Translation of "Rückluft" in English
Dadurch
wird
die
Ansaugung
der
Rückluft
erleichtert.
Consequently
the
suctioning
of
the
return
air
is
facilitated
and
made
easier.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Ansaugung
der
Rückluft
erleichert.
Consequently
the
suctioning
of
the
returned
air
is
facilitated.
EuroPat v2
Eine
Vermischung
der
trockenen
Zuluft
mit
der
feuchten
Rückluft
findet
nicht
statt.
A
mixing
of
the
dry
inlet
air
with
the
moist
return
air
does
not
take
place.
EuroPat v2
Die
Rückluft
fließt
durch
eine
Leitung,
welche
in
der
Darstellung
nach
Fig.
The
return
air
flows
through
a
line,
which
in
FIG.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
Eindringen
der
Rückluft
in
den
Bremskonturraum
erleichtert.
This
facilitates
penetration
of
the
return
air
into
the
disruptive
contour
space.
EuroPat v2
Der
über
die
Öffnungen
10
angesaugte
Anteil
der
Rückluft
wird
nicht
gekühlt.
The
portion
of
the
return
air
that
is
sucked
in
through
the
openings
10
is
not
cooled.
EuroPat v2
Die
Abstandhalter
19
sind
mit
(nicht
dargestellten)
Eintrittsöffnungen
für
die
Rückluft
versehen.
The
spacers
19
are
provided
with
non-illustrated
inlet
openings
for
the
return
air.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
es
möglich,
die
Rückluft
25a
nicht
von
allen
Seiten
aus
anzusaugen.
Basically
it
is
possible
to
suction
the
return
air
25a
not
from
all
sides.
EuroPat v2
Der
Wärmetauscher
4
zwischen
der
warmen
Rückluft
und
der
kalten,
trockenen
Ansaugluft
ist
luftdicht
ausgebildet.
The
heat
exchanger
4
is
embodied
in
an
airtight
manner
between
the
flows
of
the
hot
return
air
and
the
cold
dry
inlet
air.
EuroPat v2
Sowohl
die
Zuluft
als
auch
die
Rückluft
werden
in
geordneten,
geschlossenen
Kanälen
geführt.
The
intake
air
as
well
as
the
return
air
are
led
through
controlled,
closed
ducts.
EuroPat v2
Aufgrund
der
beschriebenen
Änderung
des
Mischungsverhältnisses
von
getrockneter
und
ungetrockneter
Rückluft
wird
die
Taupunkttemperatur
erhöht.
According
to
these
aforedescribed
changes
of
the
mixing
ratio
of
dried
and
moist
return
air,
the
dew
point
temperature
is
increased.
EuroPat v2
Dieser
Kanal
besteht
aus
3
einzelnen
Kanälen
(2
x
Zuluft,
1
x
Rückluft).
This
duct
consists
of
3
individual
ducts
(2
x
supply
air,
1
x
return
air).
ParaCrawl v7.1
Zur
Trocknung
der
aus
dem
Trocknungssilo
austretenden
Rückluft
sind
verschiedene
Verfahren
und
Vorrichtungen
bekannt.
Various
methods
and
devices
are
known
for
drying
the
returning
air
that
exits
from
the
drying
silo.
EuroPat v2
Der
Raum
9
bildet
somit
auch
eine
Mischkammer
für
die
Außenluft
und
die
Rückluft.
The
housing
chamber
9
thus
also
forms
a
mixing
chamber
for
the
external
air
and
the
return
air.
EuroPat v2
Dadurch
sind
aufwendige
Kanäle
für
die
Zuführung
der
Zuluft
bzw.
Rückführung
der
Rückluft
nicht
mehr
erforderlich.
With
this
configuration
complicated
channels
for
the
supply
of
fresh
air
or
for
the
return
of
return
air
are
no
longer
required.
EuroPat v2
Von
besonderer
Wichtigkeit
ist
die
Rückführung
der
von
der
Materialbahn
reflektierten
Luft,
also
der
Rückluft.
The
return
flow
of
air
reflected
from
the
material
web,
that
is
to
say
the
return
air,
is
of
particular
significance.
EuroPat v2
Der
Filter
für
die
Rückluft
ist
zum
Schutz
der
Wärmerückgewinnung
auf
der
Abluftseite
angebracht.
The
filter
for
the
return
air
is
installed
on
the
exhaust
air
side
to
protect
the
heat
recovery.
ParaCrawl v7.1
Zur
Ermittlung
der
hierfür
erforderlichen
Luftmenge
misst
das
System
kontinuierlich
die
Temperaturen
von
Vor-
und
Rückluft.
To
determine
and
control
the
air
quantity,
the
supply
and
return
air
temperatures
at
the
drying
hopper
are
continuously
measured
and
monitored.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückluft
wird
unterhalb
der
Sitze
erfasst,
damit
das
gewünschte
Volumenstrommuster
beibehalten
wird.
Return
air
collected
from
below
the
seats
to
maintain
the
desired
air
flow
pattern
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
die
durch
Scheuch-Filter
gereinigte
Rückluft
zum
Großteil
wiederverwendet
und
der
energetische
Prozess
optimiert
werden.
As
part
of
this
process,
much
of
the
return
air
cleaned
by
Scheuch
filters
can
be
reused
–
optimising
the
energy
process.
ParaCrawl v7.1
So
entsteht
weiter
die
Möglichkeit,
daß
ungesättigte
Abluft
aus
der
Abdarr-
bzw.
Kühlzone
als
Rückluft
dem
Zuluftsystem
beigemischt
werden
oder
aber
als
feuchte,
gesättigte
Abluft
aus
der/den
Schwelkluftzone/n
unvermischt
in
einer
Wärmerückgewinnungsanlage
abgeführt
werden
kann.
Thus
the
possibility
also
arises
that
unsaturated
exhaust
air
from
the
secondary
drying
and/or
cooling
zone
can
be
admixed
as
return
air
with
the
intake
air
system
and
that
moist,
saturated
exhaust
air
from
each
preliminary
drying
air
zone
or
zones
may
be
extracted
unmixed
and
fed
to
a
waste
heat
recovery
installation.
EuroPat v2
Jede
Einheit
8
hat
jeweils
mindestens
einen
Ventilator
9,
mit
dem
Kühlluft
10
und
Rückluft
25
(Fig.
2)
angesaugt
und
durch
das
Filter
7
in
den
Reinraum
1
gefördert
wird.
Each
unit
8
respectively
has
at
least
one
ventilator
9,
with
which
cool
air
10
and
return
air
25
is
capable
of
being
suctioned
or
drawn
therewith
and
being
conveyed
through
the
filter
7
into
the
clean
space
or
chamber
1.
EuroPat v2