Translation of "Rückkontakt" in English

Auf die n-Schicht wurde als Rückkontakt ein Aluminiumfilm aufgedampft.
An aluminum film was evaporated on the n layer as a rear contact.
EuroPat v2

Als Material für diesen Rückkontakt werden leitende Stoffe wie Metalle eingesetzt.
Conductive substances such as metals are used as the material for this back contact.
EuroPat v2

Der Stromfluss durch den Rückkontakt 50 wird durch den zweiten Trennschnitt 61 unterbunden.
The current flow through the back contact 50 is prevented by the second separation cut 61 .
EuroPat v2

Für einen Rückkontakt benötigen wir unbedingt Ihre:
For a back contact we need your:
CCAligned v1

Zum Rückkontakt hin kann das Verhältnis S/(Se+S) auch wieder zunehmen.
The ratio S/(Se+S) can also increase all the way to the back contact.
EuroPat v2

Bei c-Si-Modulstücken löst sich der Rückkontakt aus Al besonders gut in sauren Lösungen.
In the case of c-Si module pieces, the back contact of Al dissolves particularly well in acidic solutions.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Schicht handelt es sich um einen Rückkontakt aus einem leitenden oder halbleitenden Kleber.
This layer is a back contact made of a conductive or semiconductive adhesive.
EuroPat v2

Im Anschluss daran wird Material für einen Kontakt, vorzugsweise für einen Rückkontakt aufgebracht.
Subsequently, material is applied for a contact, preferably for a rear contact.
EuroPat v2

Entlang der Rückseite des Substrats 21 erstreckt sich der dritte metallische Kontakt 25 oder Rückkontakt.
The third metallic contact 25 or rear contact extends along the rear side of the substrate 21 .
EuroPat v2

In dem dargestellten Ausführungsbeispiel liegt der negative Vorderkontakt oben, während der positive Rückkontakt unten liegt.
In the embodiment shown, the negative front contact is on the top whereas the positive back contact is on the bottom.
EuroPat v2

Cd sowie Te stammen aus der aktiven Schicht und Mo aus dem Rückkontakt der CdTe-Modulstücke.
Cd and Te come from the active layer and Mo from the back contact of the CdTe module pieces.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist erfindungsgemäß auch vorgesehen, daß eine gewünschte Struktur, insbesondere rinnenförmige Struktur der Solarzelle dadurch gewonnen wird, daß das Halbleitermaterial auf einem bereits strukturierten Substrat aufgebracht wird, das gleichzeitig den Rückkontakt bildet.
In particular, it is provided in accordance with the invention that a required structure, in particular a grooved structure of the solar cell, is achieved by depositing the semiconductor material on an already structured substrate that doubles as the back contact.
EuroPat v2

Hinsichtlich der angesprochenen Zwischenschicht ist zu bemerken, daß sie zum einen die Aufgabe einer Benetzungsschicht und zum anderen die Funktion einer Diffusionssperre ausüben kann und/oder als leitender Rückkontakt einer Solarzelle dient.
The intermediate layer referred to above may act as a wetting layer or as a diffusion barrier and/or as a conducting back contact of a solar cell.
EuroPat v2

Solarzelle nach einem der Ansprüche 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Rückkontakt mittels einer In-Ga-Legierung, insbesondere mit einem Mischungsverhältnis von 77: 23 Mol %, und eines Zweikomponenten-Leitsilbers zwischen der oberflächenmodifizierten Halbleiterschicht und einer Messinghalterung gebildet und zwecks elektrischer Isolierung mit einem Silikonkautschuk verkleidet ist.
A solar cell according to claim 3, including a back contact on said semiconductor material and comprising a layer of an In-Ga alloy having a mixture ratio of 77:23 mol%, and a two component conductive silver resin, a base mount connected to said back contact and, for the purpose of electrical insulation, a covering of silicone rubber over the back contact, the base mount and at least part of the semiconductor material.
EuroPat v2

Außerdem werden Verunreinigungen mit einem Verteilungskoeffizienten kleiner als 1 an der Grenzfläche Silicium/Substrat (Träger) (bzw. Rückkontakt) und nicht in der Schicht angereichert.
In addition, impurities with a distribution coefficient of less than 1 are concentrated at the silicon/substrate boundary surface (or rear contact) and not in the film.
EuroPat v2

Darauf wird eine elektrisch leitfähige SiC-Zwischenschicht (19) abgeschieden, die vorzugsweise 20 - 100 µm dick ist, p-leitend ist, eine Oberflächenrauhigkeit von 1 - 2 µm besitzt und gleichzeitig als Versiegelungsschicht, diffuser Reflektor und Rückkontakt dient.
Onto this substrate there is deposited an electrically conducting SiC intermediate film (19), which is preferably 20-100 ?m thick, p-conducting, has a surface roughness of 1-2 ?m, and serves at the same time as a sealing film, a diffuse reflector, and a rear contact.
EuroPat v2

Dies ist für eine Serienverschaltung der Schichten zu vermeiden, da die Schicht des später aufzubringenden Vorderkontakts keine Berührung zum Rückkontakt haben darf, und eine Verbindung über die Beschichtung der Flanken zu einem Kurzschluss führen würde.
This has to be avoided for a serial connection of the layers since the layer of the front contact, which is to be applied later, must not touch the back contact, and a connection via the coating of the flanks would cause a short circuit.
EuroPat v2

Bei dieser ersten Schicht handelt es sich in einer besonders bevorzugten Ausführungsform um einen Rückkontakt, dessen Hauptbestandteil Molybdän ist.
In an especially preferred embodiment, this first layer is a back contact whose main constituent is molybdenum.
EuroPat v2

Dies ist für eine Serienverschaltung der Dünnschichten zu vermeiden, da die Schicht des später aufzubringenden Vorderkontakts keine Berührung zum Rückkontakt der ersten Schicht haben darf, und eine Verbindung über die Beschichtung der Flanken zu einem Kurzschluss führen würde.
This has to be avoided for a serial connection of the thin layers since the layer of the front contact, which is to be applied later, must not touch the back contact of the first layer, and a connection via the coating of the flanks would cause a short circuit.
EuroPat v2

Da Durchbrüche am pn-Übergang vermieden werden, erfolgt der Stromanstieg erst durch Ladungsträgerinjetion, wenn die Raumladungszone den Rückkontakt erreicht.
Since breakdowns at the pn junction are avoided, a rise in current takes place only as a result of an injection of charge carriers when the space-charge zone reaches the rear contact.
EuroPat v2

Die Patentanmeldung betrifft eine Solarzelle mit einem, aus amorphem Silizium bestehenden Halbleiterkörper, der auf einem zumindest an seiner Oberfläche mit einer als Rückkontakt dienenden Metallschicht versehenen Substrat aufgebracht ist.
The invention relates to solar cells and somewhat more particularly to solar cells having a semiconductor body formed of amorphous silicon and which is applied to a substrate having a metal layer at least on one surface thereof and functioning as a back contact.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist, eine amorphe Siliziumsolarzelle zu schaffen, die als Rückkontakt stabile, niederohmige Aluminiumschichten aufweist.
The invention provides an amorphous silicon solar cell having as a back metal layer, a stable, low-resistant aluminum layer functioning as a back contact.
EuroPat v2

So wird in einem Glimmkessel (10) eine zumindest ein Substrat, einen elektrisch leitenden Rückkontakt sowie eine Cadmiumsulfid-und Kupfersulfidschicht aufweisende Solarzelle (12) im Bereich einer Anode (14) angerodnet, der eine Kathode (16) zugeordnet ist.
A solar cell (12) that comprises at least a substrate, an electrically conducting back contact and a cadmium-sulphide/copper-sulphide layer is arranged in a glow discharge chamber (10) and positioned near an anode (14) that is positioned opposite to a cathode (16).
EuroPat v2

Aus CIGS-Modulstücken lösen sich sowohl Zn aus dem Frontkontakt, als auch Cd aus der Fensterschicht und Molybdän aus dem Rückkontakt zu großen Anteilen.
From CIGS module pieces, both Zn from the front contact, and Cd from the window layer and molybdenum from the back contact dissolve to large proportions.
ParaCrawl v7.1

Bei beiden ist der Abtransport der Ladungsträger „Löcher“ zum Rückkontakt wegen der komplizierten Nanomorphologie ein Problem.
In both cases, the complicated nanomorphology exacerbates the transport of the charge carrier ‘holes’ to the rear contact.
ParaCrawl v7.1