Translation of "Rücknahmepflicht" in English
Die
Richtlinie
über
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräte28
sieht
vor,
dass
Kleinhändler
von
der
Rücknahmepflicht
ausgenommen
werden.
The
WEEE
Directive28
provides
an
exemption
of
small
retailers
from
the
take-back
obligation
for
electric
and
electronic
waste.
TildeMODEL v2018
Die
gegenwärtigen
Einschränkungen
der
Rücknahmepflicht
haben
zum
Entstehen
der
so
genannten
“Insellösungen“
geführt.
The
current,
limited
take-back
obligation
applicable
to
individual
retailers
led
to
the
proliferation
of
so-called
“island
solutions”.
TildeMODEL v2018
Daneben
besteht
in
Europa
eine
gesetzliche
Rücknahmepflicht
für
Batterien
–
auch
für
die
aus
dem
Auto.
In
addition,
in
Europe
there
is
a
legal
obligation
to
return
spent
batteries,
including
from
cars
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rücknahmepflicht
soll
allerdings
nur
für
Kleingeräte
gelten,
die
nicht
größer
als
25
Zentimeter
sind.
However,
this
collection
obligation
will
only
apply
to
small
items
of
equipment
with
no
external
dimension
larger
than
25cm.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
kostenlose
Rücknahmepflicht
würde
die
Marktkräfte
zerstören
und
schließt
vor
allem
die
bestehenden
Betriebe
aus
der
Verwertungskette
aus
und
würde
teure
bürokratische
Handelshemmnisse
erzeugen.
Take-back
free
of
charge
would
also
destroy
market
forces
and,
above
all,
would
exclude
existing
firms
from
the
recovery
chain
and
produce
expensive
bureaucratic
obstacles
to
trade.
Europarl v8
Die
Rücknahmepflicht
auch
von
sortimentsfremder
Ware,
die
unter
Umständen
mit
Trennung
von
schadstoffhaltigen
und
nicht
schadstoffhaltigen
Produkten
sowie
der
Trennung
von
kaputten
und
wiederverwertbaren
Produkten
einhergeht,
zieht
Mehrkosten
und
einen
hohen
bürokratischen
Mehraufwand
nach
sich.
The
obligation
to
collect
equipment,
even
that
which
does
not
form
part
of
a
company's
product
range,
which
in
some
circumstances
involves
separating
products
that
do
and
do
not
contain
toxic
substances
and
broken
and
reusable
products,
will
involve
additional
costs
and
a
great
deal
of
extra
bureaucracy.
Europarl v8
Außerdem
gilt
für
sie
nicht
die
vom
Gesetzgeber
festgelegte
Rücknahmepflicht,
weshalb
auch
die
entsprechenden
Entgeltzahlungen
an
die
Verwertungssysteme
entfallen.
Reusable
packaging
is
exempted
from
the
take-back
obligations
of
the
Belgian
legislation
and
therefore
not
subject
to
payments
to
recycling
systems.
TildeMODEL v2018
Die
Rücknahmepflicht
gemäß
Absatz
2
gilt
nicht,
falls
die
zuständige
Behörde
am
Versandort
darin
einwilligt,
dass
die
Abfälle
auf
andere
Weise
im
Empfängerstaat
oder
andernorts
vom
Notifizierenden
oder,
falls
dies
nicht
möglich
ist,
von
der
zuständigen
Behörde
selbst
beseitigt
oder
verwertet
werden.
The
take-back
obligation
in
paragraph
2
does
not
apply
if
the
competent
authority
of
dispatch
is
satisfied
that
the
waste
can
be
disposed
of
or
recovered
of
in
an
alternative
way
in
the
country
of
destination
or
elsewhere
by
the
notifier
or,
if
impracticable,
by
the
competent
authority
itself.
TildeMODEL v2018
Hatte
der
Verbraucher
die
Waren
entsprechend
ihrer
Beschaffenheit
und
ihrem
Zweck
montiert
oder
installiert,
bevor
die
Vertragswidrigkeit
offenbar
wurde,
umfasst
die
Rücknahmepflicht
den
Ausbau
der
nicht
vertragsgemäßen
Waren
und
die
Montage
oder
Installierung
der
Ersatzwaren
oder
die
Übernahme
der
Kosten
hierfür.
Where
the
consumer
had
installed
the
goods
in
a
manner
consistent
with
their
nature
and
purpose,
before
the
lack
of
conformity
with
the
contract
became
apparent,
the
obligation
to
take
back
the
replaced
goods
shall
include
the
removal
of
the
non-conforming
goods
and
the
installation
of
replacement
goods,
or
bearing
the
costs
thereof.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
führt
aber
die
Art
und
Weise,
in
der
die
Pfanderhebungs-
und
Rücknahmepflicht
der
Verpackungsverordnung
in
Deutschland
umgesetzt
wurde,
zu
einer
unverhältnismäßigen
Behinderung
des
innergemeinschaftlichen
Handels.
The
Commission
considers
however
that
the
way
the
deposit
and
the
take-back
obligation
foreseen
by
the
"Verpackungsverordnung"
have
been
implemented
in
Germany
in
practice
creates
disproportionate
barriers
to
intra-EU
trade.
TildeMODEL v2018
Sollte
keine
allgemeine
Rücknahmepflicht
für
gebrauchte
Einweg-Getränkeverpackungen
eingeführt
werden,
droht
diese
Behinderung
demnächst
auch
bei
Fruchtsäften.
Unless
a
proper
take-back
system
is
quickly
established,
the
same
hindrances
can
be
expected
for
fruit
juices
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Eine
Lösung
wird
darin
gesehen,
die
Bestimmungen
über
das
Inkrafttreten
der
Rücknahmepflicht
für
Neufahrzeuge
zeitlich
nach
vorne,
für
im
Markt
befindliche
nach
hinten
zu
schieben.
A
solution
could
consist
of
bringing
forward
the
date
of
entry
into
force
of
the
obligation
to
take
back
new
vehicles
and
postponing
the
date
in
respect
of
vehicles
already
on
the
market.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Urteil
stellt
der
EuGH
unmissverständlich
klar,
dass
die
Einführung
einer
Pfand-
und
Rücknahmepflicht
für
Getränkeverpackungen
nur
dann
zulässig
ist,
wenn
alle
hiervon
betroffenen
Hersteller
und
Vertreiber
tatsächlich
an
einem
funktionierenden
Rücknahmesystem
teilnehmen
können.
In
its
judgment
the
Court
makes
it
unmistakably
clear
that
the
introduction
of
a
deposit/return
system
for
drinks
packaging
is
permissible
only
if
all
the
producers
and
retailers
concerned
can
actually
take
part
in
an
operational
return
system.
TildeMODEL v2018
Handel
und
Hersteller
sind
verpflichtet,
diese
Batterien
zurückzunehmen
und
ordnungsgemäß
zu
verwerten
oder
als
Sondermüll
zu
beseitigen
(gesetzliche
Rücknahmepflicht).
Dealers
and
manufacturers
are
obliged
to
accept
the
return
of
the
batteries
and
to
use
them
properly
or
to
dispose
of
them
as
hazardous
waste
(legal
obligation
to
accept).
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
und
die
Hersteller
sind
verpflichtet,
diese
Batterien
zurückzunehmen
und
ordnungsgemäß
zu
verwerten
oder
als
Sondermüll
zu
beseitigen
(gesetzliche
Rücknahmepflicht).
Retail
stores
and
manufacturers
are
obligated
to
accept
the
return
of
these
batteries
and
recycle
them
properly
or
to
dispose
of
them
separately
as
special
waste
(legal
duty
to
accept
the
return).
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
in
der
EU
(noch)
nicht
vorgesehene
Rücknahmepflicht
durch
den
gesamten
Handel
erhöht
die
Sammel-
und
die
Logistikkosten
erheblich.
In
particular,
the
take-back
obligation
across
all
trade,
which
does
not
(yet)
exist
in
the
EU,
significantly
increases
the
collection
and
logistics
costs.
ParaCrawl v7.1