Translation of "Rückkaufverpflichtung" in English
Es
sei
denn,
Sie
schließen
in
Ihrem
Vertrag
eine
Rückkaufverpflichtung
ab.
Unless,
that
is,
you
agree
a
repurchase
commitment
in
your
contract.
ParaCrawl v7.1
Im
Vertrag
schließen
Sie
entweder
eine
Restwertgarantie
oder
eine
Rückkaufverpflichtung
ab.
In
the
contract,
you
commit
to
either
a
residual
value
guarantee
or
a
repurchase
agreement.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
auch
ein
Risikoprofil
für
das
Anbieten
zusätzlicher
Kapazität
berücksichtigt,
das
nicht
zu
einer
übermäßigen
Rückkaufverpflichtung
führt.
It
shall
also
take
into
account
a
risk
profile
for
offering
additional
capacity
which
does
not
lead
to
excessive
buy-back
obligation.
DGT v2019
Schließlich
misst
das
Mintos-Rating
das
Kontrahenten-
oder
Verlustrisiko,
das
sich
aus
der
Nichtbedienung
und/oder
Nichtweiterleitung
der
erhaltenen
Zahlungen
von
Kreditnehmern
an
Investoren
oder
der
Erfüllung
anderer
vertraglicher
Verpflichtungen
(einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
die
Rückkaufverpflichtung)
ergibt.
You
can
read
it
here.
Ultimately,
the
Mintos
Rating
measures
the
counterparty
risk
or
risk
of
loss
resulting
from
a
loan’s
originators’
failure
to
service
and/or
transfer
the
received
payments
from
borrowers
to
investors
or
meet
other
contractual
obligations
(including
but
not
limited
to
the
buyback
obligation).
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
einer
Rückkaufverpflichtung
verpflichtet
sich
ein
Dritter
dazu,
die
Sache
zu
einem
vereinbarten
Preis
zu
kaufen.
In
the
case
of
a
repurchase
commitment,
a
third
party
undertakes
to
purchase
the
good
at
an
agreed
price.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stellt
die
Muttergesellschaft
IuteCredit
Europe
eine
Unternehmensgarantie
zur
Verfügung
und
sichert
damit
die
von
der
Gesellschaft
eingegangene
Rückkaufverpflichtung.
Additionally,
the
parent
company
IuteCredit
Europe
will
provide
a
corporate
guarantee
thus
securing
the
loan
buyback
obligation
provided
by
the
company.
ParaCrawl v7.1