Translation of "Rückkehrförderung" in English
Das
dritte
Element
der
Rückkehrförderung
konzentrierte
sich
auf
das
vorbeugende
Eingreifen.
The
third
element
of
a
financial
assistance
for
return
would
focus
on
interception.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
einen
rechtlichen
Anspruch
auf
Rückkehrförderung?
Is
there
a
legal
entitlement
to
assisted
return?
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
kein
Rechtsanspruch
auf
Rückkehrförderung.
There
is
no
legal
claim
to
receive
return
support.
ParaCrawl v7.1
Für
welche
Herkunftsländer
gibt
es
eine
Rückkehrförderung?
For
what
countries
of
origin
is
support
in
returning
available?
ParaCrawl v7.1
Die
öffentliche
Datenbank
der
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
zur
Rückkehrförderung
bündelt
umfangreiche
Informationen
zu
vielen
Ländern.
The
public
database
of
the
Information
Centre
for
Voluntary
Return
bundles
comprehensive
information
on
a
large
number
of
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
-
strikt
auf
illegal
aufhältige
Personen
beschränkte
-
Element
der
Rückkehrförderung
wäre
die
finanzielle
Unterstützung
von
Vollzugsmaßnahmen.
The
second
element
of
such
a
financal
assistance
scheme
strictly
limited
to
illegal
residents
-
would
be
the
financial
support
for
enforcement
measures.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Forderungen
des
Europäischen
Rates
in
Sevilla33
wird
die
Kommission
Überlegungen
dazu
anstellen
müssen,
wie
die
Finanz-
und
Koordinierungsmechanismen
zur
Rückkehrförderung
optimiert
werden
können.
Given
the
requirements
of
the
European
Council
in
Seville33,
the
Commission
will
need
to
reflect
on
both
the
optimum
financial
and
co-ordination
mechanisms
for
return.
TildeMODEL v2018
Die
Rückkehrförderung
sollte
die
freiwillige
Rückkehr,
die
Rückführung
und
die
Unterstützung
der
Rückführung
illegaler
Migranten
in
Transitländern
umfassen.
The
scope
of
financial
assistance
for
return
should
cover
voluntary
return,
forced
return
and
support
for
return
of
irregular
migrants
in
transit
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
detailliertere
Bestimmungen
zur
Umsetzung
vorschlagen,
in
denen
die
Beratung,
materielle
Unterstützung
und
andere
geeignete
Formen
der
Rückkehrförderung
garantiert
werden.
The
Commission
should
put
forward
more
detailed
implementing
provisions
which
guarantee
advice,
material
assistance
and
other
appropriate
forms
of
support
in
connection
with
returns.
TildeMODEL v2018
Die
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
zur
Rückkehrförderung
(ZIRF)
wurde
im
Juli
2003
im
Zusammenhang
mit
den
neuen
Aufgaben
zur
Förderung
der
freiwilligen
Rückkehr
und
zum
Rückkehrmanagement
beim
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
eingerichtet.
The
Information
Centre
for
Voluntary
Return
(ZIRF)
was
established
in
order
to
deal
with
the
new
requirements
in
the
fields
of
the
promotion
of
voluntary
return
and
the
management
of
repatriation
in
July
2003.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenbank
der
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
zur
Rückkehrförderung
(ZIRF-Datenbank)
bündelt
umfangreiche
Informationen
zu
vielen
Ländern.
The
database
of
the
Information
Centre
for
Voluntary
Return
(ZIRF
database)
bundles
comprehensive
information
on
a
large
number
of
countries.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Onlineportal
"Returning
from
Germany",
einer
bundesweiten
Rückkehrhotline,
der
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
für
Rückkehrförderung
(ZIRF)
und
dem
ZIRF-Counselling
bietet
das
Bundesamt
verschiedene
Informationen
zum
Thema
freiwillige
Rückkehr
und
Reintegration
im
Herkunftsland.
With
the
"Returning
from
Germany"
online
portal,
a
nationwide
hotline
for
returnees,
of
the
Information
Centre
for
Voluntary
Return
(ZIRF)
and
ZIRF
Counselling,
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
offers
a
range
of
information
on
the
topic
of
voluntary
return
to
and
reintegration
in
countries
of
origin.
ParaCrawl v7.1
Die
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
zur
Rückkehrförderung
wurde
im
Juli
2003
im
Zusammenhang
mit
den
neuen
Aufgaben
zur
Förderung
der
freiwilligen
Rückkehr
und
zum
Rückkehrmanagement
beim
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
eingerichtet.
The
Information
Centre
for
Voluntary
Return
was
established
at
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
in
July
2003
in
connection
with
the
new
tasks
for
promoting
voluntary
return
and
return
management.
ParaCrawl v7.1
Daneben
wurden
auch
einige
bereits
bestehende
Aufgaben,
wie
die
der
Führung
des
Ausländerzentralregisters
und
im
Bereich
der
Rückkehrförderung,
beim
Bundesamt
gebündelt.
Some
existing
tasks
were
also
centralised
at
the
Federal
Office
such
as
maintaining
the
central
register
of
foreign
nationals
and
other
tasks
in
the
area
of
promoting
voluntary
repatriation.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
Informationen
zu
den
Herkunftsländern
aus
den
Bereichen
Asyl,
Migration,
Integration
und
Rückkehrförderung
und
Gerichtsentscheidungen
zu
den
Themen
Asyl,
Aufenthalt
und
Migration
finden
Sie
hier.
Here
you
can
find
current
information
from
the
fields
of
asylum,
migration,
integration,
repatriation
support
and
court
decisions
–
specifically
on
the
topics
of
asylum,
residence
and
migration
–
concerning
various
countries
of
refugee
origin.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
sowohl
freiwillige
Rückkehrförderung
als
auch
zwangsweise
Rückkehrmaßnahmen
benannt
und
Voraussetzungen
und
rechtliche
Rahmenbedingungen
einer
Duldung
beschrieben.
This
includes
voluntary
return
and
forced
return
measures
as
well
as
the
legal
framework
for
granting
of
a
tolerated
stay.
ParaCrawl v7.1
Die
öffentliche
Datenbank
der
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
zur
Rückkehrförderung
(ZIRF-Datenbank)
fasst
umfassende
Informationen
zu
vielen
Ländern
in
gebündelter
Form
zusammen.
The
public
database
of
the
Information
Centre
for
Voluntary
Return
(ZIRF
database)
bundles
extensive
information
about
many
countries.
CCAligned v1
Zu
den
Maßnahmen
gehören
Förderprojekte
in
den
Bereichen
Rückkehrförderung
und
Diasporakooperation
(ohne
integrationspolitische
Bezüge),
die
von
den
entwicklungspolitischen
Durchführungsorganisationen
getragen
werden,
oder
die
Schaffung
von
Rahmenbedingungen
für
eine
erleichterte
Mobilität
durch
das
Bundesministerium
des
Innern.
The
measures
include
promotional
projects
in
the
fields
of
assisted
returns
and
Diaspora
cooperation
(unconnected
to
integration
policy),
which
are
funded
by
the
development
policy
implementation
organisations,
or
the
creation
of
framework
conditions
for
easier
mobility
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Das
Dispositiv
der
Integration
desartikuliert
die
kollektiven
Ansprüche,
verschiebt
sie
hin
zu
individuellen
Anpassungsleistungen
der
Migrantinnen
und
Migranten
und
reduziert
sie
auf
Infrastrukturprobleme,
denen
am
besten
mit
Rückkehrförderung
beizukommen
sei.
The
dispositif
of
integration
disarticulates
collective
claims,
shifts
them
towards
the
individual
adaptive
performance
of
migrants,
and
reduces
them
to
infrastructure
problems
that
are
best
tackled
in
supporting
their
return.
ParaCrawl v7.1
Die
Länderdokumentation
beschafft,
sammelt
und
erschließt
deutsch-
und
fremdsprachige
Informationen
zu
den
Herkunftsländern
aus
den
Bereichen
Asyl,
Migration,
Integration
und
Rückkehrförderung.
The
country
documentation
is
a
collection
of
German
and
foreign
language
information
on
the
issues
of
asylum,
migration,
integration
and
repatriation
support
concerning
various
countries
of
refugee
origin.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
grundsätzlich
festgestellt
werden,
dass
zwar
das
Asylverfahren
selbst
und
damit
die
Voraussetzungen
für
das
Eintreten
der
Ausreisepflicht
bundesweit
einheitlich
geregelt
sind,
die
Maßnahmen
der
Rückkehrförderung
und
-politik
jedoch
nicht.
In
this
context,
it
can
be
stated
that
although
the
asylum
procedure
itself
and
–
as
a
consequence
–
the
conditions
for
the
fact
that
the
obligation
to
leave
the
country
becomes
effective,
are
regulated
on
the
federal
level,
however,
the
measures
for
promoting
the
return
and
the
return
policies
have
not.
ParaCrawl v7.1
Der
Jahresbericht
zeigt
anschaulich,
dass
das
Forschungszentrum
des
Bundesamtes
für
Migration
und
Flüchtlinge
hierfür
zu
allen
Themen,
die
den
gesetzlichen
Auftrag
des
Bundesamtes
für
Migration
und
Flüchtlinge
tangieren
(Migration,
Integration,
Flüchtlingsschutz,
Rückkehrförderung,
Islam
usw.),
umfassende
Forschung
betreibt.
The
Annual
Report
clearly
shows
that
the
Research
Centre
of
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
carries
out
comprehensive
research
on
all
topics
which
affect
the
everyday
statutory
mandate
of
the
Federal
Office
for
Migration
and
Refugees
(migration,
integration,
refugee
protection,
assisted
returns,
Islam,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Die
Zentralstelle
für
Informationsvermittlung
zur
Rückkehrförderung
(ZIRF)
bietet
zuverlässige
Daten
zu
Infrastruktur,
wirtschaftlicher
Situation
oder
medizinischer
Versorgung
auch
in
einzelnen
Städten
oder
Regionen
der
Herkunftsländer
in
einer
umfassenden
Datenbank:
The
Information
Centre
for
Voluntary
Return
offers
reliable
data
in
a
comprehensive
database
on
the
infrastructure,
economic
situation
or
healthcare
available,
including
in
individual
towns
and
cities
or
regions
in
the
countries
of
origin:
ParaCrawl v7.1