Translation of "Rückseitendruck" in English
Damit
wird
der
Wechsel
zwischen
Mehrfarbendruck
und
Rückseitendruck
besonders
einfach.
Changing
between
multi-color
printing
and
verso
printing
thus
becomes
particularly
simple.
EuroPat v2
Dabei
wird
zur
Erzielung
von
Rückseitendruck
entsprechend
der
Darstellung
der
Fig.
In
order
to
achieve
verso
printing
in
accordance
with
the
illustration
of
FIG.
EuroPat v2
Das
zweite
Druckwerk
10
wird
beispielhaft
im
Rückseitendruck
betrieben.
The
second
printing
unit
10
is
operated
in
verso
printing,
by
way
of
example.
EuroPat v2
Ein
derartig
aufgebauter
Laserdrucker
läßt
sich
nun
entsprechend
dem
der
Erfindung
für
Rückseitendruck
umgestalten.
A
laser
printer
constructed
in
such
fashion
can
now
be
redesigned
for
verso
printing
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Auf
unseren
Tiefdruckanlagen
drucken
wir
die
hochwertigsten
Qualitäten
mit
bis
zu
8
Farben
auch
im
Rückseitendruck.
Our
rotogravure
machines
allow
up
to
8
colour
printing
in
the
best
quality,
also
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Wickeletiketten
mit
Rückseitendruck
können
mehrfach
um
ein
rundes
Gebinde
gewickelt
und
dann
verschlossen
werden.
Wrap
around
labels
with
reverse-side
printing
can
be
wrapped
around
a
round
container
several
times
and
then
sealed.
ParaCrawl v7.1
Ferner
läßt
sich
der
Zuschnitt
bzw:
die
Bahn
mit
einem
Rundumdruck
oder
als
Vorder-
und
Rückseitendruck
bedrucken.
Furthermore,
the
web
can
be
printed
with
an
all-round
print
or
with
a
front
and
back
print.
EuroPat v2
Ferner
läßt
sich
der
Zuschnitt
bzw.
die
Bahn
mit
einem
Rundumdruck
oder
als
Vorder-
und
Rückseitendruck
bedrucken.
Furthermore,
the
piece
or
web
can
be
printed
with
an
all-round
print
or
with
a
front
and
back
print.
EuroPat v2
Ferner
läßt
sich
der
Zuschnitt
bzw.
die
Bahn
mit
einem
Rundumdruck
oder
als
Vorder-
und
Rückseitendruck
bedrukken.
Furthermore,
the
cut
piece
or
the
web
can
be
printed
with
an
all-around
print
or
with
a
front
and
back
print.
EuroPat v2
Wird
die
Druckeinrichtung
z.B.
mit
einer
weiteren
Druckeinrichtung
gekoppelt
um
z.B.
Vor-
oder
Rückseitendruck
zu
ermöglichen,
kann
die
Papierbahn
12
auch
über
externe
Papierzuführungskanäle
27
der
Papierteilereinrichtung
13
unmittelbar
zugeführt
werden.
If
the
printing
device
is
coupled,
for
example,
to
a
further
printing
device
in
order,
for
example,
to
permit
printing
on
the
front
or
rear
side,
the
paper
web
12
can
also
be
fed
directly
to
the
paper
distributor
device
13
via
external
paper
feed
channels
29.
EuroPat v2
Werden
außerdem
zur
Erzeugung
von
Mehrfarbendruck
oder
von
Vorund
Rückseitendruck
mehrere
Druckgeräte
gekoppelt,
so
summieren
sich
die
Rundlaufungenauigkeiten
jeder
am
Druck
beteiligten
Druckeinrichtung.
When
a
number
of
printed
apparatuses
are
coupled
together
to
produce
multi-color
printing
or
front
and
backside
printing,
the
concentricity
precisions
of
each
printer
apparatus
participating
in
the
printing
add
up.
EuroPat v2
Eine
besondere
Ausführungsform
der
Vorrichtung
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
hinter
der
Trockeneinrichtung
Leitbleche
zur
Zuführung
des
bandförmigen
Materials
zu
einer
Zentrierwalze
angeordnet
sind
und
daß
die
Zentrierwalze
gleichzeitig
als
Gegenwalze
für
ein
Druckwerk
für
einen
Rückseitendruck
auf
der
nicht
lackierten
Seite
des
bandförmigen
Materials
dienlich
ist.
A
particular
embodiment
of
the
apparatus
is
distinguished
in
that
guide
plates
for
supplying
the
strip-form
material
to
a
centering
roller
are
arranged
downstream
of
the
drying
device
and
in
that
the
centering
roller
can
simultaneously
act
as
opposing
roller
for
a
pressure
mechanism
for
rear
pressure
on
the
unlacquered
side
of
the
strip-form
material.
EuroPat v2
Um
mit
dem
Drucksystem
sowohl
Rückseitendruck
als
auch
Zweifarbendruck
erzeugen
zu
können,
ist
die
Rundstange
35
im
Papiereintrittsbereich
29
umsteckbar
ausgebildet.
In
order
to
be
able
to
produce
both
verso
printing
as
well
as
two-color
printing
with
the
printing
system,
the
round
rod
35
in
the
paper
entry
region
32
is
designed
to
be
repluggable.
EuroPat v2
Ferner
lässt
sich
der
Zuschnitt
bzw.
die
Bahn
mit
einem
Rundumdruck
oder
als
Vorder-
und
Rückseitendruck
bedrucken.
Furthermore,
the
cut
piece
or
the
web
can
be
printed
with
an
all-around
print
or
with
a
front
and
back
print.
EuroPat v2
Oft
ist
es
erwünscht,
die
Rückseite
des
bandförmigen
Materials
1
mit
einem
Rückseitendruck,
wie
Firmenbezeichnung,
Bildzahlen,
Meterzahlen
oder
dergleichen
zu
versehen.
It
is
often
desirable
to
provide
the
rear
of
the
strip-form
material
1
with
a
rear
print
such
as
the
company
name,
numbers
of
pictures,
numbers
of
meters
or
the
like.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
nichtmechanisches
Druck-oder
Kopiergerät
der
eingangs
genannten
Art
so
auszugestalten,
daß
es
sowohl
für
Rückseitendruck
als
auch
für
Mehrfarbendruck
geeignet
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
invention
is
to
design
a
non-mechanical
printer
or
copier
of
the
type
initially
cited
in
such
fashion
that
it
is
suitable
both
for
verso
printing
as
well
as
for
multicolor
printing.
EuroPat v2
Gestaltet
man
entsprechend
in
den
Figuren
8,
9
und
10
die
einzelnen
Druck-
oder
Kopiergeräte
modulartig
aus,
und
zwar
in
der
Art,
daß
man
die
Fixierstation
in
einem
besonderen
Fixiermodul
57
und
das
eigentliche
die
Umdruckstation
enthaltende
Druckwerk
in
einem
besonderen
Druckwerkmodul
58
unterbringt,
wobei
die
Module
57
und
58
lös
bar
und
verkoppelbar
miteinander
verbunden
sind,
so
ergibt
sich
ein
besonders
einfacher
Aufbau
sowohl
für
den
Mehrfarbendruck
als
auch
für
den
Rückseitendruck.
A
synchronization
is
thus
achieved
at
the
spaces
between
sheets.
When,
in
accordance
with
FIGS.
8,
9,
and
10,
the
individual
printers
or
copiers
are
designed
in
modular
fashion,
so
that
the
fixing
station
is
accommodated
in
a
separate
fixing
module
57,
the
actual
printing
station
containing
the
transfer
station
is
accommodated
in
a
separate
printer
module
58,
and
the
modules
57
and
58
are
releasably
coupled
to
one
another,
then
a
particularly
simple
structure
results
both
for
multi-color
printing
as
well
as
for
verso
printing.
EuroPat v2
Zur
Erzeugung
von
Mehrfarben-
und
Rückseitendruck
mit
Endlospapier
arbeitenden
elektrografischen
Druckgeräten
ist
es
aus
der
EP-B1-01
54
695
bekannt,
zwei
Endlospapierdrucker
hintereinander
zu
betreiben,
wobei
das
im
ersten
Drucker
bedruckte
Papier
gewendet
und
nachfolgend
im
zweiten
Drucker
auf
der
zweiten
Seite
bedruckt
wird.
For
generating
multi-color
and
backside
printing
with
electrographic
printer
devices
working
with
continuous
stock,
European
Patent
Document
EP-B1-01
54
695
has
disclosed
that
two
continuous
stock
printers
be
operated
following
one
another,
whereby
the
paper
printed
in
the
first
printer
is
turned
over
and
is
subsequently
printed
on
the
second
side
in
the
second
printer.
EuroPat v2
Bedingt
durch
die
Dimensionsänderungen
der
Membran
während
des
Beschichtungsprozesses
ist
die
Positioniergenauigkeit
zwischen
Vorder-
und
Rückseitendruck
besonders
bei
dünnen
Membranen
(unter
50
µm
Dicke)
erschwert.
Because
of
the
dimensional
changes
of
the
membrane
during
the
coating
process,
it
is
difficult
to
position
the
printing
on
the
front
and
back
sides
accurately,
especially
with
thin
membranes
(less
than
50
?m
thick).
EuroPat v2
Die
mit
dem
Verfahren
erzielbare
Positioniergenauigkeit
zwischen
Vorder-
und
Rückseitendruck
liegt
im
Bereich
zwischen
0,05
bis
0,2
mm.
The
positional
accuracy
between
the
front
and
back
printing
attainable
with
the
process
is
in
the
range
of
0.05
to
0.2
mm.
EuroPat v2
Hierbei
können
die
Einzelblätter
im
Unterschied
zum
Vor-
und
Rückseitendruck
(Duplex)
im
Rahmen
eines
festen
Taktfensters
unmittelbar
hintereinander
zugeführt
werden.
In
this
process,
in
contrast
with
front-side
and
rear-side
printing
(duplex),
the
single
sheets
can
be
fed
through
directly
one
after
the
other
within
a
fused
clock
window.
EuroPat v2
Gestaltet
man
entsprechend
in
den
Figuren
8,
9
und
10
die
einzelnen
Druck-
oder
Kopiergeräte
modulartig
aus,
und
zwar
in
der
Art,
daß
man
die
Fixierstation
in
einem
besonderen
Fixiermodul
57
und
das
eigentliche
die
Umdruckstation
enthaltende
Druckwerk
in
einem
besonderen
Druckwerkmodul
58
unterbringt,
wobei
die
Module
57
und
58
lösbar
und
verkoppelbar
miteinander
verbunden
sind,
so
ergibt
sich
ein
besonders
einfacher
Aufbau
sowohl
für
den
Mehrfarbendruck
als
auch
für
den
Rückseitendruck.
When,
in
accordance
with
FIGS.
8,
9,
and
10,
the
individual
printers
or
copiers
are
designed
in
modular
fashion,
so
that
the
fixing
station
is
accommodated
in
a
separate
fixing
module
57,
the
actual
printing
station
containing
the
transfer
station
is
accommodated
in
a
separate
printer
module
58,
and
the
modules
57
and
58
are
releasably
coupled
to
one
another,
then
a
particularly
simple
structure
results
both
for
multi-color
printing
as
well
as
for
verso
printing.
EuroPat v2