Translation of "Rückengurt" in English

Es wird empfohlen, den Rückengurt etwa 2 Stunden pro Tag zu tragen.
It is recommended to wear the back posture belt for about 2 hours a day.
ParaCrawl v7.1

Der Sitz wird an den Hüftstützen befestigt, ebenso wie der Rückengurt.
The seat is screwed to the hip supports, as well as the back support belt.
ParaCrawl v7.1

Dieses Kleid hat drei Taschen auf dem Vorderteil und einen Rückengurt.
This dress has three pockets on the front part and a quater belt on the rear part.
ParaCrawl v7.1

Bezeichnung Dieses Kleid hat drei Taschen auf dem Vorderteil und einen Rückengurt.
Description: This dress has three pockets on the front part and a quater belt on the rear part.
ParaCrawl v7.1

Sitz und Rückengurt machen das Sitzen besonders angenehm.
The seat and back strap make it especially comfortable to sit.
ParaCrawl v7.1

Von der Kreuzungsstelle 11 setzt sich der Rückengurt 10 in der Fortsetzung 14 fort.
From the crossing location 11, the back strap 10 continues in a continuation belt 14.
EuroPat v2

Back Posture Brace wird auch als Rückengurt, Rückhaltegurt, Haltungsunterstützung oder Stützorthese bezeichnet.
Back Posture Brace also called Back Posture belt, back posture corrcetion belt, posture support or posture brace.
ParaCrawl v7.1

Der Rückengurt mit abnehmbaren Haken, damit Sie ihn auf verschiedene Weise tragen können.
The back strap with removable hooks, so you can wear it in different ways.
CCAligned v1

Bezeichnung Diese Jacke hat drei Taschen und ist mit farbigen Streifen und einem Rückengurt dekoriert.
Description: This jacket has three pockets and is decorated by coloured stripes. It has a quater belt on the rear part.
ParaCrawl v7.1

Dieser Rückengurt ist für alle Männer und Frauen geeignet, egal, ob Sie Fahrer sind,
This Back Support Belt is fit for all men and women,no matter you are driver,
ParaCrawl v7.1

Die Schultergurte 2 und 3 überqueren dann die Schultern im Bereich der Schlüsselbeine in Richtung zum Rücken und verlaufen über die auf dem Rücken liegende Kreuzungsstelle 4 zum Rückengurt 1, den sie an den Auflagestellen 5 und 6 überqueren.
Shoulder strap portions 2 and 3 then cross over the shoulders in the region of the clavicle in the direction to the back and run over the crossing place 4 lying on the back and up to back strap 1, which they cross over at support places 5 and 6.
EuroPat v2

An den Auflagestellen 5 und 6 sind auf dem Rückengurt 1 nach außen hin die als gestrichelte Kreise angedeuteten Kletteile 7 und 8 angebracht, auf die die Innenseiten der Schultergurte 2 und 3 aufgedrückt sind.
Adhesive parts, that is the hooks, 7 and 8 indicated as dotted circles are disposed at support places 5 and 6 onto back strap portion 1 on the outside and the insides of shoulder straps 2 and 3 are pressed onto them.
EuroPat v2

In diesem Falle besteht hinsichtlich der Schultergurte eine in der Länge unbeschränkte Anpassungsmöglichkeit der Schultergurte in bezug auf die an dem Rückengurt angebrachten Klettverschlüsse.
In this case, with respect to the shoulder straps, there is a possibility for unlimited adaptation of the length of the shoulder straps with respect to the adhesive seals introduced onto the back strap.
EuroPat v2

Die in den Figuren 1 und 2 dargestellte einteilige Bandage besteht aus dem den Rücken überquerenden Rückengurt 1, von dem aus unter den Achselhöhlen des dargestellten Patienten und über die Brust die beiden Schultergurte 2 und 3 zu den Schultern hochgeführt sind.
The one-part bandage shown in FIGS. 1 and 2 consists of the back strap portions 1 crossing over the back, from which the two shoulder strap portions 2 and 3 are guided up to the shoulders from under the armpits of the patient, as is shown, and over the breast.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Schultergelenkbandage mit einem den Oberarm umschließenden Schlauchabschnitt und einer sich hieran anschließenden Schulterkappe, an deren halsseitigen Rand Haltegurte ansetzen, von denen der eine als Rückengurt diagonal den Rücken überquert und unter der Achselhöhle der der Schulterkappe gegenüberliegenden Schulter die Hüfte umfaßt, während der andere mindestens teilweise als Brustgurt über die Brustseite zu dieser Hüfte geführt ist, wo sich Rücken- und Brustgurt kreuzen und sich auf der jeweils anderen Körper seite in Richtung auf die andere Hälfte fortsetzen.
The invention relates to a shoulder joint bandage with a tubular section which envelops the upper arm and a shoulder top piece connected thereto. Two retaining straps are fastened on the neck side of the edge in the form of a back strap, one of which traverses the back diagonally and envelops the hip under the armpit of the shoulder which is opposite to the shoulder top piece, whereas the other is led at least partially in the form of a chest strap over the side of the chest to the hip where the back strap and chest strap cross and continue in their directions, in each case, on the other side of the body into the other half of the body.
EuroPat v2

Von der Befestigungsstelle 7 verläuft diagonal über den Rücken des Patienten 1 der Rückengurt 10, der sich mit dem Brustkorb 9 in der Kreuzungsstelle 11 trifft.
The back strap 10 runs from the attachment location 7 diagonally over the back of the patient 1 and meets the chest strap 9 in the crossing location 11.
EuroPat v2

An dieser Kreuzungsstelle 11 ist eine in der Figur 2 dargestellte Kreuzschnalle 12 vorgesehen, durch die die sich in ihr kreuzenden Gurte also der Rückengurt 9 und der Brustgurt 10, gegenseitig festgehalten werden.
A buckle is provided at this crossing location 11 which is represented as 12 in FIG. 2 through which the crossing straps i.e. the back strap 10 and the chest strap 9 are mutually held.
EuroPat v2

Zu Beginn seiner Existenz wurde der British Warm manchmal auch mit einem Rückengurt versehen, diese Mode verschwand jedoch schon sehr bald.
During its early days, the British Warm was sometimes seen with a belted back, though later it disappeared completely.
ParaCrawl v7.1

Bezeichnung Dieses Kleid ist nach dem Prinzessschnitt gemacht, hat drei Taschen auf dem Vorderteil und einen Rückengurt.
Description: This dress is of the princess cut, has three pockets on the front part and a quater belt on the rear part.
ParaCrawl v7.1

Er verfügt über einen verstellbaren Rückengurt (sowie einen kleinen Tragegurt am oberen Ende) und eignet sich somit hervorragend als Schultertasche.
It has an adjustable back strap (as well as a small carrying strap at the upper end) and is thus ideally suited as a shoulder bag.
ParaCrawl v7.1

Dieses Kleid ist nach dem Prinzessschnitt gemacht, hat drei Taschen auf dem Vorderteil und einen Rückengurt.
This dress is of the princess cut, has three pockets on the front part and a quater belt on the rear part.
ParaCrawl v7.1

In gleicher Weise kann vorgesehen sein, dass die Schultergurte oder der Rückengurt an einer im Bereich der Rückenlehne angeordneten Spannvorrichtung angeschlossen sind.
In a similar manner, the shoulder belts or the rear belt can be connected to a tensioning device disposed in the region of the back rest.
EuroPat v2