Translation of "Rückverwandlung" in English
Ich
überredete
ihn
zur
Rückverwandlung
für
ein
Gespräch
und
eine
warme
Mahlzeit.
I
convinced
him
to
Change
back
for
a
conversation
and
a
hot
meal.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
womöglich
den
Schlüssel
zu
Louis'
Rückverwandlung
gefunden.
But
you
may
be
on
to
the
key
to
returning
Louis'
virtue.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
euch
denken,
dass
Zac
nicht
sehr
glücklich
über
seine
Rückverwandlung
sein
wird.
You
know,
Zac
might
not
be
too
happy
with
being
turned
back
into
a
normal
guy.
OpenSubtitles v2018
Die
entsprechende
Organisationsform
beugt
also
Universalisierungsverlust
und
der
Rückverwandlung
der
Organisation
in
sterbliche
Monaden
vor.
The
appropriate
form
of
organization
thus
prevents
a
loss
of
universalization
and
the
transformation
of
the
organization
back
into
mortal
monads.
ParaCrawl v7.1
Anwendung
von
Mehrwert
als
Kapital
oder
Rückverwandlung
von
Mehrwert
in
Kapital
heißt
Akkumulation
des
Kapitals.(21)
Employing
surplus-value
as
capital,
reconverting
it
into
capital,
is
called
accumulation
of
capital.21
ParaCrawl v7.1
Erstens:
Die
schliessliche
Rückverwandlung
des
Kapitalswerths
in
seine
ursprüngliche
Geldform
ist
eine
Funktion
des
Waarenkapitals.
First,
the
final
return
of
capital-value
to
its
original
money-form
is
a
function
of
commodity-capital.
ParaCrawl v7.1
Dem
endgültigen
Umstrukturierungsplan
zufolge
besteht
das
oberste
strategische
Ziel
in
der
Rückverwandlung
der
Bank
in
ein
Privatunternehmen
durch
Verkauf
an
einen
strategischen
Investor
und
Beendigung
der
staatlichen
Finanzierungsmaßnahmen
ohne
Gefährdung
der
langfristigen
Rentabilität
der
Bank.
According
to
the
final
restructuring
plan,
the
primary
strategic
objective
is
to
return
the
bank
to
the
private
sector
through
its
sale
to
a
strategic
investor
providing
a
release
of
funding
arrangements
from
the
State
while
ensuring
the
long-term
viability
of
the
bank.
DGT v2019
Die
hohe
Temperatur
in
dieser
Zone
ist
besonders
günstig
für
die
Reaktion
der
Rückverwandlung
des
NOx
in
elementaren
Stickstoff.
The
high
temperature
in
this
zone
is
particularly
favourable
for
the
reaction
which
reconverts
the
NOx
to
elementary
nitrogen.
DGT v2019
Für
die
Reaktion
der
Rückverwandlung
von
NOx
in
elementaren
Stickstoff
sind
insbesondere
hohe
Temperaturen
in
dieser
Zone
vorteilhaft.
High
temperatures
in
this
zone
are
particularly
favourable
for
the
reaction
which
reconverts
the
NOx
to
elementary
nitrogen.
DGT v2019
Die
Rückverwandlung
stellt
auch
alle
derzeitigen
Theorien
zum
Heilmittel
in
Frage
und
lässt
alle
Hoffnung,
die
wir
aufbringen
konnten,
verstummen.
The
reversion
also
casts
doubt
on
all
working
theories
about
the
cure,
muting
whatever
hopes
we've
been
able
to
muster.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
die
Rückverwandlung
verzögert,
besteht
die
Gefahr,
dass
Kassim
die
letzten
menschlichen
Eigenschaften
verliert,
die
er
noch
hat.
The
longer
that
transformation
is
delayed,
the
more
likely
-
-
Kassim
is
to
lose
those
human
qualities
that
remain
to
him.
OpenSubtitles v2018
Die
postmortale
Rückverwandlung
der
Leichen
von
Lykanthropen
in
ihre
menschliche
Gestalt
war
eine
weithin
bekannte
Tatsache,
die
in
klarem
Widerspruch
zu
dem
Exemplar
vor
mir
stand.
The
post-mortem
reversion
of
lycanthrope
corpses
to
their
human
forms
was
a
well-known
fact
that
stood
in
harsh
contradiction
to
the
specimen
before
my
eyes.
ParaCrawl v7.1
Soweit
es
sich
nur
um
die
formellen
Wandlungen
–
die
Verwandlung
dieser
Waren
in
Geld
und
ihre
Rückverwandlung
in
Waren
handelt
–
ist
der
Prozess
bereits
in
dem,
was
wir
„einfache
Zirkulation“
nannten
–
die
Zirkulation
der
Waren
als
solcher
–
dargestellt.
In
so
far
as
this
is
merely
a
matter
of
formal
changes
—
the
conversion
of
these
commodities
into
money,
and
their
reconversion
into
commodities
—
the
process
has
already
been
presented
in
what
we
called
“simple
circulation”
—
the
circulation
of
commodities
as
such.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
langsame
Auflösen
des
Schaumes
und
die
„Rückverwandlung"
in
Öl
erfolgt
die
Ölabgabe
bei
Klüberfoam
dosiert.
Oil
is
dispensed
gradually
due
to
the
slow
dissolution
of
the
foam
and
its
"conversion"
back
into
oil.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
diese
Rückverwandlung
nicht
möglich
auf
geseüschaftlicher
Stufenleiter,
sondern
nur
gegeben
für
eine
Anzahl
stets
wechselnder
Kapitalisten.
This
reconversion
is
not
possible,
of
course,
on
a
society-wide
scale,
but
is
only
available
to
a
certain
number
of
continually
changing
individual
capitalists.
ParaCrawl v7.1
Im
Verkauf
der
Aktien
vollzieht
sich
für
den
individuellen
Kapitalisten
die
Rückverwandlung
fiktiven
Kapitals
(das
seinerzeit
einmal
in
industrielles
Kapital
verwandelt
worden
war)
in
Geldkapital.
By
the
sale
of
shares
the
fictitious
capital
of
individual
capitalists
(which
had
previously
been
converted
into
industrial
capital)
is
reconverted
into
money
capital.
ParaCrawl v7.1
Die
bloße
relative
Länge
der
Reise
der
Waare
vom
Produktions-
zum
Absatz-Ort
bewirkt
eine
Differenz
nicht
nur
in
dem
ersten
Theil
der
Umlaufszeit,
der
Verkaufszeit,
sondern
auch
in
dem
zweiten
Theil,
der
Rückverwandlung
des
Geldes
in
die
Elemente
des
produktiven
Kapitals,
der
Kaufzeit.
The
mere
relative
length
of
the
transit
of
the
commodities
from
their
place
of
production
to
their
market
causes
a
difference,
not
only
in
the
first
part
of
the
time
of
circulation,
the
selling
time,
but
also
in
its
second
part,
the
reconversion
of
money
into
the
elements
of
productive
capital,
the
buying
time.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Erfahrungen
veränderten
jedoch
meine
Vorstellung
einer
angemessenen
künstlerischen
Antwort,
weshalb
ich
im
Dezember
die
Rückverwandlung
des
Golems
zu
Erde
photographierte.
However,
subsequent
experience
in
Buttenhausen
altered
my
impression
of
an
appropriate
artistic
response,
and
in
December
I
photographed
the
return
of
the
golem
to
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Instabilität
des
attenuierten
Impfstammes
ist
eine
Rückverwandlung
in
einen
virulenten
Stamm
nicht
auszuschließen,
außerdem
können
die
viralen
Bestandteile
selbst
immunogen
wirken,
was
zu
einer
Herabsetzung
ihrer
Wirksamkeit
durch
das
Immunsystem
des
Patienten
führt.
The
instability
of
the
attenuated
vaccine
strain
does
not
allow
exclusion
of
its
reversion
to
a
virulent
strain,
and
the
viral
components
can
be
immunogenic
themselves,
which
results
in
a
their
efficacy
being
decreased
by
the
immune
system
of
the
patient.
EuroPat v2
Das
fortwährende
Angebot
der
Arbeitskraft
von
Seiten
der
Arbeiter-
klasse
in
I,
die
Rückverwandlung
eines
Theils
des
Waarenkapitals
I
in
Geldform
des
variablen
Kapitals,
der
Ersatz
eines
Theils
des
Waaren-
kapitals
II
durch
Naturalelemente
des
konstanten
Kapitals
IIc
—
alle
diese
nothwendigen
Voraussetzungen
bedingen
sich
wechselseitig,
werden
aber
vermittelt
durch
einen
sehr
komplicirten
Process,
der
drei
unab-
hängig
von
einander
vorgehende,
aber
sich
mit
einander
verschlingende
Cirkulationsprocesse
einschließt.
The
continual
offer
of
labor-power
on
the
part
of
the
working
class
of
I,
the
reconversion
of
a
portion
of
the
commodity-capital
of
I
into
the
money-form
of
variable
capital,
the
renewal
of
a
portion
of
the
commodity-capital
of
II
by
natural
elements
of
the
constant
capital
of
II
c—all
these
are
necessary
premises
dovetailing
into
one
another,
but
they
are
promoted
by
a
very
complicated
process
including
three
processes
of
circulation
which
occur
independently
of
one
another,
but
intermingle.
ParaCrawl v7.1