Translation of "Rückenschule" in English
Aus
diesem
Grund
hat
Luxemburg
seine
Rückenschule
ins
Leben
gerufen.
That
is
why
Luxembourg
launched
its
School
for
Backs.
EUbookshop v2
Möglich
ist
leichtes
Schwimmen
(Rückenschwimmen),
stabilisierende
Wirbelsäulengymnastik
und
Rückenschule.
Possible
are
light
swimming
(backstroke),
stabilizing
the
spine
and
back
exercise
gym.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
beispielsweise
Massagen,
Krankengymnastik
und
Rückenschule.
These
include
for
example
massages,
remedial
gymnastics
and
special
back
training.
ParaCrawl v7.1
Der
elite
PowerVibe+
bietet
individuelle
Einsatzmöglichkeiten
für
Anti-Cellulite-Kurse,
Rückenschule,
Fatburner,...
The
elite
PowerVibe+
offers
individual
applications
for
anti-cellulite-classes,
back
pain
exercises,
fat
burning...
ParaCrawl v7.1
So
reicht
es
im
Anfangsstadium
zunächst
aus,
eine
Rückenschule
zu
absolvieren.
At
first
it
is
usually
sufficient
to
attend
back
training.
ParaCrawl v7.1
Physiotherapie,
Schmerztherapie,
Änderung
der
Lebensgewohnheiten
(Rückenschule)
etc.,
weisen
hohe
Erfolgsquoten
auf.
Physiotherapy,
pain
therapy,
changes
in
lifestyle
(back
therapy
training),
etc.,
have
high
success
rates.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bieten
wir
verschiedene
Präventionsmaßnahmen
an,
darunter
zum
Beispiel
Rückenschule,
Hautscreening
oder
Pilates.
We
offer
various
preventive
measures,
including
exercise
programmes
to
strengthen
the
back,
skin
screening
or
Pilates
exercises.
ParaCrawl v7.1
Der
Stand
des
Amberger
Sitzherstellers
verwandelte
sich
während
der
Messetage
in
eine
kleine
Rückenschule.
During
the
show,
the
Grammer
booth
transformed
itself
into
a
small
center
for
back
therapy.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zentrum
für
Rückenschule
und
Prävention
verwendet
maßgeschneiderte
Software,
um
die
administrativen
Vorgängen
zu
unterstützen.
A
back
school
and
prevention
centre
was
in
need
of
tailored
software
to
support
the
centre
administrable.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
weiteren,
acht
Monate
später
eingetretenen
Verletzung
ließ
das
Unternehmen
den
Arbeitnehmer
an
einer
spezielleninnerbetrieblichen
Schulung
(Rückenschule,
Konditionstraining,
Ergonomieschulung)
teilnehmen.
Due
to
another
injury
after
eight
months,
the
companydecided
to
give
him
specific
training
(back
school,
physicalcondition
and
ergonomic
training)
within
the
company.
EUbookshop v2
Kooperationen
mit
Fitnesscentern,
Gesundheitstage,
Rückenschule,
Fußballturnier,
Impfungen,
Sehtests,
ergonomische
Arbeitsplatzgestaltung:
Wir
wollen,
dass
es
Ihnen
gut
geht.
Co-operations
with
fitness
centres,
health
days,
back
training,
football
tournaments,
vaccinations,
eye
tests,
ergonomic
workstation
design.
We
want
you
to
feel
good.
CCAligned v1
Angewendet
werden
diese
Therapien
in
der
Salzkammergut
Therme
in
Bad
Ischl
in
Form
von
Gehtraining,
Heil-,
Atem-
und
Kreislaufgymnastik,
Rückenschule,
Gefäßtraining,
Präventivgymnastik,
Problemzonentraining,
Nordic
Walking,
Sole-Unterwasserheilgymnastik,
Aquarobic
und
Entspannungsübungen.
These
therapies
at
the
Salzkammergut
thermal
spa
in
Bad
Ischl
are
applied
as
walking
training,
healing,
breathing
and
cardiovascular
gymnastics,
back
therapy
training,
vascular
training,
preventative
gymnastics,
problem
area
training,
Nordic
walking,
brine
underwater
kinesiatrics,
aquarobics
and
relaxation
exercises.
ParaCrawl v7.1
Beide
arbeiten
eng
mit
dem
betrieblichen
Gesundheitsmanagement
zusammen,
das
wiederum
ein
ganzes
Bündel
an
Maßnahmen
von
der
Rückenschule
über
Ernährungsberatung
bis
zur
Physiotherapie
anbietet.
Both
cooperate
closely
with
the
company's
health
management
programme,
which
offers
a
broad
range
of
measures,
including
exercise
programmes
to
alle
-
viate
back
pain,
as
well
as
nutritional
counselling
and
physiotherapy.
ParaCrawl v7.1
Diese
reichen
von
regelmäßigen
Obsttagen
über
kostenlose
Herz-
und
Kreislauf-
sowie
Hautscreenings
bis
hin
zur
kostenfreien
Beratung
zum
Thema
Sucht
und
zu
Kursen
für
die
Rückenschule.
These
range
from
regular
"fruit
days"
through
free
heart,
circulation
and
skin
screenings
to
free
advice
on
addiction
and
classes
to
prevent
back
pain.
ParaCrawl v7.1
Unsere
'Rückenschule'
hilft
vielen
Menschen
sich
schmerzfrei
zu
bewegen
und
bildet
ein
Schlüsselelement
der
Genesung.
Our
'back
school'
helps
many
people
to
be
able
to
move
without
pain
and
is
a
key
part
of
reconvalescence.
ParaCrawl v7.1
Nach
verschiedenen
Ausbildungen
im
Sport
und
Therapeutischen
arbeitet
sie
jetzt
vor
allem
als
Pilatestrainerin,
in
Schulen
als
Projektreferentin
für
Rückenschule
und
Bewegung
in
der
Natur,
Fitness
und
Gesundheit
in
Gruppen.
After
training
in
various
sports
and
therapeutic
works,
I
now
primarily
working
as
a
Pilates
trainer
in
schools
as
a
project
officer
for
the
back
school
and
physical
education
in
nature,
fitness
and
health
groups.
ParaCrawl v7.1
Alles
begann
mit
einer
Betriebsfußballmannschaft.
Heute
können
die
Mitarbeiter
von
der
Laufgruppe
über
Tennis,
Pilates
und
Rückenschule
ganzjährig
am
umfangreichen
Kursprogramm
teilnehmen.
Today
employees
can
participate
year
round
in
an
extensive
programme
of
courses
ranging
from
a
running
group
to
tennis
and
pilates
to
back
school.
ParaCrawl v7.1
Über
ambulante
Zusatzversicherungen
können
Sie
beispielsweise
Leistungen
in
den
Bereichen
Komplementärmedizin,
Auslandschutz,
Brillen/Kontaktlinsen,
Medikamente,
Gesundheitsförderung
(Fitness-Abo,
Rückenschule,
etc.),
Prävention
(Impfungen,
Check-Ups,
etc.),
Zahnbehandlungen,
Zahnstellungskorrekturen,
Psychotherapien
oder
umfassender
Rechtsschutz
versichern.
Outpatient
supplementary
insurance
offers
cover
in,
for
example,
the
areas
of
complementary
medicine,
coverage
abroad,
glasses/contact
lenses,
medications,
health
promotion
(fitness
subscriptions,
back
exercises,
etc.),
prevention
(vaccinations,
check-ups,
etc.),
dental
treatment,
orthodontic
corrections,
psychotherapy
or
comprehensive
legal
protection.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Vorträge,
Seminare
und
Workshops
zu
den
Themen
„Ernährung“,
„Rückenschule“
und
„Zeit-
und
Selbstmanagement“
kostenlos
für
alle
Mitarbeiter
der
im
BioPark
und
der
BioRegio
ansässigen
Firmen
angeboten.
There
will
be
free
lectures,
seminars,
and
workshops
on
the
themes
of
nutrition,
back
care
and
time
&
personal
management
for
all
employees
at
the
BioPark
and
from
companies
located
in
the
bioregion.
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
ist
zwischen
Sportarten
zu
unterscheiden,
die
aus
Spaß
an
der
Sache
gemacht
werden
(Tennis,
Golf)
bzw.
um
konditionell
fit
zu
bleiben
(Laufen,
Radfahren)
bzw.
Übungen,
die
speziell
der
Kräftigung
der
Rückenmuskulatur
und
Segmentstabilisierung
dienen
(Pilates,
Rückenschule,
Kieser-Training).
In
principle,
a
distinction
between
sports
that
are
made
for
the
fun
of
it
(tennis,
golf)
or
to
keep
the
stamina
fit
(running,
cycling)
and
exercises
specifically
geared
to
strengthening
the
muscles
and
segment
stabilization
(Pilates,
back
pain,
Kieser-Training).
ParaCrawl v7.1
Nicht
zu
vergessen,
dass
die
meisten
Menschen
sind
stärker
mit
Rückenschule,
so
dass
sie
mehr
Gewicht,
die
dazu
beitragen,
mehr
Kalorien
zu
verbrennen
wird
zu
behandeln.
Not
to
mention
the
fact
that
most
people
are
strong,
with
back
exercises,
so
that
they
can
handle
more
weight
which
will
burn
more
calories.
ParaCrawl v7.1
Alle
Übungen
basieren
auf
wissenschaftlichen
Erkenntnissen
in
der
Sport-
und
Präventionsmedizin,
Musiktherapie,
Physiotherapie
und
der
orthopädischen
Rückenschule.
All
exercises
are
based
on
scientific
knowledges
in
sports
and
prevention
medecine,
music
therapy,
physiotherapy,
and
the
orthopaedic
back
school.
ParaCrawl v7.1
Neben
Alternativmedizin
erhalten
Sie
auch
Kostenbeiträge
für
Ihr
Fitnessabo,
Rückenschule,
Ernährungskurse
und
weitere
gesundheitsfördernde
Angebote.
In
addition
to
alternative
medicine,
you
also
receive
contributions
towards
gym
memberships,
back
training,
nutrition
courses
and
other
health
promotion
offers.
ParaCrawl v7.1
Dieses
in
die
Rückenschule
integrierte
Programm
lehrt
Übungen
zur
Stärkung
aller
Muskeln,
die
die
korrekte
Körperhaltung
unterstützen.
This
program
included
in
the
back
school
teaches
exercises
aimed
at
strengthening
all
kinds
of
muscles
cruicial
in
supporting
correct
body
posture.
ParaCrawl v7.1
Nach
zwei
Wochen
sollte
mit
einer
abgestimmten
Krankengymnastik
(Physiotherapie)
begonnen
werden,
isometrischer
Muskelaufbau
sowie
Haltungs-
und
Bewegungstraining
(Rückenschule)
werden
empfohlen.
Coordinated
physiotherapy
should
begin
after
two
weeks,
isometric
muscle
build-up
as
well
as
posture
and
movement
training
(back
exercises)
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Im
Gebäude
befinden
sich
neben
der
Tiefbau-Berufsgenossenschaft
als
Hauptnutzer
Räumlichkeiten
für
weitere
drei
Mieter
sowie
gemeinschaftlich
nutzbare
Schulungs-
und
Beratungsräume
sowie
eine
Wohneinheit
und
eine
Rückenschule.
In
the
building
rooms
are
beside
the
civil
engineering
professional
association
as
a
main
user
for
other
three
tenants
as
well
as
collectively
usable
training
and
consultation
rooms
as
well
as
a
residential
unit
and
a
back
school.
ParaCrawl v7.1