Translation of "Rückübertragung" in English
Ein
weiteres
noch
immer
ungelöstes
Problem
ist
die
Rückübertragung
kirchlichen
Eigentums.
Another
unresolved
issue
is
the
restitution
of
church
property.
Europarl v8
Die
Übertragung
bzw.
Rückübertragung
wird
vom
Zeitpunkt
der
Eintragung
an
wirksam.
The
transfer
or
transfer
back
to
the
titular
holder
shall
take
effect
from
the
date
of
the
entry.
DGT v2019
Nach
Rückübertragung
ist
die
Rolle
definiert.
After
the
contour
is
transferred
back,
the
rolls
are
defined.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückübertragung
bezieht
sich
auf
die
in
der
Lizenz
bzw.
der
Teillizenz
noch
nicht
abgeschriebene
Menge.
Transfers
back
to
the
titular
holder
shall
relate
to
quantities
not
yet
attributed
to
the
licence
or
certificate
or
extract.
JRC-Acquis v3.0
Die
Übertragung
bzw.
Rückübertragung
wird
vom
Zeitpunkt
der
Bestätigung
durch
die
erteilende
Behörde
an
wirksam.
The
transfer
or
transfer
back
shall
take
effect
from
the
date
of
validation
by
the
licence
issuing
authority.
DGT v2019
Die
Rückübertragung
bezieht
sich
auf
die
in
der
Bescheinigung
oder
Teilbescheinigung
noch
nicht
abgeschriebene
Menge.
Transfers
back
to
the
titular
holder
shall
relate
to
amounts
not
yet
attributed
to
the
certificate
or
extract.
DGT v2019
Eine
Vereinbarung
mit
der
jüdischen
Glaubensgemeinschaft
scheitert
an
der
Frage
der
Rückübertragung
von
jüdischem
Vermögen.
The
return
of
Jewish
property
is
the
main
obstacle
to
concluding
such
an
agreement.
TildeMODEL v2018
Die
Rückübertragung
von
im
Sozialismus
enteignetem
Vermögen
ist
durch
das
Gesetz
vom
Januar
1997
geregelt.
The
process
of
restitution
of
dispossessed
property
during
the
Yugoslav
communist
regime
has
been
regulated
by
a
Law
that
entered
into
force
in
January
1997.
TildeMODEL v2018
Das
Hinzufügen
und
die
Rückübertragung
eines
Teils
des
Gemeinschafts-Speicherbereichs
ist
für
alle
Benutzer-Speicherbereiche
anwendbar.
The
addition
and
retransfer
of
a
portion
of
the
common
memory
area
is
applicable
to
all
user
memory
areas.
EuroPat v2
Hierbei
darf
weder
die
Übertragung
weiterer
Zuständigkeiten
noch
die
Rückübertragung
von
Zuständigkeiten
ein
Tabu
sein
.
Neither
the
transfer
of
further
powers
-
nor
the
transfer
back
of
powers
-should
be
taboo
in
this
context.
EUbookshop v2
Die
Hin-
und
Rückübertragung
der
hochfrequenten
Schwingung
erfolgt
dabei
über
Spulen,
also
auf
induktivem
Weg.
The
output
and
return
transmission
of
the
high-frequency
oscillation
is
accomplished
by
coils,
i.e.
inductively.
EuroPat v2
Ein
Wärmerad
sowie
mehrere
Kreuzstromwärmetauscher
sorgen
für
eine
möglichst
verlustarme
Rückübertragung
der
Wärmeenergie
auf
die
Frischluft.
A
rotary
air-to-air
heat
exchanger
as
well
as
several
cross-flow
heat
exchangers
provide
a
low-loss
retransfer
of
the
thermal
energy
to
the
fresh
air.
ParaCrawl v7.1