Translation of "Rührerwelle" in English
Normalerweise
befindet
sich
die
Austrittsöffnung
auf
der
der
Rührerwelle
abgelegenen
Seite.
Normally,
the
outlet
orifice
is
on
the
side
away
from
the
stirrer
shaft.
EuroPat v2
Der
Zylinderrührer
kann
über
die
Rührerwelle
mit
Kühlwasser
versorgt
werden.
The
cylindrical
stirrer
can
be
supplied
with
cooling
water
via
the
stirrer
shaft.
EuroPat v2
Nach
4,25
Stunden
beginnt
die
Masse
an
der
Rührerwelle
hochzusteigen.
After
4.25
hours,
the
mass
starts
to
rise
up
the
stirrer
shaft.
EuroPat v2
Nach
2,25
Stunden
beginnt
der
Polymersirup
an
der
Rührerwelle
hochzusteigen.
After
2.25
hours,
the
polymer
syrup
starts
to
rise
up
the
stirrer
shaft.
EuroPat v2
Weiterhin
ragt
die
Rührerwelle
400
durch
die
Hülse
800
aus
der
Reaktionskammer
heraus.
In
addition,
the
agitator
shaft
400
projects
through
the
sleeve
800
out
of
the
reaction
chamber.
EuroPat v2
Die
Rührelemente
können
auch
von
der
Rührerwelle
abnehmbar
und
somit
austauschbar
gestaltet
werden.
The
agitating
elements
can
also
be
made
to
be
detachable
from
the
agitator
shaft
and
therefore
exchangeable.
EuroPat v2
Pro
Ebene
sind
auf
der
Rührerwelle
7
vier
Blätter
8
angeordnet.
Four
blades
or
scoops
8
per
level
are
arranged
on
the
stirrer
shaft
7
.
EuroPat v2
Die
Abdichtung
zwischen
der
Rührerwelle
und
der
Mantelhülse
muß
über
eine
druckempfindliche
Abdichtung
erfolgen.
The
seal
between
the
stirrer
shaft
and
the
sleeve
must
be
provided
with
a
pressure-sensitive
seal.
EuroPat v2
Die
Hülse
800
ist
in
einer
Flucht
mit
der
Drehachse
der
Rührerwelle
600
angeordnet.
The
sleeve
800
is
arranged
in
alignment
with
the
axis
of
rotation
of
the
agitator
shaft
600
.
EuroPat v2
Durch
den
Deckel
des
Reaktors
führen
ausser
der
Rührerwelle
die
beiden
Leitungen
für
die
Monomer-
und
Phosgenlösung.
Through
the
cover
of
the
reactor
are
fed
the
stirrer
shaft
and
the
two
pipes
for
monomer
and
phosgene
solution.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Rührorgan,
insbesondere
in
Impellerform,
bestehend
aus
Rührernabe
mit
einer
Mehrzahl
von
Rührerarmen
zur
Befestigung
an
der
Rührerwelle
für
die
Durchmischung
von
Substanzen
in
Rührgefäßen,
insbesondere
solchen,
die
zu
Anbackungen,
Verkrustungen
und/oder
Anpolymerisation
neigen.
An
agitator
of
impeller
shape
includes
an
agitator
hub
with
a
plurality
of
radially
extending
arms
for
attachment
to
a
drive
shaft
for
the
mixing
of
substances
in
vessels,
such
as
substances
that
tend
to
material
build-up,
incrustation
and/or
incipient
polymerization.
EuroPat v2
Zum
Schutz
des
Rührwerkes
vor
Verschmutzungen
durch
abgebundene
Kolloidgemischreste,
bzw.
zur
Erleichterung
der
Reinigung,
dient
erfindungsgemäss
der
die
Rührerwelle
umgebende
Schutzmantel.
The
protective
casing
surrounding
the
stirrer
shaft
serves
to
protect
the
stirrer
from
fouling
by
settled
colloidal
mixture
rests.
EuroPat v2
Die
Rührerblätter
mit
einer
Dicke
von
1,5
mm,
einer
Breite
von
25
mm
und
einer
Länge
von
46
mm
stehen
in
einem
Winkel
von
45°
zur
Rührerwelle
und
einem
Winkel
von
90°
zueinander.
The
stirrer
blades
have
a
thickness
of
1.5
mm,
a
width
of
25
mm
and
a
length
of
46
mm
and
are
inclined
at
an
angle
of
45°
to
the
stirrer
shaft
and
at
an
angle
of
90°
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Rührerwelle
32
mit
den
Rührwerkzeugen
für
jede
der
Kammern
(MIG-Rührer,
Firma
EKATO,
Rührerdurchmesser
0,7
x
Kolonnendurchmsser)
war
an
den
Kolonnenenden
gelagert.
The
agitator
shaft
32
with
the
agitators
for
each
chamber
(MIG-agitator,
company
EKATO,
agitator
diameter
0.7×column
diameter)
had
bearings
at
the
ends
of
the
column.
EuroPat v2
Unter
diesen
Bedingungen
wird
verestert,
bis
die
Schmelze
sich
in
ein
Gel
verwandelt,
das
an
der
Rührerwelle
hochkriecht.
Esterification
is
carried
out
under
these
conditions
until
the
melt
has
been
converted
into
a
gel
which
creeps
up
the
stirrer
shaft.
EuroPat v2
Die
Rührerwelle
32
mit
den
Rührwerkzeugen
für
jede
der
Kammern
(MIG-Rührer,
Firma
EKATO,
Rührerdurchmesser
0,7
x
Kolonnendurchmesser)
war
an
den
Kolonnenenden
gelagert.
The
agitator
shaft
32
with
the
agitators
for
each
chamber
(MIG-agitator,
company
EKATO,
agitator
diameter
0.7×column
diameter)
had
bearings
at
the
ends
of
the
column.
EuroPat v2
Durch
diese
relativ
niedrige
Rührerdrehzahl
werden
die
aus
Lagerung
und
Dichtung
der
Rührerwelle
resultierenden
Probleme
wesentlich
vereinfacht.
This
relatively
low
agitator
rotation
considerably
simplifes
the
problems
resulting
from
the
position
and
packing
of
the
agitator
shaft.
EuroPat v2
Es
kann
auch
eine
ausreichende
Homogenisierung
mit
glatten
Scheiben
oderZylindern
oder
sogar
mit
der
Rührerwelle
allein
erreicht
werden.
Adequate
homogenisation
may
also
be
obtained
with
smooth
discs
or
cylinders,
or
even
with
the
agitator
shaft
on
its
own.
EuroPat v2
Im
Gefäß
der
Agglomerierungsstufe
befinden
sich
nur
drei
Propellerrührer,
angeordnet
in
gleichmäßigen
Abständen
auf
der
Rührerwelle.
In
the
vessel
of
the
agglomeration
stage
there
were
only
three
propeller
stirrers,
mounted
at
uniform
intervals
on
the
stirrer
shaft.
EuroPat v2
Bei
einem
Rührbehälter
können
die
erfindungsgemäßen
Einbauten
auch
direkt
auf
der
Rührerwelle
befestigt
sein
und
zumindest
teilweise
die
Funktion
eines
Rührorgans
übernehmen.
In
the
case
of
a
stirred
container,
the
novel
baffles
may
also
be
fastened
directly
to
the
stirrer
shaft
and
at
least
partly
perform
the
function
of
a
stirring
element.
EuroPat v2
Bei
der
bekannten
Mischvorrichtung
dient
der
Rührer
gleichzeitig
auch
als
Verschlußorgan
für
den
Auslauf
und
ist
hierzu
über
einen
an
der
Rührerwelle
angreifenden
Pneumatikzylinder
im
Mischkopf
axial
verschieblich,
wobei
der
Rührer
in
einer
ersten,
unteren
Stellung
mit
einer
etwa
konischen
Spitze
den
Auslauf
ventilnadelartig
verschließt
und
in
einer
zweiten,
angehobenen
Stellung
den
Auslauf
freigibt,
so
daß
der
fertiggemischte
Kunststoff
ausgespritzt
werden
kann.
With
the
known
mixing
device,
the
mixer
serves
also
as
a
closing
means
for
the
outflow
and
can
be
axially
displaced
in
the
mixing
head
by
means
of
a
pneumatic
cylinder
which
engages
the
mixer
shaft,
whereby
the
mixer
closes
the
outflow
in
a
valve
needle-like
manner
in
a
first,
lower
position
with
an
approximately
conical
point,
and
opens
the
outflow
in
a
second,
raised
position
so
that
the
mixed
plastics
can
be
ejected.
EuroPat v2
Der
Nockentrieb
hat
zweckmäßig
mindestens
eine,
eine
Betätigungsnocke
aufweisende
Nockenwelle,
die
in
einem
Lagergehäuse
seitlich
neben
der
Rührerwelle
drehbar
gelagert
ist.
The
cam
drive
has
preferably
at
least
one
camshaft
comprising
an
actuating
cam,
which
shaft
is
mounted
rotatably
in
a
bearing
housing
at
the
side
next
to
the
mixer
shaft.
EuroPat v2
Besonders
zweckmäßig
ist
es,
einen
Nockentrieb
mit
zwei
parallel
angeordneten
Nockenwellen
mit
je
einer
Betätigungsnocke
vorzusehen,
die
in
einem
gemeinsamen
Lagergehäuse
beidseitig
der
Rührerwelle
drehbar
gelagert
sind.
It
is
particularly
suitable
to
provide
a
cam
drive
with
two
parallel
camshafts
each
having
an
actuating
cam,
which
camshafts
are
mounted
rotatably
in
a
common
bearing
housing
on
both
sides
of
the
mixer
shaft.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
greift
das
Hubelement
vorzugsweise
an
der
Rührerwelle
an,
so
daß
die
gesamte
Antriebseinheit
für
die
Verschiebung
des
Rührers
in
seiner
Axialrichtung
vom
eigentlichen
Mischkopf
entfernt
angeordnet
sein
kann.
With
this
embodiment,
the
lifting
element
preferably
engages
the
mixer
shaft,
so
that
the
entire
drive
unit
for
the
displacement
of
the
mixture
in
its
axial
direction
can
be
arranged
away
from
the
actual
mixing
head.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
von
zwei
parallelen
Nockenwellen,
die
im
Gehäuse
vorzugsweise
gegenläufig
zueinander
drehend
angetrieben
sind,
wird
sichergestellt,
daß
die
bei
Drehung
der
Nockenwellen
durch
Abwälzen
der
Nocken
am
Hubelement
erzeugte
Axialbewegung
ohne
störende
Querkräfte
genau
axial
in
die
Rührerwelle
eingeleitet
wird,
so
daß
diese
beim
Verschieben
des
Rührers
nicht
verkantet
wird.
By
the
use
of
two
parallel
camshafts,
which
are
preferably
driven
in
a
counter-rotating
manner
in
the
housing,
it
is
ensured
that
the
axial
movement,
which
is
produced
when
the
cams
during
their
rotation
are
hobbing
at
the
lifting
element,
is
introduced
exactly
axially
into
the
mixer
shaft
so
that
this
will
not
be
cocked
when
the
mixer
is
displaced.
EuroPat v2
Die
Schließfeder
drückt
über
das
Hubelement
die
Rührerwelle
und
damit
den
Rührer
mit
seiner
Spitze
fest
gegen
den
Auslaß
und
verschließt
diesen
gegen
den
ungewollten
Austritt
von
in
der
Mischkammer
noch
befindlichen
Materials
zuverlässig.
The
closing
spring
presses
the
mixer
shaft
and
the
mixer
with
its
tip
rigidly
against
the
outlet
and
closes
this
reliably
against
the
undesired
exit
of
material
which
is
still
present
in
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
Für
den
Antrieb
sorgt
ein
nicht
dargestellter
Antriebsmotor,
der
an
den
Gehäusekopf
13
angeflanscht
ist
und
dessen
Abtriebswelle
durch
eine
im
Gehäusekopfdeckel
25
angeordnete
Öffnung
in
den
Gehäusekopf
hineinragt
und
dort
über
eine
geeignete
Kupplung
an
das
obere
Ende
der
Rührerwelle
angeschlossen
ist.
A
drive
motor,
not
shown,
effects
the
drive,
it
is
flanged
to
the
head
13
of
the
housing
and
its
drive
shaft
projects
into
the
head
of
the
housing
through
an
opening
which
is
arranged
in
the
lid
25
of
the
head
of
the
housing
and
is
connected
to
the
upper
end
of
the
mixer
shaft
24
by
means
of
a
suitable
coupling.
EuroPat v2