Translation of "Rückerstattungspflicht" in English

Unklar ist, inwieweit die Rückerstattungspflicht im Falle höherer Gewalt abgedungen werden kann.
It is not clear to what extent the refund obligation applies in the event of force majeure.
TildeMODEL v2018

In der von Italien angeführten Entscheidung 2006/513/EG hat die Kommission nicht bestritten, dass es einen indirekten Vorteil für bestimmte Begünstigte (die Netzbetreiber) gegeben hat, sondern diese lediglich von der Erfüllung der Rückerstattungspflicht ausgeschlossen, da man nicht feststellen konnte, ob eine Übertragung von staatlichen Mitteln stattgefunden hat.
In Decision 2006/513/EC quoted by Italy, the Commission did not deny the presence of an indirect advantage in favour of certain beneficiaries (the network operators) it simply excluded them from the recovery obligation since it was not possible to establish whether there had been a transfer of State resources.
DGT v2019

Es müßte klargestellt werden, ob die Rückerstattungspflicht auch dann besteht, wenn über das Kreditinstitut des Begünstigten ein Moratorium verhängt oder ein Konkursverfahren eröffnet wird, bevor es dem Begünstigten die Überweisung gutschreiben konnte.
It should be made clear whether the refund obligation still applies if the beneficiary's bank declares a moratorium or if bankruptcy proceedings are initiated before it can credit the transfer to the beneficiary.
TildeMODEL v2018

Weicht die sich daraus für das teilnehmende DGS ergebende Rückerstattungspflicht von den gemäß den Paragraphen 2 und 3 zurückerstatteten Beträgen ab, wird diese Differenz umgehend zwischen dem Ausschuss und dem teilnehmenden DGS abgerechnet.
Where this determination results in a repayment obligation of the participating DGS that differs from the amounts repaid in accordance with the second and third paragraph, the difference shall be settled between the Board and the participating DGS without delay.
TildeMODEL v2018

Noch im Januar 1525 beschloss man, die Rückerstattungspflicht abzuschaffen, die gegenüber privaten Stiftern bis dahin noch bestand.
In January 1525, the decision had even been made to abolish the obligation of restitution to private donors.
ParaCrawl v7.1