervorragende Rückflussdämpfung bis 26,5 GHz .
The extended frequency version operates with excellent return loss performances up to 26.5 GHz.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund wird die Faserendfläche angeschrägt, um eine möglichst hohe Rückflussdämpfung zu erreichen.
For this reason the fibre end surface is inclined, in order to achieve a return loss which is as high as possible.
EuroPat v2

Gleiches gilt für die Rückflussdämpfung.
The same applies to the return loss.
EuroPat v2

Sämtliche Übertragungsparameter wurden geprüft, darunter auch Dämpfung, Nah- und Fernübersprechen und Rückflussdämpfung.
All transmission parameters were tested, including attenuation, NEXT, FEXT and Return Loss.
ParaCrawl v7.1

Weitere Highlights der Kabelfamilie sind die exzellente Rückflussdämpfung wie auch die gute Phasenstabilität gegenüber Biegen.
Further highlights of the cable family include its excellent return loss properties and its good phase stability when bent.
ParaCrawl v7.1

Die Rückflussdämpfung (Return Loss) wird im Wesentlichen durch die Homogenität des Wellenwiderstands bestimmt.
The return loss is determined essentially by the homogeneity of the surge impedance.
EuroPat v2

Die zulässigen Grenzwerte für die Rückflussdämpfung sind in Form einer horizontal verlaufenden Linie 105 dargestellt.
The permissible thresholds for the return loss are shown in the form of a horizontal line 105 .
EuroPat v2

Korrespondierend zeigt die Rückflussdämpfung einen ähnlichen Verlauf und ebenfalls bei etwa 19 GHz einen Reflexionspeak.
Correspondingly, the return loss displays a similar curve and a reflection peak likewise at approximately 19 GHz.
EuroPat v2

Dies wiederum kann zu einer nicht tolerierbaren Rückflussdämpfung und damit zu Problemen bei der Datenübertragung führen.
This in turn can lead to an intolerable reflection loss and thus to problems with the data transmission.
EuroPat v2

Der Verlauf der Rückflussdämpfung ist in Form einer stark ausschlagenden ersten Kurve 106 zu erkennen.
The progression of the return flow can be seen in the form of a first curve 106 which fluctuates strongly.
EuroPat v2

Die zulässigen Grenzwerte für die Rückflussdämpfung sind wieder mittels einer horizontal verlaufenden Linie 110 dargestellt.
The permissible thresholds for the return loss are again represented by a horizontal line 110 .
EuroPat v2

Unerwünschte Spitzen der Rückflussdämpfung werden durch einen Variation der Schlaglänge bei der Verseilung reduziert.
Undesired spikes in the return loss are reduced by varying the pitch during stranding.
EuroPat v2

Die Rückflussdämpfung wird in der Regel mit der Einheit dB (für Dezibel) angegeben.
The return loss is generally given in the unit dB (decibel).
EuroPat v2

Aus den Messsignalen wird in einem Analogdividierer 10 die Rückflussdämpfung als Quotient dieser beiden Größen ermittelt.
The front-to-back ratio is determined from the measurement signals, as a quotient of these two variables, in an analog divider 10 .
EuroPat v2

Der ermittelte Wert für die Rückflussdämpfung wird nachfolgend auf einen Operationsverstärker 11 mit Schwellwertersetzung gegeben.
The value determined for the front-to-back ratio is subsequently applied to an operation amplifier 11 with threshold value setting.
EuroPat v2

Sie weist durch die den Kondensatoren parallel geschalteten Dioden eine so genannte Rückflussdämpfung auf.
Due to the diodes connected in parallel to the capacitors, it exhibits a so called return flow attentuation.
EuroPat v2

Bei den meisten QMA Verbindern ist die Rückflussdämpfung für Frequenzen bis 6 GHz optimiert.
However most of the QMA connectors are return loss optimised for frequencies up to 6 GHz.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen gilt je höher der Wer der Rückflussdämpfung, desto besser ist die Verbindungsqualität.
In general one can say the higher the return-loss attenuation the better the connection quality.
ParaCrawl v7.1

Diese Kabel bieten eine hervorragende elektrische Leistungsfähigkeit, im Besonderen eine ausgezeichnete Rückflussdämpfung (VSWR).
These cables offer excellent electrical performance, especially an outstanding return loss (VSWR).
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen gilt je höher der Wert der Rückflussdämpfung, desto besser ist die Verbindungsqualität.
Here you can say, the lower the insertion loss, the better the performance.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten eine Rückflussdämpfung von 18dB zwischen 470 und 1000 MHz und liefern CATV Standard.
They offer a minimum return loss of 18dB between 470 to 1000MHz and deliver CATV standard.
ParaCrawl v7.1